Хадсон посмотрел вниз, туда, где соединялись их тела, наблюдая, как выходит головка его члена, прежде чем вновь погрузиться внутрь.

- Гребаный ад, - простонал он, когда ее тело начало стискивать его член в конвульсиях второго оргазма. Он стиснул зубы и положил руку себе на поясницу, стараясь удерживать ритм. Проклятье, ему нужно кончить. Ему казалось, что головка его члена вот-вот взорвется.

Зажмурив глаза и резко выдохнув, он начал кончать. Напрягшись всем телом, он вошел в нее до упора и отдался собственному наслаждению. Как только судороги стихли, он замер, тяжело рухнув на нее. Их синхронное дыхание замедлилось, сливаясь с мерным гулом двигателем самолета. Некоторое время спустя он прижался поцелуем к губам Алли.

- Готовы ко второму раунду, миссис Чейз?

Алли изумленно распахнула глаза.

- Уже?

Хадсон сверкнул широкой улыбкой.

- У меня есть время лишь до приземления, и я намереваюсь им воспользоваться.





Глава 6







Алли сидела на гобеленовом диване в номере Ника и Харпер на вилле Бальбьянелло(23) . Роскошная комната с видом на озеро Комо была декорирована со всеми современными удобствами пятизвездочного отеля, и в то же время как-то умудрялась отражать наследие северо-итальянской культуры 18 века. Хадсон арендовал всю виллу для их свадебного торжества, и поскольку добраться до виллы можно было только на лодке, им был обеспечен спокойный отдых с семьей и близкими друзьями. Алли не могла представить более идеальный способ обновить их свадебные клятвы. Но ведь ее муж всегда знал, чего она хочет. За несколько коротких месяцев он начал отлично разбираться в Алли. Будь то планирование нескольких дней на озере Женева или просто предложение остаться дома, расслабиться за бокалом вина и пиццей, Хадсон всегда отлично читал ее, и его инстинкты всегда попадали в яблочко.

- Скажи-ка мне еще раз, почему я трачу свой первый день в Италии на пешеходную экскурсию вместо того, чтобы зарыться лицом в пасту? - спросила Харпер, приседая, чтобы завязать неонового цвета кроссовки и подвернуть джинсы-бойфренды. - И хлеб. О, и канноли!(24)

- Потому что экскурсия по Кастелло ди Вецио считается одной из лучших достопримечательностей местности. Я читала, что вид просто непревзойденный. И кроме того, когда сегодня вечером прибудут остальные гости, начнется безумие. А так мы с Хадсоном сможем нормально провести время с тобой и Ником до церемонии.

Харпер встала и поправила воротник "питер пэн" на рубашке, которую она надела под свободный свитер. Как и ожидалось, ее наряд был идеальной смесью функциональной причуды и выглядел в точности так, будто сошел с экрана "Новенькой"(25) . Если бы Алли не знала свою подругу, то подумала бы, что у той что-то есть с их костюмером.

- Мы могли бы нормально провести время в хорошей траттории(26) , - предложила она, приподнимая идеально очерченные брови.

Алли покачала головой и рассмеялась. Харпер всегда была верна себя. Еда на первом месте. Без исключений.

- Что? - спросила Харпер с самым невинным видом. - Просто говорю, что отменное эспрессо с бискотти(27) в шоколадной глазури отличное подойдет для послеобеденного перекуса, - она надела ободок на свои подстриженные на боб волосы, чтобы темно-рыжие прядки не лезли в глаза. - И какая пара уезжает в романтическое путешествие на озеро Комо и проводит время с друзьями? Я бы спросила, а нет ли проблем в раю, но судя по тому, что я прошлой ночью слышала в самолете...

- Харпер!

- Эй, не моя вина, что эти двери такие тонкие. Скажи своему Секси Миллиардеру, пусть вложится в звукоизоляцию, если ему нужно сотрясать мир своей женщины на высоте десяти километров, - ее ярко-красные губы сложились в понимающую улыбку. - Дважды.

Алли чувствовала, как щеки заливает жаром. Ну, хорошо хоть в третий раз ей удалось быть потише.

- Эй, никто не осуждает, - Харпер подняла руки ладонями вверх. - Похоже, эти братья Чейз оба одаренные, когда дело доходит до пробуждения... наших вокальных способностей, - добавила она со смешком.

- Спасибо, детка, - Ник вышел из спальни номера люкс с гордой улыбкой. Он был одет в белую футболку и брюки карго цвета загара, которые свободно висели на бедрах. Волосы его были все еще влажными после душа, а в руках он держал зачитанный до дыр путеводитель. - А вы знали, что на этой вилле снимали "Казино Рояль" и "Двенадцать друзей Оушена"?

- Серьезно? - переспросила Харпер.

- Ага, - сказала Алли. - И она послужила местом для съемок планеты Набу во втором фильме "Звездных войн".

Ник покачал голову.

- Мой брат - фанат Звездных войн. Он уже просил тебя надеть золотое бикини?

Харпер пихнула его локтем в бок.

- Оуу, - сказал он, шутливо потирая ребра.

- Некоторых вещей нам знать не стоит, Ник.

Хихикнув себе под нос, он прошел к бару в углу номера. Харпер подождала, пока он уйдет из зоны слышимости, и склонилась поближе к Алли.

- Можешь потом мне сказать, - прошептала она.

- Так где мой брат? - спросил Ник, открывая бутылку воды и плюхаясь на диван рядом с Алли.

- Не знаю точно. Он сказал, что нужно обговорить кое-какие финальные детали с поставщиком еды.

- Знаешь, если ему надоест править миром, Хадсон всегда может прийти на работу в Лучшее начало, - сказала Харпер. - Этот мужчина определенно умеет закатывать вечеринки.

- Ага, насчет этого, - начала Алли. - Я хотела кое-что с тобой обсудить, - едва она произнесла пару слов, как телефон издал сигнал, который она установила на сообщения от Хадсона.

Встретимся через пять минут в доке. Захвати с собой моего брата и рыженькую.

Алли закатила глаза. Так официально. Но стоило ей подумать об этом, как телефон снова ожил в ее руках.

Во что ты одета?

Она улыбнулась. Хадсон Чейз мог быть романтичным как никто другой, но все же он мужчина из плоти и крови, и все мысли у него об одном.

Джинсы и толстовка Уэллсли(28) , напечатала она в ответ. Кто-то мог бы называть ее любимую толстовку выцветшей и поношенной, но Алли считала ее видавшей виды и очень любимой. 95% своей жизни она проводила в юбках и на каблуках. Но когда она могла распустить волосы - или, в данном случае, собрать в конский хвост, она позволяла себе расслабиться, и уютная толстовка Уэллсли была ее частым выбором.

На экране появились точечки, показывающие, что Хадсон печатает. Понятно. Похоже, правду говорят про замужние пары. А потом ты скажешь мне, что у тебя голова болит.

Она понимала, что он поддразнивает. Хадсону ничто не нравилось так, как видеть ее в удобной одежде. Ну, может, снимать эту одежду с нее. И он добил ее, прислав смайлик, подмигивающий одним глазом и показывающий язык. Хадсон, присылающий пошлые версии стихов Шекспира - это одно, но когда он использовал сокращения или, боже помоги, смайлики, она не могла не смеяться. Эта его игривая сторона так редко проглядывала. Для остального мира Хадсон оставался заносчивым, иногда даже слишком, но всегда уверенным в себе генеральным директором, но с Алли он опускал защитные барьеры, расслаблялся и был самим собой, даже если это значило веселить жену нелепыми смайликами. Ну, в эту игру можно играть вдвоем.

Я ничего не говорила о том, что я надела под одежду, напечатала она, добавляя фиолетовый дьявольский смайлик.

Ответ пришел почти мгновенно. Расскажи подробнее.

Она поймала его на крючок, теперь время немного подмотать леску. Скажем так, это не спортивный лифчик. Алли подозревала, что поднявшись до середины горы, она уже пожалеет о выборе нижнего белья, но пока она наслаждалась игрой и тем, какой эффект производит на мужа.

Алессандра.

Ой, полное имя. Он определенно купился. Его так легко завести. И расплата, без сомнения, будет самой сладкой. С дьявольской улыбкой она поддразнила его еще немножко. Подожди немного и увидишь


Отмени экскурсию. .

Алли хихикнула. Ее муж был до ужаса предсказуем, по крайней мере, когда дело касалось ее полуголого тела. Она поерзала на диване, пытаясь приглушить сладкую боль, нараставшую меж бедер с того самого момента, как он спросил, во что она одета. Что в нем было такого, что он так легко на нее влиял, даже не находясь в одной комнате с ней?

И разочаровать Харпер? Ни за что.


Я даже не стану отвечать на это. Даже Хадсон знал, как Харпер ненавидела физические нагрузки. Она довольно громко высказывалась... ну, о большинстве вещей. Но самой частой темой для проповеди становилось ее искреннее презрение ко всему, что заставляет ее вспотеть. Не считая секса, это исключение она быстро вспоминала, к немалому разочарованию Хадсона. Он смотрел на нее с выражением то ли недоумения, то ли раздражения, и хоть никогда в этом не признался бы, но искренней привязанности, и просто говорил:

- Фильтр, мисс Хейз. Обзаведитесь им.

Сейчас спустимся, ответила Алли, убрала телефон в карман джинсов и переключила внимание на Ника с Харпер.

- Хадсон ждет нас внизу, транспорт уже готов.

Их транспорт оказался скорее яхтой, чем лодкой, и даже близко не походил на обычный паром, которого ожидала Алли. На самом деле, как только они вчетвером пересекли вилкообразное озеро, Алли поняла - в глубине души она надеется, что Хадсон снял роскошный номер на их первую брачную ночь. Не то чтобы он сказал ей, если она спросит. Она думала, что Хадсон был скрытным насчет их медового месяца, но ничто не могло сравниться с тайными маневрами, которыми он воспользовался, как только получил контроль над планированием свадьбы. По правде говоря, она не удивилась бы, если бы узнала, что он привлек к делу Макса и его команду частных супер-шпионов.

Но как бы это ни противоречило ее собственной привычке все контролировать, было что-то абсолютно милое и романтичное в том, как Хадсон не только избавил ее от стресса с планированием свадьбы, но и организовал все так продуманно. Их приключение в Кастелло было отличным тому примером. У Хадсона наверняка была дюжина вариантов того, как он предпочел бы провести двойное свидание, но он не только знал, что Алли хотела провести время с Ником и Харпер, но и понимал, что она скучала по своей лучшей подруге. Поэтому-то Алли совсем не удивилась, когда Хадсон утащил Ника вперед, побродить с ним, как только они миновали каменные стены, окружавшие замок.

- Что за спешка? - спросила Харпер, переступая через упавшее бревно и пробираясь по крутой скалистой местности. - Он вечно подгонял нас, пока мы поднимались по холму, можем мы хоть спуститься, не спеша?

- У Хадсона действительно только одна скорость.

Харпер рассмеялась.

- Надеюсь, что нет. Для твоего же блага.

- Смешно, - сухо отозвалась Алли. - На самом деле, это дает нам шанс поговорить.

Она уже которую неделю планировала серьезный разговор с Харпер. Но между своими обязанностями в Ингрэм, продажей родительского дома - не говоря уж об обязанностях молодой жены мужчины, восстанавливающегося после огнестрельного ранения - она никак не могла найти момент. До сегодняшнего дня.

- Мы каждый день говорим, - рассмеялась Харпер. - Целыми днями, если верить твоему мужу, - она сморщила носик. - Он хоть знает, что у меня есть имя?

Алли проигнорировала явно риторический вопрос. Харпер и Хадсон никого не могли обдурить, притворяясь, будто не нравятся друг другу. Во Франции их сдружило беспокойство за Алли, и хотя их взаимные подколы никуда не делись, они приобрели другой тон.

- Я хотела поговорить с тобой о твоей работе в Ингрэм, - сказала Алли, придерживаясь темы.

- Типа обзор эффективности работы? Боже, ты же не собираешься меня уволить? Потому что если так, то я точно верну в магазин свадебный подарок, который я для тебя купила.

Алли остановилась и взяла Харпер за локоть.

- Можешь ты хоть минутку побыть серьезной?

- Я серьезна. Я недельный заработок за него отдала.

- Надеюсь, ты шутишь, иначе тебе точно придется его вернуть.

Харпер понизила голос, копируя Хадсона.

- Сконцентрируйся, Алессандра, - сказала она, но потом не выдержала и улыбнулась: - Шутки в сторону, о чем ты хотела поговорить?