Ладно, в этом нет ничего постыдного. Да, мне стало плохо на уроке физкультуры, когда мы бегали по кругу. Ну и что?

Сейчас мне полагается дышать в бумажный пакет, опустив голову между коленей. Но это я уже делала, и мне не помогло. Дышать я вро­де могу, но я все равно еще не в себе. Мне до сих пор не верится, что я на самом деле соби­раюсь ЭТО СДЕЛАТЬ.

А вдруг что-нибудь пойдет не так, и об этом деле как-нибудь узнают мама с папой? К примеру, если окажется, что у меня все еще есть дев­ственная плева (хотя на уроках здоровья и бе­зопасности нам говорили, что большинство девочек ее теряют в процессе обычной физиче­ской активности вроде верховой езды или ка­тания на велосипеде)? И у меня начнется кро­вотечение, и Майклу придется срочно везти меня в больницу, и какой-нибудь врач типа док­тора Ковача сделает что-нибудь не так, и я впа­ду в кому, как в сериале «Скорая помощь»?

И ВСЕ УЗНАЮТ, ЧТО Я ОТДАЛА СВОЕ ДРАГОЦЕННОЕ] СОКРОВИЩЕ.

Ну да, яникогда не слышала, чтобы с ка­кой-нибудь девушкой такое случилось на самом деле, но в исторических любовных романах, которые читает Тика, у девушки иногда бывает кровотечение, хотя она вроде ничего не имеет против и все равно достигает головокружитель­ного оргазма.

Сомневаюсь, что я достигла бы оргазма при этих конкретных обстоятельствах. Особенно с человеком, который находится в одной ком­нате со мной. Я имею в виду, с кем-нибудь кро­ме Джеймса Франко в рыцарских доспехах.

Этого только не хватало, сюда идет медсест­ра...

Ладно, хорошо, медсестра Ллойд сказала, что маловероятно, чтобы от разрыва девствен­ной плевы у кого-нибудь началось такое силь­ное кровотечение, чтобы человека пришлось госпитализировать, если только он не страдает гемофилией. А еще она сказала, что у большинства женщин девственная плева уже прорвана, иначе у них не могли бы идти менструации.

Так что все эти разговоры насчет Драгоцен­ного Сокровища — ерунда порядочная.

А еще она сказала, что любовные романы не самый надежный источник информации о здо­ровье, и дала мне почитать брошюрку под на­званием «Итак, вы думаете, что готовы к сек­су». На обложке была нарисована растерянная пара, а в самой книжке рассказывалось о не­обходимости предохранения. Там не было ни слова о том, что девственность — Драгоценное Сокровище, и ее надо сберечь для человека, с которым вы поженитесь. Но там говорилось, что не стоит заниматься с человеком сексом, пока не узнаешь его как следует и не поймешь, что любишь его. Про это я уже знала из объяс­нений про окситоцин.

А еще там немного говорилось про возраст­ной предел (ох, какая ерунда, можно подумать, мой папа станет подавать в суд. Неужели он за­хочет, чтобы весь мир узнал о том, что его дочь занималась сексом до брака? Очень сомневаюсь) и про то, что не должно быть никакого принуж­дения.

Потом там был раздел о воздержании и го­ворилось, что не заниматься Этим Делом — вполне нормально. Как будто я это без них не знала. Я прекрасно знаю, что не заниматься Этим Делом — это нормально. Для других де­вушек очень даже неплохо не заниматься Этим Делом.

Но парни других девушек не изобрели ро­бота-манипулятора для кардиохирургии и не уезжают завтра в Японию на целый год.

Медсестре Ллойд я ничего такого не сказа­ла. Во всяком случае про секс. Хотя про Майк­ла я ей рассказала, и про то, что он уезжает в Японию, и что я из-за этого очень пережи­ваю — уверена, если он на самом деле уедет, я этого просто не переживу.

На что медсестра Ллойд ответила:

— Моему брату в прошлом году после инфарк­та сделали тройное шунтирование. Ему при­шлось вскрывать грудную клетку. Он сказал, что никогда в жизни не испытывал такой боли, и в течение шести недель после операции он хотел только одного — умереть.

Это, конечно, очень плохо для брата медсес­тры Ллойд, но никак не помогает мне решить МОЮ проблему.


9 сентября, четверг, химия

Миа, ты не заболела? Я слышал, ты прове­ла урок физкультуры в кабинете медсестры.


Господи, как же быстро в этой школе рас­пространяются слухи.


Спасибо, Джей Пи, я в порядке. У меня просто немного закружилась голова от бега по кругу.


Понял. Рад, что ты в порядке. Хотя ты немножко бледная.


Наверное, потому что у меня на уме много забот.


Это точно! Майкл завтра уезжает.


Ну да. Вроде бы так.


Вроде бы так? Что ты хочешь этим ска­зать? Я думал, он точно уезжает.


Ну да, возможно. Посмотрим.


Жалко будет, если он из-за чего-нибудь не поедет. Это же такая редкостная возможность!


Я знаю. Для него. Но как насчет МЕНЯ? Это же я останусь ни с чем и буду торчать здесь.


Как это ни с чем? У тебя есть Я!


Ха-ха. Ты знаешь, что я имею в виду.


Ну, вообще-то я немного задумывался над тем, что Борис говорил тогда за ланчем, все-таки в его словах что-то есть. Ты будешь встречаться с другими людьми, пока Майк­ла нет? Вы с ним это обсуждали? Потому что с его стороны было бы в некотором роде несправедливо рассчитывать, что ты все время, покаего нет, ты не будешь ни с кем встречаться. Ну, с другими парнями. Конечно, если ты захочешь.


Но я не хочу!!! Я люблю Майкла!


Конечно, любишь. Но тебе всего шестнад­цать лет. Ты что, правда собираешься, пока он не вернется, каждый субботний вечер сидеть дома?


Мне не обязательно сидеть дома каждый суб­ботний вечер. У меня же есть подруги. И моя ЛЮБОВЬ.


У всех твоих подружек есть парни. Я не говорю, что они не захотят проводить с тобой время, но когда они все уйдут куда-нибудь каждая со своим парнем, а ты оста­нешься дома, тебе может быть немножко одиноко.


Это правда. Но зато у меня появится время работать над романом. И над сценарием! А тог­да, возможно, — если Майкл правда уедет — к его возвращению я закончу и то, и другое. И тогда я тоже чего-то достигну! Может, мое до­стижение будет не такое сногсшибательное, как его, но все же.


По-моему, мы уже вчера выяснили, что просто быть собой само по себе достаточ­ное достижение.


Да, но ты просто был снисходителен ко мне. СОБОЙ может быть кто угодно. Я хочу сделать что-нибудь действительно особенное.


Миа, если ты не собираешься обращать внимание на учителя, не представляю, как ты сдашь этот предмет. Не рассчитывай, что в этом году я снова буду тебя тянуть. У меня есть другие дела. Кенни.


Честное слово, этот парень действует мне на нервы.


Но он прав, нам надо заканчивать, это непра­вильно.


Зато гораздо интереснее.


Джей Пи, прекрати! Ты меня смешишь!


Это хорошо. Я подозреваю, что смех тебе не помешает.


Ох, Джей Пи, как мило с твоей стороны!!! Лилли повезло, что у нее такой отличный парень.


Ладно, вернемся к химии. Минуточку... тут СТОЛЬКО химический соединений! И нам надо их ВСЕ знать?????


9 сентября, четверг, математика

ЗАНЯТЬСЯ ЭТИМ ДЕЛОМ СЕГОДНЯ

ВЕЧЕРОМ ИЛИ ПОДОЖДАТЬ ДО ВЫПУСКНОГО. ДОВОДЫ ЗА И ПРОТИВ

ЗА:

Я могу уговорить Майкла остаться в Нью-Йорке, а не переезжать в Японию, и таким об­разом уберечь себя от нервного срыва, который обязательно произойдет из-за того, что Майкла не будет рядом и я не смогу нюхать его шею.


ПРОТИВ:

Я могу уговорить его остаться в Нью-Йорке и не переезжать в Японию и таким образом ли­шить человечество медицинского изобретения, которое, возможно, спасет множество жизней, а бабушку — оснований знакомить меня с дру­гими парнями, которые, по ее представлениям, «более достойны» (читай, богаче), чем Майкл.


ЗА:

Майкл сказал, что все равно не пошел бы на еще один выпускной, поэтому я вполне могу по­кончить с этим прямо сейчас.


ПРОТИВ:

Но может, к моему выпускному Майкл так изголодается по сексу, что все-таки согласит­ся пойти на выпускной!


ЗА:

Это будет возможность для нас обоих выра­зить нашу любовь физически таким способом, который действительно сделает нас едиными и душой, и умом, и сердцем.


ПРОТИВ:

А вдруг я выпущу газы или еще что-нибудь в этом роде? Ведь если мы будем ГОЛЫМИ, он сразу поймет, что это сделала я.


ЗА:

Кстати, об обнажении: я наконец-то увижу Майкла голым.


ПРОТИВ:

Он увидит голой МЕНЯ.


ЗА:

Если мы займемся сексом сегодня, а не пос­ле выпускного вечера, мы не повторим клише из фильма про подростков.


ПРОТИВ:

Тот факт, что мне еще нет восемнадцати, может впоследствии доставить Майклу непри­ятности. Хотя я уверена, папа не захочет, что­бы о таких вещах стало известно бульварным газетам.


ЗА:

Лилли это уже сделала. По крайней мере, я так думаю, и не похоже, чтобы это как-то по­вредило ей или Джею Пи.


ПРОТИВ:

На самом деле я не знаю наверняка.


ЗА:

Отдав друг другу Драгоценное Сокровище своей невинности, мы создадим такую глубо­кую эмоциональную и духовную связь друг с другом, какой ни у одного из нас никогда ни с кем больше не будет, даже если случится не­мыслимое, и мы когда-нибудь расстанемся.


ПРОТИВ:

Не думаю, что на это можно сказать что-ни­будь против.


Но неважно. Мы будем делать Это.

Кажется, меня сейчас вырвет.


ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

Домашняя комната: не задано.

Введение в писательское мастерство: какое-то идиотское задание, которое я не могу запом­нить.

Английский: сочинение на 1000 слов по кни­ге «Выше стропила, плотники».

Французский: еще decrier un soir amusant avec les amis.

Ланч.

ТО: не задано.

Физ-ра: не задано.

Химия: откуда я знаю?

Математика: какая разница?


До того как мы с Майклом Это сделаем, ос­талось всего шесть часов!!!!!


9 сентября, четверг, «Четыре сезона»

В последние дни мне становится все труднее и труднее найти бабушку, чтобы прийти к ней на урок принцессы. В конце концов мы отыс­кали ее в пентхаусе « Четырех сезонов», но когда я вошла, меня ждал обычный бедлам.

— Эти занавески никуда не годятся, — го­ворила бабушка какому-то мужчине в деловом костюме, к которому была приколота металли­ческая табличка с именем: Джонатан Грир.

— Я немедленно позабочусь, чтобы их заме­нили, — сказал Джонатан Грир.

Казалось, бабушка удивилась, что он не стал спорить. Она сказала:

— Они должны быть в цветочек. А НЕ в по­лоску.

— Непременно, мадам, — сказал Джонатан Грир. — Их немедленно заменят на занавески с цветочным рисунком.

Бабушка посмотрела на него с некоторым испугом. Она привыкла, что гостиничные кон­сьержи, с которыми она последнее время име­ла дело, оказывают ей больше сопротивления.

— И я не потерплю кожаную мебель. — Ба­бушка показала на симпатичное клубное кресло в углу, — Оно слишком скользкое и не нравится Роммелю. Запах кожи его нервирует, однажды его лягнула корова и попала ему по голове.

— Мадам, я немедленно распоряжусь, что­бы обивку заменили, — сказал консьерж. Пе­рехватив мой взгляд, он вежливо кивнул в мою сторону, но потом снова повернулся к бабуш­ке. — Может, на такую же ткань, как на зана­весках?

Бабушка еще больше опешила.

— Э-э... да, это было бы неплохо,

— Не желает ли Ваше Высочество чаю? — поинтересовался Джонатан Грир. — Как вижу, прибыла ваша внучка? Я немедленно прикажу подать чай на двоих. Сэндвичи, булочки или и то и другое?

У бабушки был такой вид, будто она вот-вот грохнется в обморок, настолько она была оше­ломлена.

— Конечно, и то и другое. А чай чтобы был «Ерл Грей».

— Разумеется, мадам, — сказал Джонатан Грир таким тоном, будто другого чая вообще не существовало. — И, возможно, коктейль для Вашего Высочества? «Сайдкар», я полагаю? В коктейльном стакане на ножке, без сахара на ободке — если не ошибаюсь, вы предпочитаете именно так?

Бабушке пришлось сесть. Она сделала это довольно грациозно, если не считать того, что она всегда садится на Роммеля. Но тот в послед­ний момент успел отскочить. Еще бы, у него по этой части большая практика.