Спасибо» Тина. Мне нравится твой энту­зиазм, особенно по сравнению с негативным настроем НЕКОТОРЫХ других товарищей.


Извини, я не хотела показаться негатив­ной, Я просто пыталась проявить практич­ность. Лучше бы нам заняться торговлей све­чами.



Оооооооооох! Видела бы ты, какая у них свеча в форме Ноева ковчега! Там есть все животные, каждой твари по паре, даже крошечные единороги! Миа, ты точно не хочешь продавать свечи, а то, может, подумаешь?


ААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!


Ой, извини, кажется, ты не хочешь.


3 марта, среда, урок французского

Я слышала о том, что у вас происходит. Шамика.


КТО ТЕБЕ СКАЗАЛ?


Линг Су. Она из-за этого ужасно пережива­ет. Она не понимает, как она ухитрилась так напортачить.


А, ты про деньги. На самом деле Линг Су не виновата. И, между прочим, мы в некото­ром роде пытались держать это в тайне. Так что и тебя попросила бы никому не рассказы­вать.


Я понимаю, когда об этом узнают старше­классники, они будут не в восторге. Особенно Амбер Чизман. Она, может, и мелкая на вид, но сильная, как горилла.


Ну да, я это и имела в виду. Вот почему мы пока не хотим об этом рассказывать.


Поняла. Считай, что мой рот на замке.


Привет, девчонки. Это правда? — Перин.


ЧТО правда?


Насчет того, что студенческий совет обанк­ротился.


КТО ТЕБЕ СКАЗАЛ?


Ну... я услышала это сегодня утром от сек­ретарши в кабинете ответственного за посе­щаемость, когда принесла свой пропуск на опоздание. Но не волнуйся, я никому не рас­скажу, она велела мне помалкивать.


Ну да. Конечно. Это правда.


И ты собираешься выпускать литературный журнал, чтобы возместить расходы?


Кто тебе сказал?


Лилли, Если хочешь знать мое мнение, ли­тературный журнал, это, конечно, здорово и все такое, но в той школе, где я училась рань­ше, когда нам нужно было срочно заработать деньги, мы продавали прикольные аромати­ческие свечи в форме настоящих фруктов, и заработали на этом кучу денег.


Отличная идея! А ты как думаешь, Миа?


НЕТ!!!


3 марта, среда,

класс Талантливых и Одаренных

Ну вот, сегодня за ланчем Борис Пелковски поставил свой поднос рядом с моим и сказал:

— Я слышал, мы обанкротились.

И тут я не выдержала. Я повернулась ко всем, кто сидел за нашим столом, и как заору:

«ПОСЛУШАЙТЕ, ВЫ, ХВАТИТ ОБ ЭТОМ ТРЕПАТЬСЯ! МЫ ЖЕ ДОГОВОРИЛИСЬДЕР­ЖАТЬ ЭТО В СЕКРЕТЕ!»

Потом я им популярно объяснила, что мне моя жизнь дорога и что мне вовсе не хочется, чтобы она оборвалась раньше времени от руки разъяренной выпускницы, которая должна произносить прощальную речь и у которой ко­ричневый пояс по хапкидо, а руки сильные, как у гориллы. (Хотя, если бы она меня убила или покалечила, может быть, она тем самым оказала бы мне услугу, ведь тогда мне бы не пришлось жить с унизительным сознанием, что мой бойфренд меня бросил, потому что я не тусовщица.)

— Миа, она тебя никогда не убьет, — услуж­ливо подсказал Борис, — потому что Ларе убьет ее раньше.

Ларе, который в это время показывал Вахиму, телохранителю Тины, игры, в его новом «сайдкике», услышав свое имя, поднял голову и быстро спросил:

— Кто собирается убить принцессу?

— Никто, — процедила я сквозь зубы. — Потому что я раздобуду деньги еще до того, как она об этом узнает. ВЕРНО???

Видимо, я произвела на них большое впечат­ление своей серьезностью, потому что они все закивали. Слава богу. Перин сменила тему.

— Ого, кажется, они снова это сделали, — произнесла она и показала на Парня, Который Терпеть Не Может, Когда Они Кладут В Чили Кукурузу,

Он сидел один и с отвращением выбирал из тарелки с чили зернышки кукурузы и выки­дывал их на поднос.

—: Бедняга, — вздохнула Перин. — Я за него каждый раз переживаю, когда вижу, что он сидит совсем один. Я-то знаю, каково это.

Возникла неловкая пауза: мы все вспомни­ли, что в начале учебного года, когда Перин была новенькой, она тоже сидела одна. То есть пока мы ее не приняли в свою компанию.

— Да, действительно. — Тина пристально посмотрела на Парня, Который Терпеть Не Мо-жет, Когда Они Кладут В Чили Кукурузу. — Это заставляет меня задуматься о том, что со­бытия, которые Миа описала в своем рассказе, могут произойти на самом деле.

!!!!!

— Может, пригласить его сесть с нами? — предложила я.

Не хватало еще, чтобы в довершение всего меня стала мучить совесть из-за того, что ка­кой-то парень, к которому мы не проявили доб­роты, покончил самоубийством.

— Нет уж, спасибо, — сказал Борис. — Эта мерзкая еда у меня и так плохо переваривает­ся, а рядом с каким-то извращенцем будет еще хуже.

— Привет» — пробурчала Лилли. — Чья бы корова мычала…

— Я все слышал, — сказал Борис с обижен­ным видом,

— Так и было задумано, — протянула Лилли.

Тут Лилли вытащила из своей сумки пачку флаеров. Она явно побывала в офисе и что-то там копировала. Она стала раздавать копии.

— После перерыва раздайте это в своих клас­сах. Будем надеяться, что к завтрашнему дню мы наберем достаточно материала, чтобы к кон­цу недели выпустить первый номер.

Я посмотрела на ярко-розовый флаер. Вот что там было написано:



Эй, ты!

Признайся, тебе надоело, что так назы­ваемые средства массовой информации го­ворят тебе, что круто, а что не круто?

Хочешь читать рассказы, написанные твоими ровесниками на темы, которые тебя действительно волнуют, а не всякую макулатуру, которой тебя пичкают журна­лы для подростков и газеты для наших родителей?

Тогда присылай свои оригинальные статьи, стихи, короткие рассказы, комик­сы, манга, новеллы и фотографии в первый в истории литературный журнал средней школы имени Альберта Эйнштейна.


«Розовая задница Толстого Луи!!!»


Сейчас «Розовая задница Толстого Луи» принимает материалы в выпуск №1, том №1.




О боже.

ОБОЖЕ!!!!!!

— Миа, пока ты не подняла шум из-за на­звания нашего литературного журнала, — на­чала Лилли (наверное, она заметила, что у меня побелели губы), — я просто хочу подчеркнуть, что это очень креативное название и если мы его сохраним, то нам никогда-никогда не при­дется волноваться, что в мире выходит какой-нибудь другой литературный журнал под таким же названием.

— Конечно, потому что наш назван в честь задницы моего кота!

— Да, — согласилась Лилли. — Так и есть. Миа, благодаря фильмам, снятым про твою жизнь, твой кот стал знаменитым. Теперь все знают, кто такой Толстый Луи. И поэтому наш журнал наверняка будет хорошо продаваться. Как только человек поймет, что журнал имеет отношение к принцессе Дженовии, он его с ру­ками оторвет. Потому что по совершенно не­постижимым для меня причинам люди очень интересуются твоей персоной.

— Но название-то не про меня! — взвыла я. — Оно про моего кота! А если точнее, то про его задницу!

— Да, — согласилась Лилли, — должна признать, что это немного отдает ребячеством. Но именно поэтому он должен привлечь внимание читателей. Люди просто не смогут глаз от него оторвать. Представляю себе первую обложку... я сфотографирую Толстого Луи сзади, и...

Она что-то еще говорила, но я больше не слу­шала. Я ПРОСТО НЕ МОГЛА это слушать.

Ну почему вокруг меня так много сумасшед­ших?



3 Марта, среда, наука о Земле

Сейчас Кенни попросил меня переделать нашу лабораторную по подвижке тектониче­ских плит. Не саму РАБОТУ с самого начала (хотя нельзя сказать, что мне пришлось бы ее переделывать, потому что я ее и в первый раз не делала, ее сделал Кенни), а только перепи­сать на другой лист. Потому что если я ее не перепишу, нам придется сдавать лабораторную с пятнами от пиццы, которую Кенни ел вчера вечером, когда писал эту лабораторную работу, Хорошо бы Кенни был поаккуратнее с до­машними заданиями. Переписывать эту лабо­раторную — для меня большой геморрой. Вы же понимаете, Лилли не одна такая, с лучезапястным синдромом, у меня тоже руки болят. Я хочу сказать, ведь это не ей приходится раз­давать миллиард автографов всякий раз, когда она выходит из лимузина перед «Плазой». Люди стали даже в ОЧЕРЕДЬ выстраиваться, когда прослышали, что я каждый день после школы приезжаю на уроки принцессы. Спе­циально для этих целей мне приходится всегда держать наготове маркер.

Писать снова и снова слова «Принцесса Миа Термополис» — это, между прочим, не шуточ­ки. Хорошо бы у меня было имя покороче. Может, мне перейти на ЕКВ Миа? Но не будет ли это выглядеть как зазнайство?

Кенни только что сунул мне листовку с рек­ламой журнала «Розовая задница Толстого Луи» и спросил, как на мой взгляд, подойдет ли его теория о черных карликах для публи­кации.

— Не знаю, — сказала я, — я тут вообще ни при чем.

— Но журнал назван в честь твоего кота, — растерялся Кенни.

— Да, но я все равно тут ни при чем.

Мне показалось, что Кенни мне не поверил. И вряд ли я могу его в этом упрекнуть.


ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

Домашняя комната: не задано.

Физкультура: ВЫСТИРАТЬ СПОРТИВНЫЕ ШОРТЫ!!!

Экономика США: глава 8.

Английский: стр. 116—132, «О, пионеры!».

Французский: ecrivez un histoire comique pour vendredi.

ТО: разобраться, что я надену на вечеринку.

Геометрия: лабораторная работа

Наука о Земле: спросить у Кенни.


Не забыть: завтра у бабушки день рождения!

Принести подарок в школу, чтобы можно было вручить его, когда приду на урок прин­цессы!!!!!


3 марта, среда, «Плаза»

Бабушка явно что-то задумала. Я это сразу поняла, как только вошла сегодня в ее номер, уж больно она была со мной любезна. Вся так и рассыпалась в любезностях:

— Амелия, как я рада тебя видеть! Садись, возьми конфетку.

И она сунула мне прямо под нос всю короб­ку с трюфелями из «Мезон де шоколад» . Точно, она что-то задумала.

Одно из двух: или это, или она напилась. Снова.

Все-таки стоило бы в СШАЭ прочитать лек­цию о том, как обращаться с пьющими бабуш­ками и дедушками, мне бы несколько полезных советов на эту тему точно не помешали бы.

— У меня хорошая новость, — объявила ба­бушка. — Думаю, я могу помочь тебе решить твою финансовую проблему.

Вау! ВАУ!!!!! Бабушка расщедрилась на ссу­ду? О господи, спасибо тебе! СПАСИБО!

— Когда я училась в школе, — продолжала бабушка, — и нам не хватало денег на весен­нюю поездку в Париж, чтобы посетить дома мод, мы поставили спектакль.

Я чуть не поперхнулась чаем.

— Вы… ЧТО?

— Поставили спектакль, — повторила ба­бушка. — «Микадо». Мюзикл Гилберта и Салливана. Вот что мы поставили. Это было доволь­но трудно, если учесть, что в нашей школе учи­лись только девочки, а в мюзикле много мужс­ких ролей. Помню, Женевьев — я тебе про нее рассказывала, это она окунула концы моих ко­сичек в чернила, когда я не видела, — была очень разочарована тем, что ей досталась роль Микадо. — На бабушкином лице появилась зло­вещая усмешка. — Микадо по сюжету довольно толстый, и, наверное, Женевьев не понрави­лось, что ее используют как типаж.

Ладно, все понятно. Никакая ссуда мне не светит. Бабушке просто захотелось прогулять­ся по дороге воспоминаний, и она решила при­хватить с собой меня.

Я подумала, заметит ли бабушка, если я ста­ну писать Майклу СМСку. Он сейчас как раз должен выходить с занятий по оптимизации и стохастическому анализу.

— У меня, конечно, была главная роль, — продолжала бабушка. — Я играла Ям-Ям, ин­женю. Зрители говорили, что я была лучшей Ям-Ям из всех, кого им доводилось видеть, но я уверена, они мне просто льстили. И все-таки при моей талии в двадцать дюймов я действи­тельно смотрелась в кимоно чертовски привле­кательно.


Текстовое сообщение: Торчу с баб.


— Я, наверное, была удивлена больше всех, когда выяснилось, что среди зрителей нахо­дился бродвейский режиссер, сеньор Эдуарде Фуэнтес, один из самых влиятельных театраль­ных режиссеров того времени. После премье­ры он подошел ко мне и предложил принять участие в спектакле, который он тогда ставил в Нью-Йорке. Я, конечно, ни о чем таком даже не задумывалась...