Не обратив внимания на ее требование, высокий светловолосый мужчина щелкнул пальцами и восторженно заорал:

— Вспомнил! Это дочка Неда Брайтмора! Джулия, кажется. Во всяком случае, ее имя точно начинается на Дж.

И он расцвел в улыбке, глядя на нее, словно вручил ей бесценный подарок. Джастин поняла, что ее репутация только что рухнула и обратилась в пыль.

— Ты имеешь в виду Джастин Брайтмор, племянницу лорда Кертиса? — спросил тучный. — Не может быть. Этот человек — занудливый, одержимый желанием делать все правильно. Второго такого я не встречал. У него был бы припадок, если бы кто-то из его родственников ступил на стезю порока. — Мужчина всмотрелся в лицо Джастин и покачал головой. — Я не видел девчонку тысячу лет и совершенно ее не помню. Но если она действительно мисс Брайтмор, какого черта она делает в «Золотом банте»?

Джастин впала в ступор. Она не могла ни шевельнуться, ни произнести хотя бы слово. Она не могла даже дышать. Если не заставить легкие работать, через несколько секунд она рухнет на пол в обмороке.

— Это она! — завопил Малборн. Его глаза горели презрением и чем-то еще, отчего кожа Джастин покрылась мурашками. — Теперь я ее вспомнил. Она так и не закончила свой второй сезон. Никто не обращал на нее внимания. Слишком скромная, обидчивая, да еще эти ужасные рыжие волосы. — Он окинул потрясенную девушку плотоядным взглядом. — Хотя, скажу честно, мне всегда хотелось проверить, какого цвета у нее волосы между ног, — а вдруг такие же безобразно рыжие, как на голове?

— Хватит! — вмешался Фелпс. — Вам придется проявить уважение к леди, иначе пожалеете.

Джастин на мгновение прикрыла глаза. Она чувствовала себя совершенно больной. Она только собралась отрицать все, как Фелпс подтвердил ее личность.

Светловолосый мужчина весело присвистнул.

— Какая пикантная ситуация! Внучка старого Кертиса, племянница теперешнего виконта работает на Гриффина Стила!

Джастин с трудом заговорила:

— К вашему сведению, я не работаю в «Золотом банте».

— А что вы тогда здесь делаете, мисс Брайтмор? Зашли в гости? — Малборн весело заржал.

— Я была рядом, а одна из…

— Рядом! — подхватил светловолосый. — В доме Гриффина Стила?

Тучный мужчина, стоявший неподвижно, опустив голову словно стараясь что-то вспомнить, встрепенулся.

— Я вспомнил. Мисс Брайтмор исчезла из виду, когда умер ее отец. Могу поспорить на шляпку моей бабушки, что за это время она где-то пересеклась со Стилом. У него есть недвижимость в деревне. Вероятно, там она и жила.

— Ты прав, Филлипс! — обрадовался светловолосый. — Она — любовница Стила. Свет его очей.

И мужчины захохотали, словно над самой веселой в мире шуткой.

Джастин никогда не думала, что можно в полном смысле онеметь от ужаса, — она считала эту фразу клише из готических романов. Оказалось, что можно.

— Мисс, — зашептал Фелпс ей на ухо. — Мы должны выставить этих малых отсюда, пока не вернулся мистер Гриффин. Иначе последствия будут ужасными.

Джастин захлестнула волна паники. Чем бы ни грозила ей эта встреча, она разберется позже, после того как эта четверка уйдет. Тогда она получит возможность вернуться в свою комнату и развалиться на части.

— Тихо! — воскликнула она. — Джентльмены, я еще раз прошу вас уйти. Если вы считаете себя воспитанными людьми, то немедленно покинете этот дом. — Она взглянула на таинственного человека, неизвестно как затесавшегося в совершенно не подходящую для себя компанию, и сказала: — Сэр, вы здесь, по-моему, самый разумный. Можете убедить этих людей уйти?

Он снова улыбнулся той самой странной улыбкой и пожал плечами.

— Ваше желание для меня закон, милая леди.

Джастин нахмурилась, удивленная его акцентом. По нескольким словам она не смогла точно идентифицировать его, но акцент был испанским или итальянским.

— Не надо портить нам удовольствие, граф Марцано, — с подчеркнутой медлительностью проговорил Малборн. — Я вовсе не собираюсь отсюда уходить, не закончив беседы с мисс Брайтмор. — Он пожирал ее глазами, не оставляя никаких сомнений в своих намерениях.

Джастин задрожала от ярости, пальцы крепче сжали рукоятку пистолета. Только сейчас она поняла, что опустила руку и дуло смотрит в пол. Она медленно подняла руку и прицелилась в грудь Малборна.

— Убирайтесь. Вон. Немедленно, — процедила она сквозь зубы.

Тучный мужчина — Филлипс, — судя по всему, забеспокоился.

— Послушай, Джерри, может быть, мы действительно свалим отсюда? Мисс Брайтмор, похоже, настроена серьезно.

Малборн расхохотался.

— Ерунда. Она наверняка не знает, как обращаться с оружием. — Осклабившись, он уставился на Джастин в упор. — Ты же не станешь в меня стрелять, правда, милашка?

Пока Джастин раздумывала, что ему прострелить, руку или ногу, краем глаза она заметила движение. Чья-то рука властно обняла ее за талию и заставила опустить пистолет.

— Возможно, она и не сможет застрелить тебя, Малборн, — проговорил Гриффин Стил, и его голос был холоден как смерть. — Но я сделаю это с превеликим удовольствием.

Джастин изумленно покосилась на него. Она подумала, что, вероятнее всего, у нее такой же удивленный и глупый вид, как у остальных собравшихся. Скользнув взглядом по ее лицу, Гриффин вышел вперед, заслонив ее своим телом. Нелогично, но это ее разозлило.

— Я вполне способна самостоятельно застрелить мужчину, — выпалила она.

— Любовь моя, я счастлив это слышать, — не оборачиваясь, ответил Гриффин, — но настаиваю, чтобы ты уступила это удовольствие мне.

Любовь моя? Похоже, этим утром мир сошел с ума.

Прежде чем она успела собраться с мыслями, Гриффин лениво прошагал вперед и остановился прямо перед Малборном. Спутники пэра поспешили убраться с дороги — только иностранец остался на месте с выражением любопытства на лице.

— Ах, Малборн, — вздохнул Гриффин. Он стоял так, что носки его сапог касались сапог виконта. — Я предполагал, что от тебя можно ожидать проблем, но все же не думал, что ты настолько туп и посмеешь снова переступить мой порог. Следует признать, что я сильно недооценил степень твоей глупости.

Виконт насупился. Он был выше Гриффина на дюйм или два и намного тяжелее, но, по мнению Джастин, не было никаких сомнений в том, что не он самый опасный человек в этой комнате. Даже она, едва знавшая Гриффина, видела, что тот в ярости. Она исходила от него волнами, наполняя комнату напряжением, которое, казалось, вот-вот заискрится.

Гриффин чуть повернул голову и бросил беглый взгляд на иностранца. Джастин затаила дыхание. Красивое лицо Гриффина было пугающе спокойным, но черные глаза метали молнии. Девушке оставалось только надеяться, что его ярость никогда не будет обращена на нее. Она впервые поняла, как он завоевал свою репутацию.

— Кто твой друг, Малборн? — спросил он. — Я его не узнаю.

— Это граф Марцано, — поспешно сказал Филлипс. — Он папский нунций или что-то вроде этого.

Граф элегантно поклонился.

— Мистер Стил? К вашим услугам.

— Сомневаюсь. — Гриффин снова сосредоточил внимание на Малборне. — Прошлой ночью я тебя предупреждал, чтобы ты больше сюда не возвращался, разве нет?

— Все из-за твоей девчонки! — Он мотнул головой в сторону Пэтти, которая к этому времени переместилась за спину Фелпса. — Она меня обокрала.

— Мы же еще накануне обсудили этот вопрос. — Гриффин поморщился. — Мои девочки никогда не обманывают и ничего не крадут у клиентов. Итак, я еще раз прошу тебя, причем с вежливостью, которой ты не заслуживаешь, покинуть этот дом.

Несколько долгих секунд мужчины сверлили друг друга глазами. Насколько могла судить Джастин, злость Гриффина постепенно трансформировалась в скуку. Он лениво приподнял бровь, разглядывая противника с вежливым скептицизмом. Впрочем, ни у кого не возникло сомнений в том, что ситуация может измениться в любой момент.

Малборн капитулировал — первая разумная вещь, которую он сделал за последние минуты.

— Прекрасно, — рыкнул он, в досаде всплеснув руками. — Уверен, мы найдем себе лучшую компанию. Борделей в Лондоне полным-полно. И, если хочешь знать правду, Стил, твой бренди ужасен.

— Милорд, это наглая ложь, — с великолепным аристократическим презрением протянул Стил. — Будь у меня не такое хорошее настроение, я бы вызвал тебя на дуэль за оскорбление. — Он сопроводил ответ такой холодной улыбкой, что Джастин вздрогнула.

Вмешался Филлипс. Схватив друга за локоть, он затараторил:

— Все правильно, Стил. Не будем никого оскорблять. Мы уже уходим.

— Да, — сообщил тучный. — Здесь становится чертовски скучно. — Если о таком массивном человеке можно сказать, что он резво проскакал к выходу, то именно так и было. По пути он бросил извиняющийся взгляд на Джастин.

Пока Филлипс спорил с Малборном, подталкивая его к двери, граф Марцано наконец вышел из угла, с которым уже успел слиться, и неторопливо последовал за ними.

Гриффин небрежно протянул ему руку.

— Сэр, мы еще увидим вас в «Золотом банте»?

Таинственный незнакомец на секунду задумался и снова элегантно пожал плечами.

— Кто знает, мистер Стил. Никому из нас не дано видеть будущее.

— Конечно, — согласился Гриффин. — Но прошу вас, не сомневайтесь, что в моем заведении вам всегда рады. Я лично позабочусь, чтобы вы получили все, что желаете.

Джастин скрестила руки на груди и неодобрительно фыркнула. Вся сцена была для нее настоящей катастрофой, а этот человек продолжает думать только о бизнесе.

Впрочем, почему это ее удивляет? За последние несколько дней она имела прекрасную возможность убедиться, что Гриффин Стил имеет ледяное сердце и не интересуется ничем, кроме бизнеса.

Он бросил быстрый взгляд на нее, причем его темные глаза прищурились, превратившись в узкие щели. Стил явно желал сказать: «С тобой я разберусь чуть позже». Джастин в ответ лишь нахмурилась, желая показать, что не боится.

У дверей лорд Малборн остановился и, с вожделением взглянув на нее, сказал:

— Мисс Брайтмор, если вам когда-нибудь потребуется новый покровитель, обязательно разыщите меня. Крайне прискорбно, что девушка вашего положения была вынуждена связаться с таким негодяем, как Гриффин Стил.

Малборн не успел закончить свою речь, как Гриффин бросился к нему, двигаясь с такой скоростью, что Джастин только ахнула. Железной рукой он схватил виконта за запястье, и большой сильный мужчина взвизгнул от боли.

— Лорд Малборн, — тихо проговорил Гриффин Стил, и голос его был полон смертельной угрозы. — Предлагаю вам держать подобные оскорбительные мысли при себе, если, конечно, вы не хотите получить пулю в лоб.

У Джастин тревожно забилось сердце. Хотя некая сугубо женская и, несомненно, страдающая идиотизмом часть ее существа почувствовала себя польщенной — как же, за ее честь вступился такой мужчина, — им не хватало только дуэли. Ситуация и так была достаточно тяжелой, так что усугублять неприятности уж точно не следовало.

Она поспешно взяла Гриффина за руку. Сквозь плотную ткань сюртука чувствовались железные мышцы.

— Он не стоит этого, сэр. Прошу вас, отпустите его.

Гриффин не удосужился даже посмотреть на нее.

— Я не позволю распространять лживые слухи и оскорблять леди, Малборн. Ты меня понял? Изволь держать свои грязные мысли при себе.

— Да, да, я так и сделаю, — заныл Малборн. Его одутловатая физиономия стала красной до корней волос. — Отпусти меня, черт бы тебя побрал.

— Не раньше, чем ты извинишься перед леди, — сообщил Гриффин.

— Хорошо, как скажешь, — простонал виконт. — Примите мои извинения, мисс Брайтмор. Не могу понять, что со мной случилось. Вероятно, всему виной мгновенное помутнение рассудка. Прошу вас, забудьте все, что я вам наговорил.

Джастин скрипнула зубами. От нее не ускользнули ненависть и презрение в его глазах. Но протестовать или что-то объяснять не было никакого смысла. Ее репутация все равно безвозвратно погибла, так что хуже уже не будет. К чему ей неискренние извинения этого негодяя.

Но прежде чем она успела ответить, Гриффин крепче сжал пальцы, и мужчина снова застонал.

— Ты неправильно понял ситуацию, Малборн, — сказал Гриффин. — Леди зовут вовсе не мисс Брайтмор. Теперь она миссис Гриффин Стил.


— Выпейте, — сухо сказал Гриффин и протянул ей бокал с изрядной порцией бренди.

Она сморщилась и потерла рукой затылок, где в результате утренних событий образовался болезненный узел.

— Думаю, оттого, что я напьюсь, сегодняшняя катастрофа не станет менее полной и окончательной.

— Вы расслабитесь. И шок пройдет. — Он осторожно отвел ее руку от затылка. — У вас пальцы словно ледышки.