Дулом ружья, он приподнял моё лицо за подбородок:
– Глупая женщина, одним выстрелом, я бы облегчил его страдания, но, раз, ты предпочитаешь, чтобы плоть его разорвали хищники, то так тому и быть.
Он отошёл от меня выкрикивая какие-то приказы своим людям. Мы начали выдвигаться в путь.
Глава 32
Жар! Нестерпимый жар вывел его из забытья. С трудом, превозмогая сильнейшую головную боль, он открыл глаза, и постарался осмотреться. Увидев в нескольких метрах от себя водопад, он судорожно сглотнул, и тут же поморщился от резкой боли в горле, в котором уже давно не было влаги.
Чья-то заботливая рука раскрыла над его головой тент, и благодаря этому, солнце не сожгло его заживо.
«Что произошло? Где я»? – пронеслось за миг до того, как он вспомнил всё. – «Чарли»!
Фантом попытался встать. Вся правая сторона, казалось, была парализована. Каждое движение давалось с трудом. Невыносимо хотелось пить.
Внезапно, холодный душ обрушился на его голову. И, пока он приходил в себя, душ снова повторился. Как ни странно, это очень помогло. Ловя пересохшими губами капельки воды, стекающие с волос на лицо и плечи, он поднял взгляд вверх. В этот самый миг, новая порция влаги брызнула ему прямо в лицо, заставив быстро зажмуриться. Но то, что он перед этим успел увидеть, изумило его до глубины души.
Конь Чарли, тот самый непримиримый враг человечества Мухиб, не имея возможности помочь как-то иначе, решил проблему по-своему. Подходя к воде, он набирал полный рот воды, а затем обрушивал её на раненого.
– Мухиб, хороший мальчик, – не особо надеясь разжалобить упрямого зверя, произнёс Фантом, в точности повторяя интонацию его хозяйки. – Помоги мне добраться до воды, – мужчина кивком головы указал на водопад.
Как ни странно, конь его послушался, правда опять по-своему. Подойдя к Фантому сзади, он ухватился зубами за разорванный ворот джаллябии, и попросту поволок несчастного по земле. Добравшись до воды, он, удерживал Фантома за одежду, не позволяя тому свалиться в воду.
Благодаря неожиданной помощи своего заклятого друга, Фантому удалось напиться и сполоснуть лицо. Ему заметно полегчало.
Умываясь, он опустил взгляд вниз, как раз туда, где раны были заботливо обёрнуты шёлковой шалью.
«Проклятье! Она нашла её. Представляю, как она удивилась, когда нашла давнюю пропажу среди моих вещей. Ничего, после нашей близости, это уже не имеет никакого значения. Сейчас Чарли вернётся, и я сам ей обо всём расскажу».
Он принялся снимать изрядно подмокшую ткань, одновременно пытаясь оценить, насколько серьёзно он ранен. К его удивлению, раны, что нанёс ему лев практически зажили, оставив после себя лишь затягивающиеся рубцы. Рана на плече была серьёзней. Он сильно скосил глаза пытаясь рассмотреть швы, которые девушка ему наложила. Молодец, девчонка, заштопала лучше любого эскулапа. Уж кто-кто, а он на своём веку повидал немало всяких ран, и теперь, мог с уверенностью заявить, что настолько искусно обработанных, он ещё не встречал.
Почувствовав странный запах исходивший от перевязки, он принюхался. Точно, она лечила его тминным маслом, вот почему раны так быстро затянулись.
Сердце переполнилось любовью и благодарностью, стоило ему представить, как девушка денно и нощно выхаживала его.
Однако же, она задерживается. Внезапно, взгляд его упал на шею коня, который ни с того, ни с сего вдруг проникся заботой о Фантоме, и всё ещё крутился неподалёку. На его шее была затянута верёвочная петля, конец которой свободно волочился по земле.
Откуда верёвка? Чарли ни за что бы не стала накидывать её на него. Что произошло? – полный плохих предчувствий, Фантом принялся беспокойно озираться по сторонам. Намётанный глаз разбойника, сразу же заметил присутствие чужаков в лагере. Как же он сразу не догадался?
Его конь был мёртв. Сильно взбухший, он лежал на самом солнцепёке, грозя в любой момент лопнуть, и забросать всё вокруг гниющими внутренностями.
Лагерь выглядел так, будто по нему прошёлся тайфун. Все их вещи валялись разбросанными на земле. Сумка Чарли, с которой она практически не расставалась, так же валялась в пыли, рассыпав вокруг своё содержание: компас, расчёска, крем, фотография…
Чарли! Она ни за что бы не бросила на землю фотографию мужа. Где она? Что с ней?
– Мухиб, нужно немедленно спасать твою хозяйку. Ты знаешь, где она?
О да, он знал. Фантом понял это по его глазам. Прежде, чем вернуться к раненому, умный конь наверняка некоторое время следил за тем, куда увозят его драгоценную Чарли. Не имея возможности спасти её самому, он решил пойти на мировую со своим давним недругом, и вернулся за ним назад.
– Что же, в таком случае, двигаемся в путь.
Похитители совершили непростительную ошибку, когда не пристрелили его вместе с конём тогда, когда у них ещё была такая возможность. Теперь же, пусть пеняют на себя.
Судя по всему, они уехали не так давно. Он прекрасно знал эти места, и при необходимости, знал, как срезать путь.
Они забрали его ружьё. Глупцы! Они и понятия не имели о том военном арсенале, что был припрятан им здесь же, в тайнике.
Наведавшись в укрытие, Фантом основательно подготовился к походу. Переодевшись в чистую одежду – штаны и хлопковую рубашку, сверху надел бурнус, а голову повязал куфией, наподобие того, как это делали бедуины. Перекинув ружьё через спину, он закрепил вокруг себя длинный патронташ. Двум кинжалам также нашлось место: один он спрятал в сапоге, другой просто заткнул за пояс.
Подкрепившись финиками и запасшись водой, он готов был выдвигаться.
Оставалось одно «но», и Фантом с огромным сомнением посмотрел на коня. Словно прочитав его мысли, конь подошёл совсем близко, и смиренно опустившись на передние ноги, позволил мужчине взобраться ему на спину. Конь не был осёдлан, вместо уздечки, на нём был лишь кусок лассо, за который Фантом и схватился. К его удивлению, конь нормально это воспринял.
– Прости, друг, негодяи забрали сёдла с собой, а запасного у меня нет. Вот догоним тех мерзавцев, что похитили твою хозяйку, обещаю, что добуду тебе самое лучшее седло на свете.
Он слегка сдавил коленями бока коня. Тому, и не надо было ничего объяснять, резко сорвавшись с места, он стрелой полетел туда, где видел хозяйку в последний раз.
Глава 33
Знаете, какую единственную книжку, я за всю свою жизнь прочла? Её мне дала почитать одна из старших воспитанниц за то, что я не сдала её миссис Донахью, когда увидела целующейся с каким-то увальнем.
Книга называлась «Гензель и Гретель», сказка, в которой рассказывалось о том, как двое потерявшихся детей после долгих скитаний и мытарств, смогли найти дорогу домой. Подходящее чтиво для такой сиротки как я, не находите?
Сейчас, спустя столько лет, эта сказка вспомнилась мне особенно сильно. Несмотря ни на что, в глубине души, я надеялась, что Том обязательно поспешит мне на выручку. И, пусть, вера в это была ничтожно мала, именно она не давала мне сломаться окончательно.
Связав по рукам и ногам, меня бесцеремонно перекинули лицом вниз через круп лошади, впереди одного из людей принца. Пользуясь моей беспомощностью, негодяй не отказывал себе в удовольствии периодически лапать меня самым грубым образом. Ничего, я потерплю, но клянусь, что при первой же возможности воткну нож ему в сердце.
В пути, мы были уже около трёх часов. Почти сразу же, как только мы покинули пределы оазиса, принц, взяв с собой лишь одного из слуг, направился к последнему этапу гонки – деревушке Аль – Хамса.
Меня же он поручил отвезти в Марокко, и подороже продать на невольничьем рынке.
Но, вернёмся к сказке. Чтобы найти обратную дорогу, дети разбрасывали по пути хлебные крошки и белые камушки. У меня таковых не имелось, а если бы и были, то они наверняка потерялись бы на фоне песка. Зато, у меня нашлось кое-что получше. Под моей почти разорванной одеждой, всё ещё был надет один из комплектов подаренного Фантомом белья. Теперь, вся эта нелепая мишура, покрывающая его, не казалась мне такой уж и бесполезной. Пользуясь каждым удобным случаем, я незаметно срывала с лифа пайетки, и бросала на землю. Они, может и не самые крупные, зато хорошо блестят, могут сразу же привлечь к себе внимание.
Грубая рука сжала мои ягодицы, и я, сжав зубы, в очередной раз поклялась отомстить.
Определить маршрут похитителей, оказалось не такой уж и сложной задачей. Намётанным глазом, он заметил, что отряд разделился. След одной группы шёл в сторону пяти скал, которые в народе называли «Аль – Хамса» – конечному маршруту соревнований. Значит, похитители из тех, кто является потенциальными соперниками девушки. Но, вот, что странно, Мухиб, словно пёс, сразу взял след второй группы, направляющейся почти в противоположную сторону.
– Ты уверен? – вполголоса обратился он к коню. Вместо ответа, конь уверенно поскакал вперёд.
Скорость, которую совершенно без усилий развивал этот скакун, невероятно поражала седока. Фантому оставалось лишь крепче вцепиться в гриву коня, и пригнуться, чтобы не слететь на землю.
Прошло немного времени, когда внимание Фантома привлекло нечто блестящее, ещё не присыпанное песком. Спешившись, он взял в руку красный блестящий кружок. Минуточку… Где – то он уже такой видел… Эврика! Такими штучками была украшена нижняя одежда Чарли. Он сам покупал её в Фаррадже.
Если встречу ещё один такой же, значит девушка специально оставляет нам знаки. Умница, так, мы сможем быстрее её найти.
Он снова сел на коня и продолжил путь. Спустя некоторое время, что-то вновь засверкало. Фантом улыбнулся – они на верном пути.
Похитители совершенно не ожидали погони, поэтому двигались не очень быстро. С заходом солнца, было решено сделать привал. Выбрав подходящее место, они спешились. Скажу вам честно, со мной, похоже, никто церемониться не собирался, а просто грубо стянули с лошади на землю. Тот самый, что всю дорогу не оставлял меня в покое, схватив меня за волосы, поволок к большому камню. Усадив спиною к камню, он очень грубо привязал меня к нему верёвкой. Ни рук, ни ног, мне так и не освободили.
Чувствовалось, что у них был довольно большой опыт привала посреди пустыни. Они точно знали, что делать: умело разожгли костёр, достали из сумок тонкие лепёшки, которые местные женщины выпекают так, что они не черствеют и после недельного срока. У меня слюнки потекли при виде тонких, высушенных кусочков мяса, которые местные жители называют «басдырма». В Бискаре я слышала историю о том, что такое мясо распространилось по восточному миру во времена Османской империи. В переводе с турецкого языка, оно означает «сдавленное, прессованное мясо». Древние тюрки были кочевниками, питались кониной. Куски мяса они густо смазывали солью и специями и помещали в холщовые мешки, вешая их с двух сторон от седла. При езде мешки придавливались ногами всадника, мясо становилось плоским, спрессованным. С тех давних пор технология приготовления несколько изменилась, но одно оставалось неизменным – такое мясо действительно было очень вкусным и сытным.
Получив свою порцию еды, которую мне, буквально пихнули в лицо, я, глотая слёзы, пыталась есть связанными руками.
Я заметила, какие плотоядные взгляды бросали похитители на моё тело, виднеющееся в разорванной джаллябие, и у меня не оставалось ни малейших сомнений относительно их намерений. Было страшно. Напрасно я ломала голову над тем, как мне сбежать – всё было впустую.
Уже почти совсем стемнело. Один из мужчин поднялся, и направился в сторону соседнего бархана. Наверное, по нужде. А вот меня, между прочим, об этом так никто и не спросил. Может быть мне тоже нужно, причём уже давно.
Но им было на меня плевать. Я была женщиной, а значит не заслуживала ничего.
Глава 34
Солнце ещё не успело опуститься на землю, когда Фантом с Мухибом настигли маленький отряд.
С тем арсеналом, что он взял с собой, вполне можно было справиться с пятью такими отрядами. Тем не менее, Фантом чувствовал, что очень переоценил свои силы. Плечо сильно болело от многочасового напряжения верхом без седла. Колени дрожали от слабости, и подкашивались. По лбу водопадом лил холодный пот. Нужно было хотя бы немного отдохнуть, и постараться прийти в себя.
Лёжа на одной из насыпей, он, пользуясь сгустившейся темнотой чтобы оставаться незамеченным, внимательно наблюдал за отрядом.
Так, их четверо. С такого расстояния ему не попасть, нужно подобраться ближе. Если допустить, что он выстрелит сразу в двоих, то успеет ли он перезарядить ружьё прежде, чем остальные двое его обнаружат? Раненая рука продолжала трястись, и из-за неё, он очень сомневался в своей меткости.
Придётся действовать иначе.
Стараясь держаться подветренной стороны, чтобы лошади их не почувствовали, Фантом с Мухибом осторожно приближались к лагерю. Дав приказ коню держаться подальше, Фантом вытащил из-за пояса кинжал, и согнувшись, сделал несколько шагов вперёд.
"Призрак Сахары" отзывы
Отзывы читателей о книге "Призрак Сахары". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Призрак Сахары" друзьям в соцсетях.