— Ох! — Раздражение и удивление смешались в этом восклицании. Затем Рита добавила высокомерно: — В любом случае я подожду его. Он все равно придет на ленч. Могу я сесть?
— Конечно, — холодно отозвалась Старр.
Рита уселась и, щелкнув, открыла маленький платиновый портсигар, который вынула из сумочки. Солнечные лучи падали на нее через открытую дверь балкона, создавая вокруг золотой ореол. На его фоне отчетливо выделялись светлые волосы, очень белая кожа, огромные янтарные глаза. Ее белое пальто с мехом горностая было просто великолепно.
«Она выглядит как героиня волшебной сказки, и не удивительно, — думала Старр печально, — что мужчины просто теряют голову. Теряют голову, но любят ли? Как мужчина может влюбиться в такое существо, как Рита?»
— Вы, очевидно, приехали к своему мужу, миссис Десмонд? — как будто со стороны услышала Старр свой голос.
Рита откинула голову и медленно выпустила голубое облачко сигаретного дыма.
— Ты действительно думаешь, что я приехала к Стефану? — Глаза Риты насмешливо заблестели. — Моя дорогая мисс Тейл, я уверена, что ты не настолько глупа.
Это был откровенный вызов, так как Рита относилась к тому типу женщин, которые предпочитают бороться в открытую. Она никогда ничего не скрывала и таким образом часто выходила сухой из воды. Она знала, что Старр — враг. То, что она сейчас секретарь Рекса, делало ее еще более грозной соперницей.
Старр заправила новый лист в пишущую машинку и холодно произнесла:
— Не понимаю, что вы хотите сказать, миссис Десмонд.
— Ну конечно, не понимаешь, — насмешливо протянула Рита. — Ты же такая наивная девочка, не правда ли, дорогая? Ты не знаешь, почему мы с Рексом были вместе в тот день! Ты даже не предполагала, что мы собирались уехать вместе! А сейчас ты даже и не подозреваешь, что я приехала из-за него! О нет! Я приехала, чтобы увидеться с мужем — провести второй медовый месяц в Мексике! Это так мило и романтично!
Старр не ответила, но сердце у нее упало. Значит, все начнется сначала. Роман этой женщины с Рексом Брендоном. А что будет со Стефаном? Старр вспомнила его слова: «Рита… я уверен, она счастлива со мной. И все это благодаря тебе… Это так важно для меня и для моей работы тоже». Он не переживет, узнав, что его снова водят за нос, исчезнет вся его энергия, вновь обретенное желание работать… Старр была в отчаянии. Неужели она не сможет ничего сделать, чтобы помочь Стефану?
— Вы очень дружелюбны, мисс Тейл, — злобно заметила Рита. — И весьма общительны. Я наслаждаюсь нашей беседой.
Старр подняла голову от машинки и тихо сказала:
— Я не думаю, что вам следовало сюда приезжать, миссис Десмонд. Это несправедливо — тревожить мужа, когда он так занят.
— Ты думаешь, Стефан умеет тревожиться? — Красивые губы Риты искривились.
— Любой уважающий себя человек будет волноваться, если его жена заигрывает с другими мужчинами, — строго заявила Старр.
— С другим мужчиной, ты имеешь в виду, — поправила Рита, улыбаясь. — Единственное число гораздо опаснее.
Старр овладела собой настолько, чтобы спокойно ответить:
— По-моему, вам лучше вернуться домой. Вряд ли вы сможете снова затеять флирт с мистером Брендоном.
— Неужели? — В тоне Риты была насмешка, хотя глаза злобно щурились. — И кто же помешает мне снова затеять флирт с мистером Брендоном, как ты это вежливо назвала?
Старр на секунду задумалась, делая вид, что изучает заметки в записной книжке. Ее руки дрожали, когда она перелистывала страницы. Она подумала, а почему бы ей самой не побороться с этой женщиной за Рекса Брендона. То, что он не нужен ей, только сыграет в ее пользу. Ведь она нравится Рексу.
— Сам мистер Брендон, — тихо ответила Старр. — Едва ли он будет так же интересоваться вами, как раньше, миссис Десмонд.
Глаза Риты засверкали. Она наклонилась вперед:
— Что ты хочешь этим сказать?
Старр не стала отвечать. Вместо этого она подняла телефонную трубку и попросила связать ее с импровизированной студией, где снимался фильм «Пират-джентльмен». Как только ее соединили, она попросила к телефону Рекса Брендона, если только он не на съемочной площадке. Через несколько минут в трубке раздался смеющийся голос:
— Это ты, Старр? Что случилось? Неужели от моих поклонниц пришло так много писем, что почтальон надорвал спину? А может быть, все кинокомпании в Голливуде прислали мне предложения заключить контракты на умопомрачительные суммы?
— Помнишь, ты приглашал меня поужинать, мистер… э… э… Рекс?
— Замечательно, малышка! Мне нравится это имя — Рекс. И кроме того, как я могу забыть? Продолжай, дорогая, мои надежды растут, как столбик термометра на солнце.
— Я принимаю твое приглашение.
— Ты меня удивляешь. Наконец-то Троя пала. Искренне поздравляю тебя по поводу внезапно обретенного здравого смысла. Ты вдохнула в меня новую жизнь. Сегодня я буду неотразим. До свидания.
Рита поднялась, ее красивое лицо исказила ярость.
— Что это значит, мисс Тейл? — резко спросила она.
Старр улыбнулась — в ее улыбке таился вызов.
— Я думаю… нет, я уверена, что в последнее время у мистера Брендона несколько изменились вкусы. И его новая девушка не собирается уступать.
Рита, очевидно, хотела что-то сказать, но передумала. Вместо этого она положила сигарету в пепельницу, взяла свою сумку из лакированной кожи и направилась к двери. Там она остановилась и, повернувшись, произнесла насмешливо:
— Однако та первая девушка может попробовать вернуть его себе, не правда ли? А ведь она намного опытнее в обращении с мужчинами — помните об этом, мисс Тейл!
Глава двенадцатая
— Вы удивились, когда я позвонила вам утром? — осторожно спросила Старр.
Она сидела напротив Рекса за маленьким столиком в ресторане самой модной гостиницы. Огромная лампа на балконе, будто сверкающий глаз циклопа, отбрасывала во все стороны разноцветные лучи. Оркестр тихо наигрывал джазовую музыку, несколько элегантно одетых пар танцевали.
— Разве человек не удивится, когда разверзаются небеса и на землю сыплется манна небесная? — улыбнулся Рекс. — Да, признаюсь, я удивился. Я не настолько тщеславен, как ты думаешь.
Старр промолчала. Затем, помедлив, сказала:
— Здесь все смотрят на нас, особенно женщины — некоторые откровенно пялятся. Неужели это не вызывает у вас чувства неловкости, мистер Брендон?
— Сегодня утром ты назвала меня Рекс, — мягко напомнил он.
— Разве? — Глаза Старр блеснули. — Возможно, потому что обстоятельства были весьма необычными. — Но она не уточнила, что это были за обстоятельства, и быстро добавила: — Вы не ответили на мой вопрос.
На худощавом, привлекательном лице Рекса появилось задумчивое выражение.
— Вначале, должен признаться, меня это ужасно стесняло. Мне хотелось провалиться сквозь землю, или натянуть салфетку на голову, или сбежать. Но ко всему привыкаешь. Удивительно, к каким неприятным вещам можно привыкнуть и даже скучать без них. — Он криво усмехнулся. — Вот сейчас мне очень не хватает тех грубостей, которые ты мне обычно говоришь, Старр. И хотя перемена в твоем отношении просто восхитительна, я никак не могу себе это объяснить. Возможно, ты просветишь меня на этот счет?
Старр, слегка покраснев, и промямлила:
— Мне кажется, я поняла — глупо ссориться с вами, ведь я работаю у вас, мистер Брендон.
— Рекс, — поправил он снова и добавил официальным тоном: — Это ваше задание на завтра, мисс Тейл. Вы должны написать «Рекс, Рекс, Рекс» пять тысяч раз, даже если это займет все утро.
Старр еще больше покраснела.
— Я не буду этого делать, — заявила она возмущенно. — Я закончила школу несколько лет назад, мистер Брендон.
Он счастливо рассмеялся:
— Ну вот. А ты только что сказала, что глупо ссориться со мной. Моя дорогая девочка, ты просто не можешь иначе. Посмотри на свои волосы. Мятежно-красный цвет! Только ничего не подумай — мне очень нравится. Из-за чего мы будем ссориться на этот раз? — Серо-голубые глаза Рекса лукаво блеснули.
— Я ни разу не ссорилась со Стефаном, когда работала у него, — сердито бросила Старр.
Рекс приподнял бровь:
— О, он снова для тебя Стефан? Очевидно, это одна из тех важных проблем, которые вы вчера обсуждали наряду с более мелкими, касающимися фильма. Он не так нерасторопен, как я думал.
— Я отказываюсь говорить о мистере Десмонде, — заявила Старр напряженным голосом.
Рекс не ответил. Помолчав, он произнес:
— Я слышал, что на сцене снова появилась наша прелестная Рита.
Старр вздрогнула:
— Да, она сегодня звонила в офис.
— И ты мне не сказала?
— Нет. — Старр помедлила. — Вам это неприятно?
— Неприятно? — от души рассмеялся Рекс. — Да я просто счастлив! Это самая обнадеживающая фраза, которую ты сказала за весь вечер.
Старр широко открыла глаза от удивления:
— Не понимаю.
— Тут и понимать нечего. Это означает, что ты хотела нас разлучить. Ты ревнуешь меня к ней!
— Ревную? К ней?! — воскликнула Старр, прежде чем сообразила, что ревность вполне подошла бы к ее новой роли.
Рекс разглядывал ее с нескрываемым удовольствием.
— Ты очень темпераментный ребенок и очень милый, — заметил он. — А сейчас пойдем потанцуем и слегка подразним скучающих посетителей этого ресторана.
После этого вечер протекал намного приятнее. Старр обнаружила, что при желании Рекс может быть очень интересным собеседником. И она не могла не признать, что ее очень волновали завистливые взгляды других женщин. Она слышала, как они шептали: «Это Рекс Брендон. Интересно, кто эта девушка с ним? Никогда не видела ее здесь раньше». А мужчины говорили друг другу: «Эта малышка восхитительна. Уж Рекс Брендон умеет выбирать».
После ресторана Рекс предложил Старр полюбоваться горами. Они ехали в открытой спортивной машине желтого цвета с капотом, похожим на гигантский нос какого-то доисторического зверя. В лунном свете автомобиль казался заколдованной колесницей какого-то фантастического зверя. Рекс сидел за рулем. Старр сразу поняла, что он очень хорошо водит машину.
— Автомобили, — заметил Рекс, — похожи на женщин и лошадей. У каждого есть характер. Люди, которые этого не понимают, просто глупцы. С этой машиной, например, надо обращаться твердо и вместе с тем не натягивая поводья. — Он слегка повернулся к Старр и добавил, улыбаясь: — Как и с тобой, дорогая.
— Кажется, вы считаете, что многое знаете о женщинах, — насмешливо спросила она.
— К сожалению, да, — улыбнулся Рекс.
— Вы можете и ошибаться, — резко возразила Старр.
— Ну уж нет.
— И вы утверждаете, что не тщеславны?
— Не более, чем другие мужчины. Мы вообще самовлюбленные существа, дорогая. Всякие представления о скромности были нам просто навязаны. Большинство несчастных мужчин считают себя обязанными жить по этим правилам. Но я слишком много прожил, чтобы заставлять себя делать то, что мне не хочется.
— А что вы скажете насчет мнения окружающих о великом Рексе Брендоне? — съязвила она.
— Ах это? — Он улыбнулся. — Возможно, я хочу быть похожим на своих героев.
Старр ничего не ответила. Просто повернула голову и посмотрела на Рекса. Его профиль в серебристом лунном свете хорошо вырисовывался и казался очень красивым. Намного более красивым, чем Старр готова была признать. Он все еще улыбался той привлекательной, слегка ироничной улыбкой, которая была так свойственна ему. К своему удивлению, Старр подумала, что если бы Рекс не был таким явным подлецом, то казался бы просто очаровательным.
Эта мысль потрясла ее. И почему-то привела в ярость. Старр была настолько рассержена, что молчала в течение следующих десяти минут.
Когда они достигли вершины горы, Рекс остановил машину. Перед ними открылась панорама серебристого от луны залива, пурпурно-черного моря и ярких всполохов там, где стояли дома. Старр смотрела вниз, впитывая красоту окружающей ее природы. В сердце ее зародилась странная боль — боль одиночества, возможно.
— Взгляни на звезды, — тихо сказал Рекс, — они ведь твои тезки, детка. Вон та, самая яркая… Это ты. Ты ворвалась в мою жизнь, как звезда, которая падает на землю. Так же неожиданно и восхитительно…
Странные, притягательные звуки его голоса проникали глубоко в душу. И когда Старр, прислонившись к машине, подняла глаза к небу, она вдруг почувствовала, что Рекс целует ее в губы, щеки, шею… Это произошло так неожиданно, что Старр опомнилась только через несколько мгновений.
— Как вы посмели? — Она резко повернулась к нему.
Улыбка на лице Рекса — а это была очень нежная улыбка — исчезла. На ее место вернулась его обычная ироничная ухмылка.
"Профессия: герой-любовник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Профессия: герой-любовник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Профессия: герой-любовник" друзьям в соцсетях.