Джо ничего не ответила. Ей было нечего сказать. Она понимала, что сейчас за Ричарда говорят гнев и обида, которые он долгие годы держал в себе.
— Ты же поддерживаешь феминисток, которые на каждом углу кричат: женщина сама решает, что делать с собственным телом! — сердито продолжил он. — Считай, что я тоже принял решение: мне не нужны дети. Или на мужчин ваши правила не распространяются? Я дал тебе шанс, но ты не воспользовалась им. Делай теперь, что хочешь.
Ричард взял ключи от машины и подошел к двери.
— Можешь называть меня как угодно — ублюдком, мерзавцем, мне все равно. Прости. Все кончено.
Хлопнула дверь. Она осталась одна.
Глава девятая
Туфли ужасно натирали ноги. Зачем она надела эти чертовы шпильки? Они смотрелись отвратительно и совершенно неуместно. Эшлин быстро поняла это, стоило только выйти из дому. Но возвращаться времени не было. Каблуки слишком высокие. Она купила туфли для свадебной церемонии и потом всего несколько раз доставала из шкафа, вспоминая далекий июньский день, когда внезапный дождь испортил им фуршет под открытым небом.
Каблуки проваливались и застревали в дерне церковного газона. Еще тогда она подумала, что высокая шпилька — обувь не для нее. Сегодня у Эшлин был шанс убедиться в этом. Она шла вдоль Лисон-стрит, как по битому стеклу. Почему-то ей было стыдно. Стыдно за темно-синий блейзер, длинную бежевую юбку, но больше всего — за дурацкие лодочки.
В пробке томились офисные работники. Наверняка, опытные служащие, которые как дважды два знали, что надеть на собеседование, и великолепно разбирались в компьютерных программах. С их точки зрения — если б они имели случай таковой обзавестись — она представляла собой жалкое зрелище. Ее омывало потоком людей. Они спешили, обгоняя других и лавируя между парковочными счетчиками, — плееры в ушах, сосредоточенный взгляд прямо перед собой. Из машин, стоящих в пробке, доносились обрывки радио-шоу и ритмичные басы. Эшлин украдкой стала заглядывать в открытые окна ближайших авто. Вот женщина красит ресницы, глядя в зеркало заднего вида. А здесь водитель читает газету, разложив ее на руле. Но основная масса народа пребывает в праздной рассеянности, подчиненной единственному желанию — чтобы пробка поскорее рассосалась.
«Как многолюдно!» — с удивлением думала Эшлин. Она давно, двенадцать лет, если быть точной, не видела Лисон-стрит в утренний час пик. Иногда на каникулах она приезжала сюда погулять с мальчиками, но всегда выбирала для поездки тихое время в середине дня. Сегодня она, как и сотни прохожих, оказалась тут по дороге на работу. Работа. Она устроилась на работу. Боже правый! Когда ей было двадцать два, она не боялась этих слов. Или, может, ей приснилось, что она руководила отделом? Карьера? Фирма? Если она такая замечательная и умная, как наперебой твердят мама и Джо, почему до чертиков боится оказаться в офисе, тем более что работа гораздо проще, чем тогда? Маневрируя между машинами, Эшлин пересекла Лисон-стрит и свернула направо, на Верхнюю Пемброук-стрит. Она вспотела, и ее охватила паника: она не захватила с собой духи. Ей казалось, утро — неподходящее время для сильных ароматов, поэтому она ограничилась несколькими каплями «Хлое» на запястья. Но после того как пришлось проделать путь от Наддингтон-роуд, где она оставила машину, пот лил с нее в три ручья, и она пожалела, что не подушилась как обычно.
На самом деле, она просто боялась перестараться. Одно дело, появиться в офисе как настоящая деловая женщина, которая каждое утро выходит из дому в пятнадцать минут восьмого, успев накормить детей, прибрать на кухне и достать из морозилки запеканку на вечер. И совсем другое — как бестолковая домохозяйка, которая не умеет ходить на высоких каблуках, ничего не смыслит в деловом стиле одежды и с утра пораньше выливает на себя литры духов. Теперь она жалела, что не додумалась положить в сумочку дезодорант.
Номер семнадцать. Уфф. Эшлин подошла к темно-зеленой двери с массивной медной ручкой. Сбоку была табличка, сообщавшая, что здесь находится офис Ричардсона, Рида и Финигана, поверенных. Адвокатская контора располагалась в великолепном доме георгианской эпохи, как на фотографии из журнала «Дом и сад». О, она многим бы пожертвовала, только бы этот дом и в самом деле оказался картинкой в журнале, который она рассматривает, сидя за кухонным столом. Вплоть до того, что переклеила бы обои в спальне. «Успокойся, — приказала она себе. — Это твой первый день, никто не ждет от тебя чудес. Наверное».
Эшлин поднялась по старым каменным ступеням — декоративные лавровые кусты в деревянных кадках у входа были очаровательны — и нажала кнопку интеркома.
— Доброе утро. Чем могу помочь? — раздался звонкий голос.
— Эшлин Моран к мисс Хоган, — уверенно ответила Эшлин, хотя на самом деле все внутри у нее сжалось от волнения.
Вместо ответа раздался сигнал зума. Эшлин почувствовала себя прогульщицей, которую вызвали к директору школы. Она толкнула дверь и оказалась в простой приемной с бледно-зелеными обоями на стенах. За низким столом сидела рыжеволосая девушка.
— Здравствуйте, — улыбнулась та. — Поднимитесь на второй этаж, вам нужна первая дверь по левую руку.
Наверное, она говорила на суахили, потому что Эшлин не поняла ни слова. С застывшей улыбкой она промаршировала вверх по лестнице, пытаясь сообразить, что означают слова «первая дверь по левую руку». По левую, левую, так, где у меня левая рука? Эшлин наугад открыла дверь, за которой оказалась просторная комната с высокими потолками.
Из-за стола к ней навстречу вышла миниатюрная блондинка в сером костюме. В одной руке она держала чашку с чаем, в другой — большую бежевую папку. Она несколько секунд пристально смотрела на Эшлин идеально подведенными серыми глазами, а затем прохладно улыбнулась ей.
— Эшлин Моран, — представилась Эшлин. Остатки мужества покидали ее. Девушка смотрела на нее так, словно Эшлин выпачкала ковер собачьими какашками.
— Я знаю, — холодно ответила она. — Меня зовут Вивьен Хоган, я секретарь мистера Ричардсона и директор по персоналу. Рада приветствовать вас в нашем коллективе.
Снежная королева и та приветствовала бы ее радушнее, но Эшлин ничего не оставалось, как улыбнуться в ответ.
— Боюсь, у меня не будет возможности показать вам офис и представить остальным сотрудникам. Кэролайн Деннис поможет вам освоиться, она будет с минуты на минуту. — Вивьен подошла к двери. — Можете подождать ее здесь, — она жестом предложила Эшлин кресло.
— Спасибо.
Когда за ней закрылась дверь, Эшлин наконец смогла вздохнуть свободно. Ей показалось, или Вивьен действительно отнеслась к ней враждебно? Чем это она успела заслужить такой прием? Она попыталась вспомнить, как встречала новичков в своем отделе автомобильного страхования. Неужели тоже строила из себя Снежную королеву? Чтобы избавиться от напряжения, она попыталась удобнее устроиться в кресле, сделала несколько глубоких вдохов и скомандовала себе хотя бы осмотреться как следует, если с волнением совладать невозможно.
Похоже, раньше тут была гостиная. Стены покрывали светлые обои с изысканным тиснением. Одну из них украшала картина в тяжелой позолоченной раме. В других обстоятельствах Эшлин пришла бы в восторг от потолочного фриза, расписанного золотыми виноградными листьями. Но сейчас она едва обратила на него внимание. «Очень уютно», — тем не менее решила она.
Документы хранились в двух металлических шкафах. Эшлин заметила, что на столах стоят компьютеры с современными мониторами. На одном к тому же громоздилась пирамида из бежевых папок, рядом с которой стоял красивый цветок в горшке и большая фотография улыбающейся девочки в школьной форме. Крошечные коалы карабкались по карандашам, стоящим в красной пластиковой подставке, а за телефонным аппаратом, который был стилизован под какой-то невероятно сложный вычислительный прибор, притаилась разрисованная во все цвета радуги кружка с надписью «Самая лучшая мамочка в мире». Другой стол, наоборот, выглядел так, будто именно его фотографировали для проспекта: «Идеальный стол идеального менеджера». Ни клочка бумаги, ни пылинки и, конечно, никаких цветов и фотографий. Металлическая подставка для бумаг была наполовину пуста, только ручка и блокнот с желтыми листами рядом с телефоном создавали ощущение, что за этим столом кто-то работает. Кто угодно мог оказаться хозяином этого стола. «Определенно, он принадлежит мисс Злыдне Хоган», — решила Эшлин.
В дальнем углу комнаты забулькала кофеварка, распространяя по офису потрясающий аромат свежего кофе. Эшлин очень захотелось чашечку. Интересно, можно налить себе? Наверное, можно. В конце концов, она работает здесь, даже если кто-то и недоволен этим.
Она выбрала ярко-красную кружку и как раз наполняла ее, когда дверь снова открылась. Подпрыгнув от неожиданности, Эшлин чуть не пролила кофе на ковер.
— Ой, я, наверное, напугала вас? — эти слова произнесла полная женщина в ярком просторном платье. Темные завитки волос подпрыгивали в такт ее движениям. — Простите. Вив сказала, вы ждете здесь. Я Кэролайн, секретарь Пата.
Женщины обменялись рукопожатием. Эшлин приободрилась, встретив человека, который, кажется, был рад видеть ее здесь.
— Меня зовут Эшлин. Кофе так замечательно пах, что я не удержалась. Надеюсь, вы не возражаете…
— О, неужели Вив не предложила вам? Она безумно занята сегодня утром, наверное, просто забыла. Ваш кабинет находится выше, но за кофе в любом случае придется спускаться к нам. Кофеварка Элизабет приказала долго жить.
Кэролайн поставила объемную коричневую сумку на «идеальный стол» и повесила легкий кардиган на спинку кресла.
Эшлин удивилась. Ей показалось, что Кэролайн, которая, словно девочка-хиппи, щеголяла в свободном длинном платье в цветочек и ярких бусах, больше подходит стол «лучшая мамочка». Где же тогда рабочее место Вив? Уж точно не за живописным столом с цветочком. И почему Кэролайн придумала для нее оправдание? Вивьен вряд ли предложила бы ей угоститься.
— Элизабет сегодня не будет, ей плохо из-за погоды. — Кэролайн налила себе кофе, положила три ложки сахара и, открыв коробку со сладостями, выбрала два шоколадных бисквита и розовый вафельный батончик.
— Угощайтесь! — она протянула коробку Эшлин, принимаясь за бисквит.
— Нет, спасибо. — Эшлин не собиралась бросать свою «Супер-К» диету.
— Вам обязательно понравится офис Элизабет, — не переставая жевать, тараторила Кэролайн. — Ой, это же теперь и ваш офис! Там так тихо, он самый уютный. К сожалению, мы туда редко заглядываем, как-никак четвертый этаж! — добавила она. Прихватив кружку с кофе, Кэролайн повела Эшлин в ее новый офис. — Вид из окна там просто волшебный! Этажом ниже находится кабинет Лео, то есть Леонарда Мерфи. Это наш босс. Элизабет говорила, что сегодня утром он занят в суде, а потом вернется сюда.
Преодолев всего один лестничный пролет, Кэролайн начала задыхаться, поэтому дальше они шли молча. Этажом выше они свернули в коридор, украшенный акварелями с видами старого Дублина.
— Вот. — Кэролайн толкнула дверь и пропустила Эшлин в светлую комнату с таким же высоким потолком, как и в предыдущем офисе. — Здесь обитает Лео.
— Очень мило, — сказала Эшлин.
— Хотите потом заглянуть в кабинет мистера Ричардсона? — предложила Кэролайн. — Там действительно красиво. Он коллекционирует антиквариат. Это не кабинет, а настоящий зал «Сотбис»[32]. Дома у него тоже много всего интересного. Хотя вы и без меня знаете.
— Ээ… да, конечно, — ответила Эшлин, хотя ничего такого она не знала.
Почему Кэролайн решила, что она знает об увлечениях Эдварда Ричардсона? Она всего пару раз видела его дома у Фионы, но он никогда не говорил ни о чем подобном. В основном они болтали о Фионе и, конечно же, о Николь — обожаемой внучке Эдварда. Видимо, Кэролайн решила, что она близкая подруга Пата Финигана и его тестя. Они поднялись еще выше и попали на маленькую лестничную площадку под самой крышей.
— Тут немного тесновато, — сказала Кэролайн, открывая перед Эшлин двери крошечной комнаты. Одну из стен полностью занимало огромное окно. — Но только посмотрите, какой вид!
Эшлин замерла в восхищении. Кабинет и в самом деле был небольшим. Он казался еще меньше из-за пяти больших шкафов с пыльными документами. Но великолепный вид на залитый солнцем Дублин искупал все с лихвой.
— Здесь чудесно, — выдохнула Эшлин, с трудом пробравшись к окну.
— Я знала, что вам понравится, — улыбнулась Кэролайн. Она сияла от радости, словно сама построила это здание. — Чувствуйте себя как дома. Пока вы не освоитесь, на все звонки буду отвечать я. Думаю, вы могли бы начать с набора текста. Я принесу вам несколько писем для образца.
Эшлин побледнела. О боже, она же не умеет пользоваться компьютером, как она будет печатать?
"Прощай — прости" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прощай — прости". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прощай — прости" друзьям в соцсетях.