«Соберись, — снова приказала она себе. — Не раскисай». Свернув на извилистую дорогу, ведущую к городу, она проехала мимо женского монастыря и оказалась на главной улице, по которой каждый день в течение пяти лет возвращалась домой из монастырской школы. Город почти не изменился. Кроме яркой пластмассовой вывески в виде огромного гамбургера, которую недавно повесили над бывшим почтовым отделением, все осталось прежним. Яркое пятно вывески контрастировало с черно-белыми фасадами магазинов по левую сторону улицы. Скамейки возле бара «О’Рейли» были перекрашены, и кто-то наконец додумался пересадить разросшиеся кустики настурции из грязных старых корзин в новые проволочные кашпо.

По дороге Джо встретила близнецов Биркенстоков, державших мясную лавку. Она помнила их с детства, а теперь заметила, что у обоих в темно-рыжей шевелюре появились проблески седины. Мужчины бодро поднимались на холм и, наверное, без умолку болтали по-немецки. Когда-то они хотели научить Джо немецкому, но ей так и не удалось усвоить ничего, кроме нескольких слов. Теперь она жалела, что не приложила должных усилий. Впрочем, она также жалела, что не умеет играть на пианино, вязать и не знает, как поменять свечи зажигания в машине. Наверное, когда она станет размером с дом и будет целыми днями валяться на диване, у нее появится время почитать какие-нибудь учебники на эти темы. Так она скоротает время до родов.

Мужчина, переходивший дорогу, энергично помахал ей. Моментально вернувшись к реальности, Джо остановила машину и опустила боковое стекло.

— Привет! — радостно крикнул ей Билли Галлахер. Он шел к ее машине, таща за собой двух малышей. — Как дела?

Загорелое лицо Билла озарила теплая улыбка — он ничуть не изменился со времен младшей школы. Джо вспомнила, как защищала друга от мальчишек, которые дразнили его «сынком училки».

— Замечательно. А у тебя? Господи, мальчики так выросли, я бы их не узнала!

— Коннелл, Майкл, поздоровайтесь с тетей Джо, — он подтолкнул мальчиков ближе к машине.

Малыши насупились.

— Стесняются, — улыбнулся Билл. — Наверное, от меня передалось.

— Билли, ты никогда не был застенчивым, что за глупости! — засмеялась Джо.

— Ага, я просто отставал в развитии.

— Как дела у Мэри?

— Она поехала в Баллин с бабушкой за ее новыми очками. Если бы мы знали, что ты сегодня приедешь, она наверняка осталась бы дома, — сказал он, покачав головой.

Мэри, пожалуй, расстроится из-за того, что ее давняя подруга не сообщила о своих планах.

— В офисе столько работы. Я и сама до последнего не знала, когда смогу выехать, — ответила она.

Когда возвращаешься издалека, друзья считают, что именно к ним ты должна зайти в первую очередь. Джо не хотелось расстраивать Мэри, но иначе подруга тут же догадалась бы, почему, никого не предупредив, она приехала домой раньше.

— Не будешь против, если Мэри позвонит тебе вечером? — Билли с трудом удерживал Коннелла, который заприметил фургончик с мороженым.

— Конечно. Я буду ждать звонка. Пока, ребята.

Остаток пути до дома Джо проделала без остановок. Завидя знакомых, она только сигналила и махала им издали. Джо нравилось дружелюбие Иннишкрона, оно окутывало ее, словно большое теплое одеяло. Тут можно было целый день потратить на болтовню и бесконечные рассказы о том, где она побывала и чем занималась. Но порой внимания было слишком много, а времени — слишком мало. Проехав еще пару миль, у старого аббатства она свернула налево, потом сделала еще поворот, и дорога уперлась в древние ворота, встроенные в зеленую изгородь. Джо припарковалась рядом с малолитражкой Лауры.

Стебли вьющейся розы укрывали стены небольшого коттеджа. Роза еще не цвела в полную силу, но уже сейчас чудесный венок из нежно-розовых бутонов украшал белую каменную кладку. Джо вдохнула их нежный аромат. Заметив хозяйку, сонная овчарка выбралась из будки и завиляла хвостом.

— Привет, Принц! — радостно воскликнула Джо, взъерошивая шерсть собаки.

Принц шумно дышал, продолжая вилять хвостом и глядя на нее умными глазами. Пес был счастлив.

— Дорогая, как я рада тебя видеть! — воскликнула Лаура Райен. Она выбежала на веранду, спешно вытирая о передник руки, которые — так же, как и передник и даже волосы, — были густо припорошены мукой.

— Мам… — Джо порывисто обняла маму и почувствовала такой родной, такой мамин запах лимонного мыла, к которому на этот раз примешивался новый аромат — духов, подаренных на Рождество семилетним внуком.

— Прекрасно выглядишь, — медленно сказала Лаура, отступая на шаг и внимательно рассматривая дочь. Джо все еще казалась стройной, но изгибы фигуры стали мягче, грудь — пышнее, поэтому она надела свободное платье.

— Ты печешь что-то или просто валяешься в муке? — рассмеялась Джо, отряхивая волосы матери.

— Пекла, пока Фло Дойль не позвонила и не сообщила, что видела твою машину в городе. Теперь понимаешь, почему нельзя одновременно месить тесто и разговаривать по телефону?

— Здорово, сарафанное радио как всегда работает без перебоев! — воскликнула Джо.

— Да, с такими-то агентами, как Фло, которая целыми днями смотрит в окно с телефоном наготове, — ответила Лаура по пути на кухню, где их поджидало все необходимое для отменного яблочного пирога. — Позвонила и говорит: «Приготовь что-нибудь вкусное». Она бы еще прислала телеграмму с рецептом!

Джо рассмеялась и привычным движением поставила тяжелый металлический чайник на самую большую конфорку старомодной чугунной плиты. Принц следовал за ней по пятам, то и дело утыкаясь носом в подол платья: вдруг у Джо для него есть несколько галет? Уютно засвистел чайник.

— Посидишь со мной, пока я закончу с выпечкой? — спросила Лаура, решеткой укладывая на пирог последние полоски теста. — Если хочешь, сделай себе кофе.

— Нет, спасибо, я не пью кофе.

Уже две недели Джо стойко держалась без кофеина.

— Это еще почему? — Забыв про пирог, Лаура повернулась к дочери и пристально посмотрела на нее. Две пары темно-карих глаз сошлись в шутливом поединке. Как всегда, Джо проиграла.

— Просто не пью, — ответила она. Но тут же рассмеялась. От мамы все равно ничего не утаишь! Надо было сразу рассказать, едва она вышла из машины. — Говорят, это вредно для ребенка, — будничным тоном добавила она.

— Джо! — Глаза Лауры наполнились слезами, она крепко обняла дочь. — Доченька, это замечательная новость. Я так рада за тебя, так рада! Теперь садись и рассказывай все по порядку. — Она усадила Джо в плетеное кресло, стоявшее на кухне с незапамятных времен.

Любовь и поддержка мамы сделали свое дело: Джо окончательно успокоилась, уютно устроившись в удобном старом кресле. Маленькая кухня, обои в цветочек, кружевные занавески на окнах и галерея детских рисунков — все было таким знакомым, таким близким. Пусть Ричард бросил ее, но Джо не осталась одна.

Лаура придвинула свой табурет поближе.

— Когда ты узнала? И почему сразу не позвонила? Учти, если ты сказала этой крысе, мамочке Ричарда, раньше, чем мне, я придушу тебя собственными руками, — полушутя-полусерьезно заявила она. Лаура никогда не встречалась с матерью Ричарда, но по рассказам Джо у нее сложилось крайне негативное мнение о миссис Кеннеди.

— Видишь ли, тут все сложно, — осторожно начала Джо.

Она еще не придумала, как сообщить маме эту новость. «Скажу как есть», — решила она.

— Ричард не хочет, чтобы я рожала. Он боится, что будет плохим отцом…

Лаура побледнела.

— О чем ты говоришь? Что значит, не хочет? Это его ребенок. Как он может не хотеть?

— Ричард был против. Он изначально не хотел этого. Мы не планировали заводить детей, все произошло случайно. Думала, он обрадуется. Я такая глупая. Это все моя вина, — вздохнула Джо.

— Что за чепуха! — гневно воскликнула Лаура. — Он что, не знал, что если заниматься сексом, то получаются дети? О чем он вообще думал?

«Мама так просто говорит о сексе», — удивилась Джо.

— Он думал, что я из тех женщин, которых интересует только карьера, что я не позволю какому-то ребенку разрушить мою прекрасную жизнь, — тихо ответила Джо. Голос предательски дрогнул. — Он думал, я сделаю аборт, но я ни за что не стану…

Она разрыдалась. Лаура, нежно обняв, прижала ее к груди. Казалось, они перенеслись на тридцать лет назад, в темную комнату, где мама тихим, ласковым шепотом успокаивала маленькую девочку, которой после похорон отца стали сниться кошмары.

— Все хорошо, доченька. Не переживай. Мы все уладим. Я обещаю, В любом случае, я всегда тебе помогу. Если честно, я давно мечтала о внуках.

Они еще немного посидели обнявшись. Принц лежал рядом. Почувствовав неладное, он присмирел и, положив морду на лапы, терпеливо ждал, когда на него снова обратят внимание.

— Я в порядке, мам, правда. — Джо достала из сумочки носовой платок. — Я уже смирилась. Постоянно думаю о ребенке. Это придает мне сил.

— Ты хорошо ешь? — строго спросила Лаура, поднимаясь, чтобы заварить чай.

— О да! — улыбнулась Джо. — Ем, как лошадь. Если так пойдет дальше, превращусь в Бибендума[37]. Меня сильно тошнит по утрам — в первой половине дня совсем не могу есть, но потом просыпается просто волчий аппетит!

— А как насчет фруктового пирога? Попробуешь кусочек?

— Конечно.

Джо достала из шкафа фарфоровые чашки и блюдца, которые всегда нравились маме, и села за стол. За чашкой горячего сладкого чая Джо рассказала свою историю в подробностях. Она говорила, а неповторимый смешанный аромат корицы и яблок медленно наполнял кухню.

— Кстати, по поводу дня рождения Шейна. Ты посвятишь меня в детали секретной операции? — после третьей чашечки спросила Джо.

— Для начала нам нужно куда-то тебя спрятать, иначе он точно догадается, — ответила Лаура, осторожно перекладывая на блюдо румяный пирог. — Он сейчас в Киллале приценивается к коровам, вернется поздно вечером. Скоро придет Мэри с детьми. Мы хотим сегодня закончить все приготовления. Будет около сотни гостей, поэтому нужно испечь уйму рулетов.

— Не говори ей ничего, ладно? — попросила Джо. — Я не хочу испортить Шейну праздник. Это его день.

— Скорее, день Мэри. Она так старалась, готовясь к этой вечеринке, — ответила Лаура. — Одних пирогов и эклеров, напеченных ею, хватило бы на целую роту! Я сказала, что завтра еду в Баллин за покупками и вернусь только к обеду, — добавила она и унесла пирог в маленькую кладовую рядом с кухней. — Это единственное оправдание, которое я смогла придумать. А Мэри сказала Шейну, что поедет со мной, но на самом деле мы обе будем готовить салаты и свозить все к О’Рейли. Она, благослови ее Господь, помогла нам купить флажки, шарики и все остальное.

— Шейн будет в шоке, — заметила Джо.

— В шоке? Думаю, это слабо сказано. Недавно он заявил, что сорок лет — это не повод сходить с ума. Мэри, разумеется, немедленно согласилась. А я пообещала подарить ему свитер и пару теплых носков. Теперь он ждет, что завтра вечером, перед игрой в бинго, мамочка приедет поздравлять его. Бедняга ни сном ни духом не ведает, что его ждет, — рассмеялась Лаура. — В последнее время он сам не свой, все причитает из-за сороковника, мол, ему противно даже думать о дне рождения. Но втайне, конечно, жалеет, что решили не праздновать. Вот сюрприз-то будет!

— Как дела у Тома и Карен? — спросила Джо.

— Честно говоря, сейчас у них не все гладко. Карен снова работает, — сказала Лаура. — К тому же Оушен — настоящее наказание, а не ребенок. Даже Анна, воспитательница в яслях, не может с ним сладить. Карен очень переживает из-за сына. Я не удивлюсь, если через пару недель она бросит работу и снова примется воевать со своим разбойником.

Лаура вышла во двор покормить кур, оставив Джо наедине с невеселыми мыслями. Боже, если Карен, имея под боком супруга, двух незамужних сестер, живущих за углом, и заботливую свекровь, не смогла справиться с шестимесячным карапузом, как она собирается справляться со всем в одиночку? Казалось, живая и энергичная невестка души не чает в работе. «Я ни за что ее не брошу!» — весело заявила она когда-то пожилому соседу, отвечая на его совет побыстрее уволиться с работы, так как беременным женщинам следует оставаться дома. Мысль о том, что Карен все же не удалось совместить работу с уходом за ребенком, не на шутку встревожила Джо. «Зато Мэри справилась», — напомнила она себе. Мэри работала медсестрой в местной больнице. Четыре рабочих дня в неделю — даже теперь, когда Бену стукнуло два, и он моментально превращался в стихийное бедствие, стоило лишь оставить его без присмотра.

Мэри приехала в половине седьмого. Она весело просигналила у ворот и, торопясь обнять невестку, буквально влетела в дом. Джо едва не спросила ее, насколько трудно совмещать работу и уход за ребенком, но вовремя спохватилась. Раньше эта тема ее, мягко говоря, не особо интересовала. Так что внезапный интерес мог быть подозрителен. Лучше она сосредоточится на тесте. Лаура и Мэри, как более поднаторевшие в кулинарном деле, занялись фаршем для колбасок. Принц уселся возле Мэри в ожидании угощения. Он знал, что выпрашивать вкусняшку у хозяйки, которая почему-то беспокоилась о его весе, бесполезно.