Джорджина подняла взгляд сначала к его груди, потом к глазам. Попалась! У нее есть возможность изобразить смущение или солгать. Или сказать правду.

– Дорога была долгой, – пожала она плечами. – Пойду достану вещи из машины.

Джон преградил ей путь.

– Я сам все принесу.

– Спасибо.

Он вышел в гостиную.

– Эй, Джон! – закричала Лекси и, пробежав мимо матери, устремилась за ним. Джорджине пришлось покидать террасу последней. – Я привезла с собой ролики. И. еще кое-что. Никогда не угадаешь!

– Что же это такое?

– Мама купила мне новые наколенники с Барби.

– На них нарисована Барби?

– Ага.

Джон открыл входную дверь.

– Круто.

– Отгадай, что еще у меня есть.

– Даже не представляю.

– Новые солнечные очки! – Лекси сняла с носа синие очки и протянула Джону. – Видишь?

Джон остановился.

– Очень красивые очки. – Он перевел взгляд на ее лицо. – А ты собираешься краситься вот этой штукой? – поинтересовался он, указывая на ее густо замазанные тенями веки.

Лекси кивнула:

– Обязательно. По субботам и воскресеньям.

Джон пошел к машине. Остановившись возле нее, он предложил:

– Может, ты сделаешь небольшой перерыв на время отпуска?

– Ни за что. Я обожаю делать макияж.

– Я думал, ты обожаешь кошек и собак.

– Ну, макияж – это самое любимое.

Сокрушенно вздохнув, Джон вытащил с заднего сиденья два чемодана и спортивную сумку, набитую игрушками.

– Это все? – спросил он.

Подошедшая Джорджина мило улыбнулась и открыла багажник.

– Черт! – Джон в изумлении уставился на лежащие там еще три чемодана, два желтых дождевика, один большой зонтик и «Большой салон красоты для Барби». – Вы что, упаковали весь дом?

– Мы еще здорово сократили количество багажа по сравнению с первоначальным списком, – ответила Джорджина и вытащила дождевики и зонтик. – И пожалуйста, не ругайся при ребенке.

– А разве я ругался? – удивленно осведомился Джон. Джорджина кивнула.

Лекси захихикала и достала из багажника кукольный салон красоты.

Джорджина и Лекси последовали за Джоном в дом и спустились вниз по лестнице. Он проводил их в гостевую, оформленную в различных тонах бежевого и зеленого, и отправился за остальными вещами. Притащив чемоданы и сумку, он устроил для гостей экскурсию по этажу. Хозяйскую спальню от гостевой отделял небольшой спортивный зал с различными тренажерами.

– Мне нужно принять душ, – сказал он, когда они вышли в коридор, ознакомившись со всеми тремя ванными комнатами на этаже. – А потом, если хотите, мы пойдем на океан.

– А давай встретимся на пляже, – предложила Джорджина, которой хотелось вволю понежиться на солнце, пока его не затянули облака.

– Отличная идея. У вас есть пляжные полотенца?

Джорджина никогда не была скаутом, но всегда ко всему была готова. Так что полотенца она захватила. После ухода Джона они с Лекси переоделись. Лекси облачилась в розово-алый купальник, а сверху натянула широкую майку с надписью «Не мусорите в Техасе». Джорджина надела шорты на резинке, выкрашенные в оранжевый и желтый таким образом, что получались яркие спирали, и коротенький топ, завязывавшийся на шее и открывавший живот. Так как в этом наряде Джорджина чувствовала себя раздетой, сверху она накинула легкую хлопчатобумажную рубашку, которая была достаточно длинной и прикрывала ягодицы. Рубашку она застегивать не стала. Сунув ноги в невесомые пляжные шлепанцы и захватив пляжные полотенца и необходимые кремы, мать и дочь отправились на пляж.

К приходу Джона Лекси уже успела найти кусочек высохшего плоского морского ежа, створку раковины и маленькую клешню краба. Все это она сложила в розовое ведро и в момент появления Джона сидела на корточках рядом с Джорджиной и изучала морской анемон, прилепившийся к выступавшему над водой камню.

– Дотронься до него, – сказала Джорджина. – Он клейкий.

Лекси покачала головой:

– Я знаю, что он клейкий, но дотрагиваться до него не хочу.

– Он тебя не укусит, – раздался голос Джона.

Он стоял над ними, и его тень падала на них обеих.

Джорджина посмотрела вверх и медленно встала. Джон побрился и переоделся в бежевые шорты и оливковую футболку. Он выглядел сейчас чистым и ухоженным, но при этом казался слишком жестким и чувственным, чтобы иметь респектабельный вид.

– Кажется, она боится, что он схватит ее за палец и не отпустит, – сказала Джорджина.

– Нет, не боюсь, – возразила Лекси и снова помотала головой. Выпрямившись, она указала на скалу Хейстэк, возвышавшуюся примерно в сотне футов. – Я хочу туда.

Они собрали свои вещи и все вместе пошли к огромной скале. Джон помогал Лекси перепрыгивать с камня на камень, а потом поднял ее на руки с такой легкостью, будто она ничего не весила, и посадил к себе на плечи.

Лекси обхватила Джона за шею, при этом ее розовое ведро ударило его по щеке.

– Мама, смотри, как я высоко! – в восторге закричала девочка.

Джон и Джорджина переглянулись и рассмеялись.

– Это именно то, что мечтает услышать каждая мать, – сказала Джорджина.

Их смех стих и смешался с шумом волн, но на лице Джона продолжала играть улыбка.

– Я уже было решил, что ты носишь только платья и юбки, – сказал он, поудобнее перехватывая Лекси.

Джорджину не удивило, что он обратил внимание на ее наряд. Это было в его духе.

– Обычно я не ношу шорты или брюки.

– Почему?

Джорджине не очень хотелось отвечать на этот вопрос. Лекси же не преминула выдать секретную информацию:

– Потому что у нее большая попа.

Прищурившись от солнца, Джон поднял голову и посмотрел на девочку.

– Серьезно?

Лекси кивнула:

– Ага. Она сама так все время говорит.

Джорджина почувствовала, что краснеет.

– Давайте не будем обсуждать эту тему.

Джон приподнял подол ее рубашки и, склонив голову набок, сделал вид, будто внимательно всматривается.

– М-да, большой она не выглядит, – заявил он таким тоном, будто они обсуждали погоду. – На мой взгляд, вполне симпатичная.

Джорджина разозлилась на себя за то, что ситуация доставляет ей удовольствие. Она оттолкнула руку Джона и одернула рубашку.

– Хватит, – буркнула она и, обогнав Джона, пошла впереди него.

Когда они подошли к подножию скалы, Джон опустил Лекси на землю, и все трое принялись изучать многообразную океанскую жизнь. День стоял чудесный, на небе не было ни облачка.

Джорджина наблюдала за тем, как общаются Джон и Лекси. Вот они нашли оранжевую с алым морскую звезду, теперь ищут моллюсков. А вот они обнаружили еще один анемон. Она наблюдала за тем, как отец и дочь, склонив друг к другу головы, рассматривают что-то в оставшейся после прилива луже, и пыталась подавить собственное беспокойство.

– Потерялся, – огорченно проговорила Лекси, когда Джорджина присела рядом с ней на корточки у водоемчика.

– Кто?

Лекси указала на маленькую черно-коричневую рыбку, плававшую в прозрачной воде.

– Вот. Это ребенок, а мамы нет.

– Сомневаюсь, что это ребенок, – сказал Джон. – По-моему, это просто маленькая рыбка.

Девочка замотала головой:

– Нет, Джон. Это точно ребенок.

– Знаешь, когда начнется прилив, его мама вернется и заберет его, – уверенно проговорила Джорджина, стараясь успокоить Лекси. Девочка всегда очень бурно реагировала, когда дело касалось сирот.

– Нет. – Лекси опять покачала головой. – Он потерялся. – У нее задрожал подбородок.

– Нет-нет. Когда наступит прилив, он сможет вернуться домой.

– Но ведь мамы не оставляют своих детей, если они их не потеряли. Этот малыш уже никогда не сможет вернуться домой. – Лекси уткнулась лбом в свою коленку. – Он умрет без мамы. – Она зажмурилась, и из ее глаз выкатились две крупные слезинки.

Джорджина посмотрела поверх Лекси на Джона. Тот тоже посмотрел на нее, и в его глазах отразилось полнейшее отчаяние. Было ясно, что он ждет от Джорджины каких-либо действий.

– Уверена, здесь поблизости его папа. Он плавает вокруг и ищет его.

Лекси на это не купилась.

– Папы не заботятся о маленьких детях.

– Заботятся, – возразил Джон. – Если бы я был рыбкой-папой, я бы обязательно искал своего ребенка.

Лекси подняла голову и несколько мгновений внимательно смотрела на Джона, обдумывая его слова.

– Искал бы, пока не нашел?

– Естественно. – Джон бросил быстрый взгляд на Джорджину и опять сосредоточил все свое внимание на Лекси. – Если бы я знал, что у меня есть ребенок, я бы искал его, пока не нашел.

Лекси шмыгнула носом и уставилась на прозрачную воду.

– А что, если он умрет до того, как начнется прилив?

– Гм… – Джон взял ведро Лекси, выбросил оттуда ракушки и зачерпнул в него воду вместе с рыбкой.

– Что ты хочешь сделать? – спросила девочка.

– Отнесу твоего малыша к его папе, – ответил Джон и пошел к кромке воды. – А ты пока побудь с мамой.

Стоя на плоском валуне, Джорджина и Лекси наблюдали за ним. Джон вошел в воду, и набежавшая волна окатила его до бедер, намочив шорты. Джон осторожно опустил ведро в воду.

– Ты думаешь, он нашел рыбку-папу? – обеспокоенно спросила Лекси.

Джорджина продолжала смотреть на большого и сильного мужчину с розовым ведерком в руке.

– Я не сомневаюсь в этом, – ответила она.

Когда Джон возвращался, на его лице сияла улыбка.

– Ты нашел его? – Лекси спрыгнула с валуна.

– Да. Ты не представляешь, как он радовался, когда увидел своего малыша.

– А как ты узнал, что это его папа?

Джон отдал Лекси ведро и взял ее за руку.

– Они похожи.

– Ну конечно, – закивала девочка. – А что он сделал, когда увидел своего ребенка?

Джон остановился перед валуном, на котором стояла Джорджина, и посмотрел на нее:

– Он подпрыгнул вверх, а потом стал плавать вокруг него, чтобы проверить, все ли с ним в порядке.

– Я видела это!

Джон засмеялся, и у него в уголках глаз появились морщинки.

– Серьезно? Прямо отсюда?

– Ага. Ну, пойду за полотенцем, а то мне холодно, – объявила Лекси и отошла от валуна.

Их диалог позабавил Джорджину.

– И каково это – быть героем? – улыбнувшись, осведомилась она.

Джон обнял ее за талию и легко спустил с валуна. Джорджина машинально уцепилась за него, когда ее ноги погрузились в холодную воду.

– А я твой герой? – спросил Джон, и его голос вдруг стал низким и ласковым. И очень опасным.

– Нет. – Джорджина поспешно отдернула руки и отступила на шаг. Джон огромен и силен, а с Лекси так нежен и заботлив. Он опасен, и если она не будет соблюдать осторожность, может заставить ее забыть о горьком прошлом. – Ведь ты мне совсем не нравишься.

– А-а, вот оно что. – Его улыбка говорила о том, что он ей не верит.

Джорджина повернулась к нему спиной и посмотрела, далеко ли ушла Лекси.

– А тогда очень хорошо, что и у тебя иммунитет на меня. – Она поспешила за Лекси. Джон пошел следом.

Покосившись на грудь Джорджины, Джон глубокомысленно заметил:

– Да, это хорошо.

Когда все трое вернулись в дом, Джон предложил им перекусить. Они расположились в столовой, не спеша наслаждаясь свежими фруктами и питой с крабовым салатом.

К четырем часам дня Джорджина почувствовала усталость – утро, проведенное в машине в обществе Лекси, и тяготы путешествия очень утомили ее. Выйдя на крышу, она расположилась в уютном шезлонге. Лекси устроилась у нее на коленях. Джон сел в кресло рядом. Джорджина была рада, что не надо никуда спешить. Она смаковала тишину. Правда, она не могла утверждать, что общество сидевшего рядом мужчины действует на нее расслабляюще – присутствие Джона было слишком явным, и между ними все время стояло мучительное прошлое.

И все же умиротворяющий шум волн и приятный бриз убаюкали Джорджину. Она заснула, а когда проснулась, то обнаружила, что рядом никого нет. Ее ноги были укрыты пледом. Джорджина откинула его, встала и потянулась. Ветер донес с пляжа звук голосов, и она подошла к перилам и посмотрела вниз. Ни Джона, ни Лекси на пляже не оказалось. Джорджина провела рукой по деревянному поручню, и неожиданно ей в палец воткнулась длинная заноза. Боль тут же распространилась по всей ладони, но Джорджина не обратила на нее внимания – сейчас ее занимали более важные дела.

Она сомневалась, что Джон отправился бы куда-нибудь с Лекси, предварительно не переговорив с ней. Однако он принадлежал к тому типу мужчин, которые считают, что не нуждаются в чьих-то разрешениях. Джорджина уже рисовала себе картину, как она выскажет свое возмущение Джону, когда вдруг обнаружила обоих – Лекси и Джона – внизу, в спортивном зале.

Джон сидел на велотренажере в углу и размеренно крутил педали. Его взгляд был устремлен на Лекси, которая лежала на полу, подложив под голову руки и закинув ногу на ногу.