– Не совсем так, скорее теряю: шесть арестов за призыв к восстанию и два ареста имущества в течение двух лет. И это только в последнее время. Но судьи все равно остались с носом: нет доказательств.
– А если найдут?
– Ну-у… Разное может быть: прикуют к столбу позора, выпорют, посадят в тюрьму, сошлют в колонию… – Джейми перечислял, казалось нимало не заботясь содержанием слов. – В конце концов, повесят, что вряд ли.
– Ох, тогда я спокойна за твою судьбу, – отозвалась я раздумчиво.
В предвкушении встречи я не до конца продумала все и не озаботилась будущим Джейми, полагая, что того, что я буду рядом, вполне хватит для беззаботной жизни.
Джейми посерьезнел.
– Я говорил, что ты рискуешь.
– Да… – Я издала вздох.
– Ты… уйдешь?
Я увидела, как он напряженно схватил одеяло и зажал в кулаке – даже побелели золотистые от загара пальцы.
– Что ты. – Я тоже была напряжена, но попыталась придать голосу спокойствие. – Неужели ты думаешь, что я прыгну в твою койку и уберусь назад в свое время? Нет уж. У меня нет такой гнусной цели. Я хочу жить с тобой… если ты не против. – Насчет последнего я все-таки не была уверена вполне.
– Если я не против!
Джейми запыхтел, усаживаясь на постели, и коснулся моих ладоней.
– Англичаночка, пойми ты, наконец… Когда я смотрел на тебя, нагую, когда прикоснулся и сообразил, что ты не пригрезилась мне… Даже не могу объяснить, что со мной стало тогда. А сейчас ты говоришь, что я могу быть против. Как же я могу прогнать тебя, когда снова обрел?..
Он с натугой проглотил слюну.
Я ласково стала гладить его по лицу, проводя по скулам и бороде.
– Ты и не прогонишь меня, потому что я хочу быть с тобой. А я никогда не уйду от тебя. – Увидев, что Джейми растрепан, я легонько поправила его огненную шевелюру. – И пусть ты мне изменял или набирался элем так, что не мог потом подняться, – это все равно.
Джейми вздрогнул, и я вместе с ним.
– Что такое?
– Видишь ли… – он запнулся и недоверчиво посмотрел на меня, взвешивая слова.
– Что мне нужно видеть?
– Видишь ли, я печатно распространяю мятежные мысли. Но этого мало, чтобы прожить.
– Ну разумеется. – Я похолодела, ведь пришло время для признаний Джейми, которых я так ждала. Хватит ли у меня сил услышать правду? – Выкладывай уже.
– Я – контрабандист, – Джейми сказал это почти виновато. – Тяжеловато, зато прибыльно.
– Ты – контрабандист? – не поверила я. – Чем же ты промышляешь?
– Преимущественно виски. Отчасти ром, французские вина, ткани – батист, например.
– Теперь ясно… – протянула я. Все складывалось: Джейми неспроста нашел мистера Уиллоби в доках Эдинбурга и не просто так написал ту статью. – Так вот что связывает тебя с мадам Жанной?! – вскрикнула я, осененная догадкой.
– Ну конечно. Мадам Жанна – француженка. Она знает, когда из Франции доставят новую партию товара, и предоставляет в распоряжение свой подвал. Часть она покупает у нас – ведь публичному дому тоже нужно вино, – а часть перепрятывает. За той частью приходим мы, когда нам удобно, и тогда оно попадает в Англию и в другие страны.
– Джейми, а… – Я боялась спрашивать.
Он нахмурился.
– Прекрати, англичаночка. – Он сощурился, уязвленный подозрением.
– Прекратить что? Я подумала… – Я пыталась быть холодной и уравновешенной, хотя ответ был более чем исчерпывающий.
– …что не только мадам Жанна моя клиентка, но и я ее, да?
Джейми ждал ответа.
– В общем, да. Хоть это и не мое дело.
– Точно?
Он обнял меня за плечи.
– Так не твое дело, англичаночка? – пробормотал Джейми.
– Не мое. – Я тоже бормотала, сглатывая. – И если хочешь, то вполне можешь…
– Нет, я хочу только тебя.
Мы слились в поцелуе. Удивительно, но тело помнило Джейми лучше, чем мой мозг. Думая о его словах, переживая, ища объяснение его поступкам, мучаясь бесчисленными вопросами, я не могла дать волю своему желанию. Расслабившись и отдавшись на волю случая и Джейми, я почувствовала, что мной управляет желание и страсть, и тело инстинктивно искало объятий после долгой разлуки. Мы снова были единым целым.
– Знаешь, сейчас я боялась больше, чем тогда, после свадьбы. – Я тихо поделилась сокровенным, глядя, как бьется пульс Джейми на горле.
– Да? Англичаночка, ты боишься меня? – Он прижал меня к себе, словно проверяя, как я отзовусь.
– Я боюсь не тебя. – Я коснулась его шеи пальцем и одновременно губами. – Тогда… я хотела покинуть тебя, я не думала, что нам суждено вечно быть вместе.
Джейми издал удивленный звук.
– Да ты и бросила меня. И пришла опять. И это самое главное. Что может быть важнее твоего возвращения?
Мне захотелось увидеть Джейми. Он дремал и с закрытыми глазами походил на большого кота. Ресницы, которые я наконец видела воочию, были такими, какими столько раз снились мне: темные на концах и ярко-рыжие, почти бесцветные у самых глаз.
– Когда мы впервые были вместе…
Его ресницы дрогнули и открыли синь глаз, прятавшуюся под ними.
– Я думал, что так будет всегда. И запомнил тоже навсегда.
Дождь в ту ночь так и не перестал. Характерные звуки с нижнего этажа не помешали нам уснуть обнявшись.
Впрочем, как следует мы так и не уснули. Мне очень хотелось выспаться, но этому мешал страх – страх того, что я проснусь без Джейми. Он, казалось, тоже не мог спать по той же причине. Кроме того, наши объятия были тем, что также мешало спать, – мы с Джейми чувствовали друг друга.
Ворочаясь во сне, мы вольно и невольно касались друг друга, будто танцуя. Тела вспоминали ночи, проведенные вместе. Среди самой ночи в торжественной тишине Джейми повернулся ко мне лицом, и я тоже повернулась к нему. Эта ночь, как и все предстоящие, была нашей от начала и до конца. Утомленные и счастливые, мы с замиранием сердца постигали таинство любви.
Я нежно повела рукой по его бедру. Нащупав шрам, я легонько пробежала по нему пальцами, будто спрашивая, что произошло.
Джейми со вздохом накрыл мою ладонь своей, произнося только одно слово:
– Каллоден.
Смерть. Тщета. И ужас расставания, забравшего меня, казалось, навсегда.
– Я всегда буду с тобой. Никогда не уйду, – пообещала я.
Свеча давно догорела, и Джейми скрывал мрак. Он наклонился ко мне, целуя – поцелуй был похож на касанье крылышка бабочки, – и лег снова на спину. Рукой он придерживал мое бедро.
Вскоре Джейми завертелся, снимая с меня одеяло. Я почувствовала холод комнаты – очаг тоже давно погас, – но он сменился теплотой ладони Джейми. Он затих, и я не могла понять, чем он занят. Насколько я могла видеть в темноте, Джейми смотрел на мою руку, которая покоилась на одеяле. По правде говоря, темнота скоро должна была рассеяться: неясное марево, обычное перед рассветом, уже заполняло воздух за окном, обещая восход. В этом неверном свете моя рука выглядела серой.
Я ответила Джейми на языке тела. Он погладил мои пальцы, ласкающие его.
– Как она выглядит? – Я сразу поняла, что речь о Бри. – На кого она похожа? Вот руки, чьи они – твои или мои? Можешь описать ее?
Я могла видеть руку Джейми, лежащую рядом с моей. Изящная, с длинными пальцами и плоскими сочленениями, аккуратными ногтями, она таила в себе силу.
– Скорее мои, – хрипловато произнесла я.
Нижний этаж давно спал, но мой голос звучал глуше дождя за окном.
Я расставила пятерню и ткнула ее Джейми под нос, будто он мог хорошо увидеть ее в темноте.
– Руки Бри длинные и красивые. Больше моих. И шире, правда, есть изящный изгиб возле запястья. – Я показала на руке Джейми. – А пульс как у тебя, в том же месте.
Джейми лежал очень тихо, не шевелясь. Стук его сердца можно было чувствовать одним пальцем.
– Ее ногти квадратные, как у тебя. – У меня были овальные. – А на правой руке кривой мизинец, представляешь? У моей мамы был такой же, – я знала это по рассказам дяди Лэмберта, – и у меня такой.
Я потеряла мать в пятилетнем возрасте. Конечно, я почти не помнила ее. Зато палец всегда напоминал о ней – это было едва ли не единственным, что связывало нас напрямую. Мне хотелось рассказать Джейми все-все, рассказать так, чтобы он зримо увидел Брианну, и я продолжила показывать.
– Здесь точно так, – я вела пальцем от виска Джейми к щеке. – Глаза, брови и ресницы точь-в-точь как у тебя. Нос… фрэзеровский. – Я улыбнулась. – Рот широкий, как твой, но нижняя губа чуть больше, как у меня. Подбородок острее, чем мой. В Бри шесть футов роста, – гордо заявила я.
Джейми безмолвно удивился, и я пихнула его коленом.
– Ноги очень красивы – длинные, как твои, но девичьи.
– А такое есть? – Он приложил руку к моему лицу и указал на висок, где билась жилка. – А махонькие ушки, а?
– Она жаловалась, что лопоухая.
Эта деталь заставила меня вспомнить настоящую Бри – живую, слегка взбалмошную, но очень красивую девчонку, и я поняла, что сейчас зарыдаю навзрыд.
– У нее сережки в ушах, ты ведь не против? – Нельзя было раскисать, и я лихорадочно начала говорить. – Фрэнку не нравилось, он считал, что проколотые уши – дешевка, а я поначалу не знала, что делать, и разрешила на шестнадцатилетие. Знаешь, я сама ношу серьги, все ее подружки носят, это модно, и я сочла, что было бы нечестно запрещать…
– Все правильно. – Джейми насильно оборвал меня, иначе бы я впала в истерику. – Ты все сделала правильно. – Он обнял меня нежно и крепко. – Ты прекрасная мать, это уж наверняка.
Я не сдержала слез, рыдая без звука. Джейми гладил меня по спине, уверенно приговаривая:
– Все правильно. Ты все сделала правильно.
Через несколько минут я успокоилась.
– Ты родила от меня, mo nighean donn. – Он поцеловал мою голову. – Теперь нас ничто не разлучит. Дочь в надежном месте, ей ничто не угрожает, а мы вечно будем вместе. После казавшейся вечностью разлуки, – добавил он.
Джейми отпустил меня и положил голову рядом с моей.
– Брианна. Брина. – Он произнес оба имени, словно раздумывая, какое выбрать, затем набрал воздуха в легкие и тихонько выпустил его.
Он спал улыбаясь. Улыбка была счастливой. Я облегченно закрыла глаза и тоже провалилась в сон.
Глава 26
Завтрак блудницы
У меня была привычка просыпаться резко, не отходя ото сна. Конечно, приобретению ее способствовало то, что, с одной стороны, я была врачом, а с другой – мамой. Вздрогнув, я вспомнила, что нахожусь в публичном доме Эдинбурга. С крыши глухо падали капли дождя. На улице было свежо – кто-то приоткрыл окно. Пахло этой дождевой свежестью и теплым фрэзеровским духом.
Даже не взглядывая на постель – а мои глаза были еще закрыты и я чутко вслушивалась, – можно было понять, что она пуста и Джейми не лежит подле меня. Зато кто-то ходил недалеко от кровати, стараясь заглушить шаги. Я послушала еще, повернувшись туда, и стала смотреть.
Светало. Неясное предрассветное свечение понемногу рассеивало сумрак, но цветов еще не было – только силуэты. В комнате находилась фигура, чьи линии были четко обрисованы. Это был Джейми. Он достал из-под умывальника известный сосуд и стоял перед ним, так что я могла любоваться Джейми со спины.
У него были небольшие красивые ягодицы, казавшиеся беззащитными, когда он стоял спиной. Линии тела были великолепны: неведомый художник прорисовал мужественный рельеф изгибов. Позвоночник выгибался под мышцами, давая возможность понять, как устроено это волшебство. Спина была исполосована зарубцевавшимися шрамами.
Джейми, видимо, почувствовал мой взгляд и обрадованно обернулся, хотя до этого был занят своими мыслями.
Я не знала, что нужно говорить, и молча улыбнулась ему, глядя в глаза. Он также улыбнулся, разделяя мое чувство. Не говоря ни слова – слова были не нужны, – он сел на постели рядом со мной; я услышала, как скрипнули пружины кровати. Джейми протянул руку, и я дала ему свою.
– Как спалось? – Я глупо нарушила нашу тишину, не зная, как следует вести себя.
Он ухмыльнулся.
– Вашими молитвами. А тебе?
– И мне так же.
Было свежо, но от Джейми исходило тепло.
– Тебе не холодно?
– Нет.
Мы умокли, восстановив общение языком улыбок. Занимался рассвет, и первые лучи солнца касались окна нашей комнаты. Теперь мощную фигуру Джейми можно было рассмотреть, и это было куда лучше тоскливых воспоминаний и невозможности дотянуться до него. Солнце увеличивало его загар, придавая телу бронзовый оттенок. В этом свете Джейми был еще величественнее, чем вчера, и еще красивее.
– Ты выше, чем тогда, – очарованная зрелищем, пробормотала я.
Джейми был в хорошем настроении и взглянул на меня, как птица – одним глазом.
– А ты и вовсе миниатюрная, англичаночка.
Он взял меня за запястье.
Я почувствовала сухость во рту.
– Когда-то ты задал мне вопрос… Известно ли мне о том, что происходит с нами.
"Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы" друзьям в соцсетях.