— Мистер Мун, с вами приятно иметь дело. Уважаю деловых людей, способных быстро и четко принимать решения.

— Это взаимно, мистер Стивенсон. Что ж, я, пожалуй, пойду. Меня еще ждет море дел сегодня.

— Да. Слышал, вы покупаете дом в Бей-Харбор-Айлендс. Квартирка стала тесновата? — с усмешкой спросил он.

Я улыбнулся в ответ.

— Похоже, только что мой риелтор потерял работу за разглашение конфиденциальной информации.

— Расслабьтесь, Джордж. Это не риелтор виноват, а без пяти минут бывший владелец дома. Моя дочь, если быть точным.

Стивенсон совсем развеселился от шока, отразившегося на моем лице.

— Да, мистер Мун, Майами — маленький городок. — С этими словами он подмигнул мне и встал из-за стола, чтобы пожать руку. — Удачи в новом начинании, мистер Мун.


Да, я начал полноценную кампанию по возвращению Розали в мои объятия. Я покупал дом, который, был уверен, ей понравится. Подарил ей половину компании, которую здесь купил. Не просто подарил — я разработал хитрый план. В договоре дарения четко было прописано, что отчуждать его она не может, что решения в компании без ее ведома приниматься не могут. Тут я, конечно, шел на риск, потому что, если Розали откажется управлять компанией, я не смогу даже отпуск сотрудникам подписать.

Я старался не беспокоить Розали и ее семью и Монике тоже больше не звонил. Но для меня шпионил Морган. Его чувства к Монике тоже не остыли, поэтому он при каждой малейшей возможности виделся с ней. У них там кипели жуткие страсти и на данный момент все было еще очень неопределенно. Но с помощью этой девушки Морган узнавал для меня хоть какие-то новости о Роуз.

Например, я знал, что она рассталась с тем парнем, с которым встречалась полгода назад. Не завела новых серьезных отношений, но и свидания на одну ночь больше не входят в список ее интересов.

Также я узнал, что Розали развила свой бизнес и уже не занималась ремонтом машин. Делала это только для удовольствия. Теперь они с Майком только управляли своим бизнесом. Причем Розали занималась финансами, а Майк — администрированием. Диплом Розали таки пригодился.

Но меня мало интересовала ее деятельность в Чикаго. Я хотел видеть ее здесь, рядом со мной. Стив сказал, что моя любовь превратилась в одержимость, но мне было плевать. Единственной моей целью было вернуть Розали, и для этого все средства были хороши. Я целый год посвятил тому, чтобы вернуть в свою жизнь женщину, для которой билось мое сердце. Но добровольно она бы ни за что не приехала и не сдалась. Даже если уже простила меня и спокойно произносила мое имя. Нужно было что-то, что заставило бы ее это сделать.

В общем, единственной возможностью видеть ее рядом с собой было давление. Я знал, что сильно рискую. Знал, что она может просто отказываться даже идти со мной на контакт. Но Роуз меня снова удивила... три дня спустя появившись на пороге моего кабинета.


Глава 7


— Мистер Мун, я просила ее остановиться, — послышался голос моего секретаря Дэборы.

Я поднял хмурый взгляд от бумаг и замер.

Это была Розали. Моя Роуз. И не моя. Это была новая Роуз, еще более сексуальная и привлекательная. В мгновение, когда я ее увидел, время застыло. Я каким-то чудом выдавил из себя хриплым голосом:

— Дэби, закрой дверь.

Секретарь, нахмурившись и фыркнув, подчинилась, и я встал, глядя на Розали. Она была одета в серое деловое платье, поверх которого было небрежно наброшено тонкое черное пальто. А на ногах у нее — Господи — красные туфли на шпильке. Ее огненные волосы были завиты в крупные локоны, половина которых была собрана на макушке в причудливую прическу, а вторая половина спокойно рассыпалась по спине.

«Она готовилась», — проскочила мысль у меня в голове. Она готовилась ко встрече со мной! От этой мысли мне захотелось станцевать победный танец и кричать, постукивая себя в грудь кулаком. Она все еще хотела привлечь мое внимание. Но ей бы это удалось, даже приди она сюда в мешке для картошки.

Я стоял молча, не в силах оторвать от нее взгляда. Сердце дико колотилось где-то в районе горла, а руки вспотели, и я неосознанно вытер их о брюки.

Роуз тоже ничего не говорила. Она смотрела на меня огромными глазами, сложив губы бантиком. Мой взгляд блуждал по каждому сантиметру ее тела, запоминая малейшие черты и пытаясь фиксировать каждое изменение в ней.

Она стала более подтянутой, как будто занималась спортом, который раньше не любила. У нее были длинные ногти, покрытые ярко-красным лаком. То, чего она со своей работой не могла себе позволить раньше. Ее волосы стали длиннее, осанка — грациознее. Это была моя Роуз, только ее более женственная и усовершенствованная версия. Та, которую я теперь хотел еще сильнее.

— Роуз, — хриплым голосом произнес я, разрывая затянувшуюся тишину.

Я сделал шаг к ней. Она не сдвинулась с места. Еще шаг, и она выставила вперед руку. Сейчас ее взгляд не был таким, как минуту назад. Теперь он был острым как бритва. Она закончила изучать меня, и, судя по глазам, в ее голове перестали крутиться картинки нашего прошлого. Теперь она вспомнила, зачем пришла.

Я снова вернулся к столу и присел в кресло, указав ей на кресло напротив. Она медленно подошла, быстро охватывая взглядом мой кабинет. Стянула пальто, повесив его на подлокотник кресла для посетителей. Это платье слишком сильно облегало ее формы, демонстрируя каждую выпуклость и впадинку. Особенно выпуклость и впадинку декольте. Я резко втянул воздух носом. Эта женщина меня погубит.

Потом ее взгляд зацепился за фото, стоящее на моем столе. Но она видела только тыльную сторону рамки, а потому ей оставалось лишь догадываться, кто же изображен на снимке. Обычно в такие рамки вставляют фото своих жен и детей.

Кажется, ее это беспокоило, так как, присев, она заерзала на кресле. Руки девушки слегка тряслись, но она попыталась скрыть это, вцепившись мертвой хваткой в сумочку и папку, которые держала в руках. Она так крепко обхватила их, что побелели костяшки пальцев. Заметив, что я наблюдаю за ее руками, Розали разжала пальцы и небрежно кинула папку мне на стол.

В ее позе, взгляде и жестах появилась злость. Да! Я уже и не надеялся вызвать в ней какие-либо эмоции, кроме спокойного равнодушия или простого волнения по поводу нашей встречи. Но моя Розали вернулась и решила показать, кто здесь босс.

— Какого черта это значит, Джордж?

Твою мать! Мой член дернулся. Я так скучал по этому дерзкому ротику. Мне хотелось снова погрузиться в Роуз и не выходить из нее неделями, пока бы не насытился ею сполна. Пока не возместил бы ту утрату, которую понес, пока мы были в разлуке.

— Детка, я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Не деткай мне, — гневно отозвалась она, нахмурив брови. — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Я не хочу быть твоим партнером по бизнесу, а ты пытаешься загнать меня в это дерьмо насильно.

Прекрасно. Значит, своему юристу она контракт не показала, а это значит, что не смогла узнать того, что скрыто за витиеватыми юридическими терминами. Она могла с легкостью отказаться от контракта и вернуть мне свою половину, так и не вступив в права владения. Но моя девочка этого не знала. Или не хотела знать… Похоже, получив контракт, она сразу сорвалась сюда, чтобы... что? Поругаться? Увидеть меня? Какой бы ни была причина ее появления, я не жаловался.

— Роуз, не кипятись. Мне нужен был партнер, которому я доверяю.

Я старался сохранять голос спокойным, хотя внутри меня бушевал пожар и гремели взрывы. Сердце колотилось словно бешеное, а член, дергаясь, пытался проделать дыру в брюках и вырваться на свободу. Эта женщина сводила с ума.

— Так и нашел бы себе партнера. Я здесь при чем?

— Ты единственная, кому я могу доверять. К тому же это сфера деятельности, близкая к твоей, так что ты легко сможешь управлять этой компанией вместе со мной.

— Джордж, ты с ума сошел? Я живу в Чикаго.

— Сошел, Роуз, когда встретил тебя, — хрипло произнес я абсолютно серьезным тоном.

Она молча уставилась на меня, потом отвела взгляд и посмотрела на свои скрещенные пальцы. Ее щеки немного порозовели. Блять, о чем я думал, прокручивая все это в своей больной голове? Как я собирался работать рядом изо дня в день, не прикасаясь к ней?

— Я живу в Чикаго, — тихо повторила она, не поднимая взгляда.

— Переезжай в Майами, — предложил я, надеясь на положительный ответ и пытаясь поймать ее взгляд.

— Я не могу, Джордж. Там вся моя жизнь. Там мой бизнес.

— Но здесь тоже есть твой бизнес.

— Да, но мне он навязан поневоле. Я тебя не просила и не хочу этого.

Она подняла полный решимости и гнева взгляд. Я прекрасно понимал ее, но она была мне необходима. И она во мне нуждалась, только, может, пока сама этого не осознавала.

— Роуз, здесь работает порядка трехсот человек. Без твоей подписи я даже на больничный никого не смогу отпустить.

— Как же ты справлялся эти три дня после подписания бумаг?

Она была подозрительна и очень умна. Но я не собирался сдаваться без боя.

— До подписания контракта я отдал полномочия нашему финансовому директору на месяц. Откровенно говоря, думал, что наши с тобой переговоры займут больше времени, но ты меня удивила.

Она вспыхнула, гневно сжав кулаки. Губы вытянулись в тонкую линию. Воздух вокруг заискрился. Черт, это было похоже на прелюдию.

— Иди к черту, Джордж Мун. Отвали со своими махинациями. Я не буду в этом дерьме участвовать.

Розали могла одеться элегантно и даже обрести грациозную осанку светской львицы, но грязный ротик все равно не позволит скрыть сущность этой дерзкой женщины. Господи, как же я скучал по ней. Как же сильно я люблю ее!

— Роуз, представь себе триста сотрудников, которые будут уволены, потому что наша компания закроется.

— С чего ей закрываться? — Роуз прищурилась, пытаясь понять, где в моих словах скрыт подвох.

— А с того, что совладельцы не смогли достигнуть согласия в управлении предприятием.

— Так давай совместно составим доверенность на подписание документов тому же финансовому директору. Ну, или тебе. И будешь себе спокойно без меня подписывать документы.

— Нет.

— Нет?

— Нет, Розали.

— Да какой тебе с этого прок, Джордж? — Розали занервничала сильнее, когда до нее начал доходить смысл происходящего. — Ты...

Я подскочил и быстро обошел стол, присев возле нее на корточки. Она не отводила взгляд от моего кресла.

— Роуз, — мягко произнес я, — посмотри на меня.

Она тяжело сглотнула и повернула ко мне голову, ошарашенно глядя мне в глаза.

— Детка, я все еще люблю тебя. Сейчас даже, наверное, сильнее. И я хочу, чтобы ты была рядом. — Не дави, Джордж, дай ей время снова начать доверять тебе. — Пускай мы и не вместе, но я хочу хотя бы находиться рядом и знать, что ты в порядке.

Она резко отвела взгляд, чтобы не показывать уже скопившиеся в глазах слезы. Только Роуз не учла того факта, что мой изголодавшийся взгляд уже фиксировал каждый миллиметр ее тела и я замечал все малейшие детали.

— Я встречаюсь кое с кем.

— Это ложь, — сдавленным голосом произнес я.

— Нет, Джордж. Я не лгу тебе. Его зовут Колин Саммер. Он...

— Гонщик, — закончил за нее я.

— Да.

— К черту его, Роуз. Ты все еще любишь меня.

Она ответила, слегка всхлипнув:

— Нет, Мун, уже не люблю.

— Как угодно, Розали.

Я встал и прошел к окну. Облокотившись плечом на стекло, я сунул руки в карманы брюк и снова посмотрел на нее. Теперь она не отводила взгляда и смотрела прямо на меня. Злоба сочилась из моих пор. Морган не говорил мне о гонщике. Я должен был знать. Но не хотел бы. Мне нужна была Роуз. И гонщик был помехой. К черту Саммера, она будет моей, чего бы мне это ни стоило.

— Я не буду подписывать доверенность, а твоя без моей подписи недействительна. Если не хочешь выкинуть на улицу триста человек, ты будешь работать здесь.

— Ты давишь.

— Да. Я в курсе. Ты забыла, какой я больной ублюдок? Это бизнес, детка. И я хочу, чтобы все мои активы приносили доход. И раз уж это единственный шанс получать прибыль с этой фирмы, тебе придется это сделать ради невинных людей. Иначе я закрою все к чертовой матери и распродам компанию по кусочкам.

— Зачем тебе это, Джордж?

— Я уже ответил тебе на этот вопрос. Когда примешь решение, попроси моего секретаря Дэби, и она покажет тебе твой кабинет. Кстати, Дэби на седьмом месяце беременности и ей скоро идти в декрет. Если, конечно, эта компания еще будет существовать и сможет оплачивать ее больничный.

Я знал, что это жестоко. Знал, что слишком сильно давлю. Но вы же помните, что я больной ублюдок, одержимый этой великолепной женщиной?

— Ты жесток.

— Я всегда таким был.

— Со мной — никогда.

— Вспомни наше знакомство.

— Ты был груб, но не жесток.

— Привыкайте, мисс Стар, — сказал я и опустил взгляд на свои туфли.