«Да» - кивнула Бриджит, перекидывая через плечо небольшой мешок с собранной провизией. Девушка с любопытством уставилась на Мэйв, когда та заткнула за пояс один револьвер и тут же потянулась за вторым. Бриджит замерла, изучая необычный вид оружия, рукоять которого была сделана в форме топорика. Девушке уже доводилось слышать о таких револьверах, она знала, как ими славились германские мастера, но не видела их никогда прежде.

Вручив своей пленнице два револьвера, Мэйв осторожно выглянула из окна, продолжая держаться в тени.

Внезапно громкие крики и пальба разорвали тягостную тишину. Бриджит метнулась ко второму окну.

«Они вылетели из конюшни!» - прошептала девушка – «Уже миновали стену!»

Спустя несколько мгновений Бриджит негромко вскрикнула и быстро зажала рот ладонями: «Патрик упал!» - наконец, выдавила она из себя – «Солдаты бросились к своим лошадям. Киран вспугнул их, теперь они пытаются их поймать».

«Пригнись, остальные решили всё-таки присоединиться к своим дружкам!» - прошептала Мэйв. Девушка мгновенно последовала её совету и вжалась в стену, выжидающе глядя на свою спутницу. Уголком глаза она заметила, как трое солдат, скрывающихся всё это время за каменной стеной со стороны берега, оставили своё укрытие и примкнули к остальной части своего отряда.

«Старайся не высовываться, пригнись и мчись к берегу так, словно за тобой гонится сам дьявол» - наставляла девушку Мэйв.

«Поняла» - кивнула Бриджит.

«Давай!» - Мэйв легонько приоткрыла дверь и скользнула вдоль стены, слившись с тенью дома. Бриджит незамедлительно последовала за ней. Разбойница прокралась к ставшей безопасной ограде и остановилась, пропуская вперед свою спутницу. Ирландка напряженно вглядывалась назад, сжимая в руке мушкет, в то время как шотландка перелазила через невысокий барьер, окружающий двор по всему периметру.

Неожиданно выстрелы, гремевшие где-то сзади, стали более отчетливыми, словно изменили свое направление. Бриджит рискнула обернуться и ужаснулась, заметив, что головы противников были теперь повернуты в их сторону. Мэйв быстро вскинула свой мушкет, и один из солдат упал, сраженный её пулей. Двое других продолжили обстрел, но так и не смогли попасть по неуловимой ирландской разбойнице, которая ловко уходила от их выстрелов. Мэйв отбросила в сторону мушкет, выхватила саблю и устремилась к каменной ограде.

«Беги!» - прокричала она, и Бриджит послушно бросилась вниз по тропе. Но девушка не смогла воспротивиться искушению и обернулась.

Она увидела, как Мэйв, прикрывающая её сзади, развернулась к англичанам и подняла револьвер. Двое солдат приблизились к ней на расстояние выстрела, и он не заставил себя долго ждать. Бриджит услышала, как один из мужчин вскрикнул, но не упал. А вскоре они уже были возле Мэйв.

Ирландка взвыла от боли, когда мушкетная дробь вспорола ей плечо, отбросив женщину назад. Она едва успела подставить саблю, чтобы отразить удар одного из противников, и с силой приложила рукоятью револьвера второго, не дав ему совершить повторный выстрел.

Бриджит не могла уследить за движениями сражающейся троицы, оружие мелькало в воздухе на потрясающей скорости, и лишь отсутствие выстрелов вселяло в девушку хоть какую-то надежду.

После серии ответных выпадов, Мэйв проткнула саблей горло одного из англичан и вспорола руку второго. Мужчина схватился за рану, зажимая хлестнувшую кровь, но эта ошибка стала для него роковой, поскольку его тут же постигла участь товарища. Рукоять в виде топора молниеносно разрезала горло англичанина.

Мэйв развернулась и бросилась догонять Бриджит, жестом показывая ей не останавливаться. Белоснежная рубашка женщины прямо на глазах окрашивалась в красный цвет.



* * *

Бриджит стиснула зубы и с силой сжала рукоять кинжала, впившись напряженным взглядом в голубые глаза Мэйв.

«Сделай это» - приказала ирландка, прикрывая глаза. Она закусила губу и отчаянными усилиями постаралась сдержать крик, когда лезвие вонзилось в её плечо. Красная обжигающая волна боли всё же заставила её прорезать тишину громким криком, и женщина схватилась за расположившийся рядом валун, пытаясь не потерять равновесие.

«Есть!» - воскликнула Бриджит, быстро прикрывая рану куском рубашки, которую она выудила из их небольших пожитков и разорвала на части. Шотландка продолжала крепко держать свою спутницу, которая боролась с невыносимой болью, каким-то чудом не теряя сознание.

«Ненавижу мушкетную дробь» - пробормотала Мэйв и Бриджит ощутила, как расслабились мышцы ирландки. Боль, наконец, начала оставлять их, забирая с собой и напряжение.

Удостоверившись в том, что плечу возлюбленной больше ничего не угрожает, Бриджит позволила себе осмотреться.

Когда они достигли береговой линии, девушка метнулась к лодке солдат, решив, что это лучший способ к бегству. Но Мэйв быстро окликнула её и указала следовать за собой, в противоположном направлении. Бриджит начала было возражать, но ирландка лишила её такой возможности, схватив за ворот рубашки и практически силой потащив за собой. Обогнув скалистую часть берега, женщины ступили в воду, которая доходила им до колена. Вскоре Бриджит обнаружила, что их окружает полная темнота и лишь по мерному капанию воды откуда-то сверху, догадалась, что они очутились в пещере.

Мэйв каким-то образом различала дорогу, очевидно зная, куда идти, а Бриджит покорно шла за ней, ухватившись за рукав рубашки женщины и стараясь сильно не шуметь. Внезапно до её слуха донеслось негромкое чирканье, и рядом вспыхнул фонарь, осветивший своды прибрежной пещеры. Она не выглядела большой, но показалась девушке довольно длинной. Мэйв смело продолжала свой путь вглубь этого каменного чудовища, которым казалась для Бриджит пещера.

«Живей, дорогая, у нас немного времени, скоро прилив».

Бриджит вся сжалась, ощутив, как бешено заколотилось сердце. Прилив? Мэйв хотела, чтобы они переждали прилив в этой пещере? Вода поднималась всё выше, уже покрывая колени обеих женщин. Девушка глубоко вздохнула и, доверившись своей возлюбленной, зашагала дальше, борясь с обжигающе холодной водой.

Пройдя около ста шагов, женщины начали медленный подъем вверх. Склон становился всё более крутым и вскоре спутницы уже карабкались по практически отвесной каменной стене. Мэйв несколько раз останавливалась, хватаясь за плечо. Было очевидно, что оно доставляло ей немалые мучения. Внезапно ирландка и вовсе скрылась из вида. Бриджит, подняв голову и не увидев её над собой, испытала секундный приступ паники, но в следующее мгновение облегченно вздохнула, когда сверху показалась голова Мэйв, а затем вдоль каменной стены скользнула веревка.

«Привяжи сумку и фонарь к веревке и карабкайся за ними. Давай, скорее!» - распорядилась женщина.

Бриджит глянула вниз на воду, которая поднялась ещё на несколько дюймов, после чего быстро проделала то, о чем её просили, и довольно проворно сократила оставшуюся часть пути, будучи не обременена огневой раной.

Каменный выступ был длинным и широким. Он мог вместить по крайней мере пятерых людей и Бриджит была удивлена, обнаружив там несколько одеял, флягу с водой и ещё один припасенный фонарь.

Теперь, когда дробь была извлечена, Бриджит ещё раз осмотрела и перебинтовала плечо спутницы, соорудив небольшую перевязь для руки Мэйв из тех кусков рубашки, которые ещё остались у них в запасе.

«У тебя вывихнуто плечо» - заметила она, усилившийся шотландский акцент выдавал волнение девушки.

«Знаю» - кивнула Мэйв, позволяя Бриджит обернуть себя в теплое одеяло.

«И на сколько мы здесь застряли?» - нервно поежилась девушка. Перегнувшись через край выступа, она со страхом заметила, что вода была всего в двух футах от них и продолжала прибывать.

«До отлива. Солдаты решат, что мы скрылись на спрятанной где-то лодке или утонули, застигнутые приливом. Киран вернется за нами с лодкой, как только сойдет вода» - ответила Мэйв.

«А если им не удалось уйти…» - пробормотала Бриджит, страшась собственных слов.

«Мне кажется, я бы почувствовала его смерть» - отозвалась Мэйв, прислоняясь спиной к груди девушки и пытаясь согреться.

«Мэйв, я сожалею о твоем муже» - прошептала Бриджит.

«Да, он был хорошим человеком и замечательным другом».

«Он знал, что ты не любила его?»

«Конечно, между нами с самого начала было всё ясно. Я любила его, но лишь как брата. Брайан принимал это и не просил о большем. Он не заслужил такого конца» - с горечью произнесла Мэйв.

Бриджит склонилась и поцеловала женщину в макушку, прижимая ещё ближе к себе.

«У меня почему-то ощущение, что мой будущий супруг не окажется таким же понимающим» - печально скривилась она.

«По-моему, ты ему больше нравишься мертвой» - согласилась Мэйв.

«А почему бы не позволить ему так думать? Пусть считает меня мертвой. Тогда он оставит нас в покое» - предложила Бриджит, загоревшись внезапной надеждой.

«По той же причине, что и раньше, когда он пытался убить тебя, моя любовь» - покачала головой Мэйв – «Он использует твою смерть как оправдание своим действиям. Окончательно лишит нас всех земель, заявит на них права и объявит охоту на весь наш род».

«Будь прокляты его глаза!» - в сердцах выругалась Бриджит, используя излюбленное выражение.

«Будь проклято это плечо» - с усмешкой предложила свой вариант Мэйв – «Я бы могла подумать о более приятном времяпрепровождении с тобой, если бы не оно» - наградой ирландке стал страстный поцелуй, которым накрыла её уста Бриджит. Обе женщины на несколько мгновений забыли обо всем на свете, отдавшись на волю своим чувствам.

Спустя какое-то время, Бриджит осторожно отстранилась от возлюбленной и принялась раскладывать припасы, которые она успела прихватить с собой из дома. Их ужин, состоящий из хлеба, сыра и небольшого куска вяленого мяса, можно было назвать скудным, но они не жаловались, наслаждаясь обществом друг друга и разговором.

«А что если он узнает, что я не ложусь в его постель девственницей, что меня обесчестил один из похитителей, к тому же ирландец?» - предположила Бриджит.

«Это станет для него тем же самым оправданием, которое позволит не только охотиться на нашу семью, но и не жениться на тебе. Скорее всего, он отправит тебя обратно в Шотландию, как опозоренную и скомпрометированную, а сам продолжит преследовать нас» - уверенно произнесла Мэйв.

«А что заставит его прекратить эту охоту, после того как вы передадите меня ему?» - насупилась Бриджит.

«Обмен будет публичным, и я надеюсь, что он сдержит слово, данное на людях».

«Я не оставлю тебя!» - выкрикнула шотландка, почти свирепо.

«Мы ведь знали, что всё этим закончится, Бри» - печально сказала Мэйв, в глазах разбойницы стояли слезы – «Нам нужно найти способ заставить его освободить тебя от связывающих с ним обязательств, освободить брата и поклясться не преследовать нас. Я не думаю, что его английская гордость позволит принять любую из этих вещей. А ты?»

Бриджит ощутила, как к её горлу подступает собственный ком горечи, а глаза грозят наполниться слезами. Она потрясла головой и хрипло прошептала: «Нет».

«Проклятье, Бри. Я бы прошла пламя ада, только бы сохранить тебя в своей жизни!» - поклялась Мэйв.

«Знаю, любимая» - обречено склонила голову Бриджит – «Поговорим о чем-нибудь другом» - попросила она.

«Ммм? И что же ты хочешь услышать?» - грустно улыбнулась ей Мэйв.

«Расскажи про свое имя» - предложила Бриджит.

«Так звали знаменитую Королеву Коннота, ирландской провинции, расположившейся к югу от Ольстера. Мэйв (прим. перевод. – легендарная женщина-воин из ирландских мифов) была могущественной королевой, она имела чудовищную жажду власти и не меньшую до мужчин» - начала ирландка, снова погружаясь в объятия Бриджит. Девушка с готовностью обвила её руками, прижимая к себе – «Говорят, ни одному мужчине было не под силу удовлетворить её, иногда их было трое».

Бриджит почувствовала, что краснеет: «Ну-ну!»

«А что, говорят так и было» - улыбка Мэйв стала ещё шире – «Однажды она поспорила с мужем о том, у кого больше власти и имущества. В те дни женщины были равны в правах с мужчинами и могли иметь свою собственность».

«И мы ещё считаем себя более цивилизованными» - пробормотала Бриджит.

«Они созвали своих советников, чтобы те посчитали всё их имущество и сравнили, чьи богатства обширнее. Выяснилось, что они не уступали друг другу ни в чем, за исключением гигантского белого быка, которым владела Мэйв. Это было огромное животное, которое никто не мог укротить, но которое давало отменное потомство. Однако советники не объявили Мэйв победительницей, потому что бык жил в замке короля, её мужа, и не мог быть доставлен в её стадо».