– Значит, нет, – поддразнила она.

– Зато я довольно хорошо справляюсь с яблоками на головах невинных дев.

– На головах?

– Можешь переименовать меня в телефоне в Вильгельма Телля.

– Нет, Робин Гуд наоборот. Грабишь бедных, чтобы отдать богатым.

– А как насчет теории, согласно которой Робин Гуд был просто очередным преступником?

Он вышел из спальни в черной рубашке поло и темных брюках. В руках он нес небольшую дорожную сумку, на лице застыло самодовольное выражение.

– Выходит, теперь я вор?

Он опустил сумку и приблизил лицо к ее лицу, соприкоснувшись с ней носом.

– Не боишься, что, пока мы будем в отъезде, я смогу украсть еще один поцелуй?

Его теплое дыхание касалось ее лица.

Тело отозвалось, но теперь, зная, чего ожидать, Аманда понимала, как противостоять этому. Она скрестила руки под грудью:

– Нулевая вероятность, что перейду на темную сторону силы.

Пока они будут вместе, она не раз напомнит себе об этом.

Глава 5

Аманда направила машину по шоссе. С одной стороны им открывался вид на холмы бурого цвета и океан, с другой – раскинулись восхитительные пляжи. Опустив стекла, они вдыхали сладкий аромат олеандра и соли. Она предложила сыграть в «Знаешь ли ты?».

– Знаешь ли ты, что не существует глухих птиц и рыб?

Ветер трепал темные волосы Джека, солнечные очки красовались у него на макушке.

– Нет, я этого не знал. – Он был впечатлен.

– А знаешь, что один ребенок из трехсот пятидесяти младенцев рождается с проблемами со слухом? Еще двадцать лет назад большинству детей, рожденных с подобным недугом, не могли поставить диагноз, пока им не исполнялось два или три года. Теперь проверяются девяносто пять процентов новорожденных.

– Приятно слышать. – Ох уж эта его сексуальная улыбка. – Прости мне этот каламбур.

После головокружительного поворота она снова бросила на него взгляд. Несмотря на то что машина явно была мала для такого высокого мужчины и они ехали почти сто километров в час, Джек выглядел расслабленным. Аманда думала, что он поддержал эту поездку отчасти потому, что хотел отдохнуть от работы. Тем не менее она была довольна. Прекрасно понимала, что, будь он лентяем, не смог бы ничего добиться. Также она полагала, что Джек не переставал преследовать собственные цели и наверняка рассчитывал на то, что сможет получить от нее информацию, которая способствует его успеху в деле Анжелики. Или думает, что сможет затащить ее в постель?

Если бы у Аманды хоть раз сложилась столь сильная страсть с другим мужчиной, она бы согласилась. Воздух начинал искриться, когда они с Джеком находились рядом. Но сейчас разговор зашел не о романтике и определенно не о сексе. Ей нужно убедить безжалостного богатого человека не добавлять «Ласситер медиа» к списку своих побед. Аманда хотела достучаться до его человечной стороны. Помочь принять, что истинная гордость идет рука об руку со спокойствием и состраданием, а не удушающим богатством и безразличием.

Джек должен найти себя, и Аманда собиралась вывести его к свету. Она начала с того, что посадила его в актовом зале обыкновенной средней школы, а этим утром ознакомит с другой программой, финансируемой фондом. Для людей, переживших большое потрясение.

Позже Аманда собиралась окончательно разлучить Джека с привычной средой обитания. Заставить опустить барьеры, забыть, кто он есть, одновременно поощряя высшее «я». Она должна верить в то, что какая-то часть Джека может понимать радость и важность простых вещей, признавать, что другим людям требуется сторонняя помощь, чтобы достичь подобного понимания.

Она была в восторге от маленького друга, который также предвкушал путешествие. Друг Аманды, владелец великолепного пса, сам предложил ей это. Выходки Чичи могли растопить самое холодное сердце.

– Слуховые области мозга наиболее активны не только тогда, когда ребенок слушает, но и когда читает. Разве это не удивительно?

– И каким образом в этом участвует твой фонд?

– На самом деле это не мой фонд.

– Наверняка ты спишь и видишь, как возглавить собственную благотворительную организацию.

– Если бы я основала его, у меня не было бы узкой направленности, как и у фонда Ласситер. Я не смогла бы выбрать что-то одно.

– А если бы пришлось?

Сосредоточившись на извилистой дороге, Аман-да перебирала в голове достойные направления.

– Я бы хотела дать надежду бездомным детям, поскольку сама какое-то время воспитывалась в приемных семьях.

Они сделали еще один резкий поворот.

– С семьей последней мне очень повезло.

– Та, что с пекарней?

Ах! Запах свежеиспеченного хлеба и оладий с корицей и яблоками по утрам. Божественно.

– Тот дом стал первым и единственным местом, где я наконец почувствовала себя действительно безопасно. Я любила его. Такое прекрасное, теплое, живительное чувство. Мне было одиннадцать, возраст, когда ребенок начинает созревать, меняться, задавать вопросы, сомневаться, снова спрашивать. Но у моих родителей, казалось, были ответы на все.

– И как им это удавалось?

– Терпение и доброта. Они всегда оставались открыты к общению. Разговаривали, но в основном слушали.

– Что и возвращает нас к «Знаешь ли ты?».

Она улыбнулась. Точно.

– Знаешь ли ты, что фонд помогает клиническим испытаниям слуховых имплантатов для детей?

– Кажется, ты души в них не чаешь.

– Все мы когда-то были детьми.

Он не ответил, и она взглянула на него. Он изучал океан. Жилка на шее часто билась. Заставляла ли она его действительно задуматься, или же ему просто скучно? Конечно, она старалась не думать так, полная решимости и сильная духом. А как еще она бы смогла справиться с собой этим утром, увидев его почти обнаженным.

– У меня есть кое-что для тебя, – вдруг сообщил он.

– Что?

– Факт, которого ты не знала.

– Валяй.

– Знаешь ли ты, что когда-то давно я почти женился?

От неожиданности Аманда чуть не выпустила руль. Собравшись, сосредоточила все внимание на дороге и прерывисто вздохнула.

– Черт, Джек, не бросайся такими фразами, пока я веду.

Репутация Джека Рида в качестве корпоративного рейдера возникла из-за его исключительных авантюрных сделок. Он находился в постоянном поиске, между проектами не отказывая себе в коротких бурных романах.

Нет, серьезно, брак, создание семьи?

– И что случилось? – Аманда ухмыльнулась. – Она разбила тебе сердце?

– В некотором смысле. Она умерла.

Автомобиль свернул на обочину, под шинами зашуршал гравий. Это что, плохая шутка? Учитывая то, как плотно сжаты его губы, ответ был отрицательный.

– Джек, прости.

– Это было давно. Целую жизнь назад. – Он нахмурился. – Ты в порядке?

– Просто я не ожидала.

Он опустил глаза на побелевшие костяшки ее пальцев, сжимающих руль.

– Хочешь, я поведу?

– Было бы неплохо. – Ему это может даже понравиться. – Вот только сцепление проскальзывает немного. Руль расшатался. Словом, темпераментный он у меня.

– Зато душевный.

В точку.

– Тем не менее стоит того.

Обернувшись, Аманда поймала на себе задумчивый взгляд Джека.

– Мне тоже так показалось.

Она припарковалась напротив одноэтажного здания из красного кирпича. С зарешеченными, круглыми арочными окнами, оно представляло собой нечто среднее между государственным жильем прошлого века и городским староанглийским храмом.

Остаток пути они говорили все больше о благотворительности, в том числе о том, что Грегори оставил немало денег фонду. После этого разговор плавно перешел к недавнему торжественному открытию «Ласситер гриль» в Шайенне. Джек присутствовал на открытии вместе Анжеликой, которая к тому времени уже не очень хорошо ладила с семьей. Он упомянул, что был приглашен на свадьбу Дилана и Дженны Монтгомери, закрытое семейное мероприятие.

Аманда предвкушала предстоящую свадьбу Фи-оны Синклер и Чарльза Ласситера. Джек сомневался, пригласят ли его и на этот праздник.

Они с Амандой подошли к дому. Джек перестал думать о делах, сосредоточившись на аккуратной радуге, которой был украшен вход в здание. Почесал подбородок.

– Мы здесь, часом, не для того, чтобы прослушать проповедь?

Аманда распустила волосы.

– Мы здесь, чтобы проверить твою наблюдательность.

Ему понадобится определить оттенок золота, которым отливают ее шелковистые волосы на солнце? Или то, как каждый ее жест и выражение передают убеждения и ценности? Аманда верит в себя и свои силы.

И этим напоминает ему самого себя.

Ему не нужно ни перед кем отчитываться. И да, когда они играли в машине, он поддался эмоциям и поделился с ней чем-то личным. Если бы Кри-стал не умерла, они были бы женаты. Все сложилось бы по-другому.

Джек редко вспоминал о том периоде своей жизни, избегая, таким образом, неприятных ощущений, сомнений, воспоминаний.

– Как бы ты оценил собственные навыки наблюдателя?

– Я замечаю то, что мне нужно увидеть.

– То, что хочешь увидеть.

Он пробежал взглядом по ее губам.

– И это тоже.

Джек распахнул входную стеклянную дверь, и они подошли к стойке. С одной стороны ее украшала ваза с бархатцами, на другой красовался снимок в рамке с надписью: «Лучший работник месяца Брайтсайда». Аманда обратилась к секретарю:

– Привет, Карла. Не возражаешь, если я покажу моему гостю, как у нас здесь все устроено?

У женщины поистине волшебная улыбка, которая заставляла любого улыбнуться в ответ.

– Аманда, ты знаешь, что мы всегда тебе здесь рады. В любое время.

– Карла, знакомься, это Джек Рид.

Глаза женщины метнулись к его лицу. Вероятно, она уже не раз слышала это имя в связи с наследством Ласситер. Она по-прежнему улыбалась.

– Рада познакомиться с вами, мистер Рид. Дайте знать, если вам что-то понадобится.

Когда они шли по коридору, Джек чувствовал, как Аманда лучится энергией. По своей природе эта женщина лидер и во что бы то ни стало завершает любое начатое дело. Понимание того, что она никогда не примкнет к их стороне, могло бы немало раздосадовать менее уверенного человека. Но Джек впитывал ее энергию. Чего бы они смогли достичь вместе?

– Это учреждение помогает женщинам независимо от цвета кожи, вероисповедания, возраста или происхождения, длительное время находящимся без работы, не только найти ее, но и повысить собственную самооценку. Мы делаем все, что в наших силах, помогаем вернуть возможность зарабатывать и личностному росту.

Они остановились у окна, выходящего на другую комнату. Внутри находилась группа женщин, поглощенных маникюром и макияжем. С другой стороны стояло множество вешалок с аккуратно развешанной женской одеждой.

– Каждое препятствие последовательно преодолевается. Начиная от прически до моделирования различных ситуаций на собеседовании при приеме на работу, последующее обучение.

Джек покосился на руки Аманды, лежащие на подоконнике. Ее ногти были коротко отстрижены и без лака. Минимальный макияж, если она вообще его наносила. Но такая сияющая кожа и изящные черты лица в нем не нуждались. Правильное питание, здоровый продолжительный сон. Джек представил, как она каждое утро открывает глаза и буквально выпрыгивает из постели. Он, как правило, по крайней мере два раза переставляет будильник. Бессонница – та еще помеха.

Они остановились у другого окна, где он заметил хорошо одетую женщину, которая что-то рассказывала группе женщин, а те делали заметки. Следующее помещение оказалось тренажерным залом. Полным ходом шли групповые занятия на велосипедах, пилатес, упражнения с мячом.

– Кажется, здесь все неплохо проводят время, – заметил он вслух.

– Занятия спортом стимулируют выработку эн-дорфина. Хорошее настроение заразительно, Джек. Но над тем, чтобы сохранять его, нужно постоянно работать.

Джек улыбнулся:

– То есть тебе нравится испытывать себя?

– Это путь к успеху.

– Тебе знаком термин «выгорание»?

– Этого никогда не случится, если заниматься любимым делом.

– И тебе нравится то, что ты делаешь?

– Несомненно.

– Даже когда приходится сталкиваться с кем-то вроде меня?

Они посмотрели друг другу в лицо. Аманда слегка склонила голову, словно пыталась рассмотреть его, увидеть то хорошее, что наверняка в нем есть.

– Джек, ты просто еще один вызов, который я приняла.

– И ты справишься?

– У меня всегда все получается. – Она постучала пальцами по его груди. – Ты не станешь исключением.

Следующей остановкой стало новое здание неподалеку от главного корпуса. Там группы детей рисовали, разыгрывали костюмированные сценки, самые младшие играли в песочницах. Воспитатели увлеченно помогали, общались, смеялись.

– Это детский сад? – удивился Джек.

– Здесь дети могут проводить время после уроков, заниматься. У нас есть автобус, который забирает их из школы. Недавно открылась группа для самых маленьких.