— Мы все скучаем по нему. Так грустно, что мой ребеночек никогда с ним не познакомится.
И вот опять: добро пожаловать на шоу Эшли, спонсор программы — Эшли и деньги моего отца. Миссис Коллинз быстро записывала каждое неосторожное слово мачехи в мою папку, а папа тихо простонал.
— Эхо, ты хотела бы поговорить об Эйрисе на сегодняшнем сеансе? — спросила миссис Коллинз.
— Нет. — Похоже, это был самый честный ответ из тех, что прозвучал за сегодняшнее утро.
— Все нормально, — кивнула она. — Мы оставим это на следующий раз. Как насчет твоей мамы? Общалась ли ты с ней?
— Нет, — в унисон ответили папа с Эшли, в то время как я выпалила: — Что-то вроде того!
Когда они оба уставились на меня, я почувствовала себя начинкой сэндвича. Не знаю, что подтолкнуло меня сказать правду.
— Я пыталась дозвониться ей на каникулах.
Когда мама не ответила, я продолжала сутками сидеть у телефона, надеясь и молясь, что мама вспомнит о том, как два года назад мой брат — ее сын — умер.
Отец провел рукой по лицу.
— Ты же знаешь, что тебе запрещено общаться со своей матерью! — В его голосе звенела злость — он не мог поверить, что я рассказала терапевту о своем проступке, в который та теперь обязательно вцепится. Так и вижу, как социальные работники радостно выплясывают джигу в папиной голове. — Судебным решением! Скажи мне, Эхо, это был стационарный или мобильный телефон?
— Стационарный, — выдохнула я. — Но мы не разговаривали. Клянусь.
Он провел пальцем по своему «блэкберри», и на экране появился номер адвоката. Я сжала армейский жетон с такой силой, что имя Эйриса и серийный номер отпечатались на моей ладони.
— Прошу тебя, папочка, не делай этого, — прошептала я.
Он замешкался, и мое сердце заколотилось в груди. А затем, слава богу, опустил телефон на колени.
— Теперь нам придется сменить номер.
Я кивнула. Плохо, что мама никогда не сможет позвонить мне домой, но я приму этот удар… ради нее. Не хватало ей еще угодить из-за меня в тюрьму.
— С тех пор ты с ней больше не связывалась? — Миссис Коллинз утратила все свое дружелюбие.
— Нет. — Я закрыла глаза и глубоко вдохнула. Все внутри меня отдавалось болью. У меня больше не было сил делать вид, что все хорошо. От череды вопросов мои душевные раны, которые только-только начали затягиваться, снова открылись.
— Просто чтобы убедиться, что мы понимаем друг друга: ты осознаешь, что, пока действует судебный запрет, контакты между тобой с мамой невозможны, даже если инициатор — ты? Это неприемлемо.
— Да. — Я снова сделала глубокий вдох. Ком в моем горле отказывался пропускать драгоценный кислород. Я скучала по Эйрису и по маме, а у Эшли скоро будет ребенок, и папа постоянно давит на меня, и… Мне нужно что-нибудь. Что угодно.
Невзирая на доводы рассудка, я позволила словам сорваться с моего языка:
— Я хочу починить машину Эйриса.
Быть может, а вдруг это окажется правдой: если я починю то, что когда-то принадлежало моему брату, это заставит боль уйти.
— Ох, опять ты за свое, — пробормотал отец.
— Подождите. Вы о чем? Эхо, о чем ты говоришь? — спросила миссис Коллинз.
Я уставилась на перчатки на своих руках.
— Эйрис нашел на свалке «Корветт»[7] 1965 года. Все свободное время он проводил за его починкой, и, когда брат он отправился в Афганистан, машина была почти готова. Я хочу завершить начатое. Ради Эйриса.
Ради себя. После смерти брата у меня от него ничего не осталось — только эта машина.
— Звучит как вполне здоровый способ оплакать его. Что вы об этом думаете, мистер Эмерсон? — Миссис Коллинз уставилась на отца большими щенячьими глазами — мне такому еще учиться и учиться.
Папа снова провел пальцами по своему «блэкберри». Физически он присутствовал в этой комнате, но мыслями уже находился в офисе.
— Это дорого стоит, и я не вижу смысла чинить сломанную машину, когда у нее есть другая в рабочем состоянии.
— Тогда разреши мне зарабатывать самой! — выпалила я. — И мы сможем продать мою машину, как только я приведу в порядок «Корветт» Эйриса.
Теперь взгляды всех присутствующих были направлены на отца, а его — на меня. Сама того не желая, я загнала отца в угол. Он хотел сказать «нет», но это рассердило бы нового терапевта. В конце концов, во время сеансов мы должны выглядеть идеальной семьей. И не дай бог вынести из них что-то полезное и обсудить реальные проблемы.
— Прекрасно, но Эхо должна сама оплачивать починку машины. Мои правила неизменны: гибкий график, а еще работа не должна мешать учебе: посещать курсы, о которых мы договаривались, или повлиять на оценки. Теперь мы закончили?
Миссис Коллинз посмотрела на часы.
— Не совсем. Эхо, твой социальный работник продлил терапию до окончания школы, потому что на этом настаивали учителя. Все заметили, что ты держишься на отдалении от своих сверстников и не участвуешь в жизни класса. — Добрые глаза женщины вглядывались в мои. — Мы желаем тебе только счастья, Эхо, и я бы хотела, чтобы ты дала мне возможность помочь тебе.
Я подняла бровь. Будто у меня был выбор. А что касается моего счастья — что же, желаю вам удачи!
— Конечно.
Меня перебил веселый голос Эшли:
— У нее есть партнер на вечер в честь Дня святого Валентина.
Теперь настала наша с папой очередь одновременно воскликнуть:
— Есть?
Взгляд Эшли нервно заметался между мной и отцом.
— Ну да, помнишь, Эхо? Вчера мы с тобой обсуждали нового парня, который тебе приглянулся, и я сказала, что не стоит забывать о друзьях, даже если ты сходишь с ума по какому-то мальчику.
Я задумалась, что сейчас беспокоит меня больше: воображаемый парень или то, что мачеха утверждает, будто мы с ней общаемся.
Пока я решала, что хуже, папа поднялся и надел пальто.
— Видите, миссис Коллинз, с Эхо все нормально. Просто она немного помешана на своем романе. Мне чрезвычайно нравится ваша терапия, но у Эшли через двадцать минут встреча с доктором. Кроме того, я не хочу, чтобы Эхо пропустила остальные занятия.
— Эхо, ты действительно хочешь заработать денег на починку машины? — спросила миссис Коллинз, вставая, чтобы проводить папу и мачеху.
Я натянула повыше перчатки, чтобы скрыть оголенные участки кожи.
— Больше, чем вы можете себе представить.
Женщина улыбнулась мне, прежде чем выйти в коридор.
— Тогда у меня есть для тебя работа. Подожди здесь, и мы обсудим детали.
Все трое остановились в дальнем конце холла и о чем-то зашептались. Папа положил руку на талию Эшли, а та прильнула к нему. Оба согласно кивали в ответ на тихие слова миссис Коллинз.
Знакомое чувство ревности и злости снова взорвало меня изнутри. Как отец мог любить ее, когда она столько всего разрушила?
Глава 2
Ной
Запах свежей краски и гипсокартона всегда напоминал мне об отце, а не о школе. Но именно этот «аромат» ударил мне в нос, когда я зашел в недавно отремонтированный главный офис. Зажав в руке учебники, я побрел к стойке администратора.
— Как дела, миссис Маркос?
— Ной, мучачо[8], ты почему так поздно? — спросила она, сшивая документы.
Часы на стене показывали девять часов утра.
— Да ведь сейчас чертовски рано!
Миссис Маркос вышла из-за своего нового стола из вишневого дерева и подошла к стойке. Когда я опаздывал, она всегда отчитывала меня, но я все равно считал эту женщину классной. Она напоминала мне мою мать, только ее латиноамериканскую версию — длинные волосы миссис Маркос были темно-каштановыми.
— Ты пропустил встречу с миссис Коллинз. Не самое лучшее начало второго семестра, — прошептала она, выписывая мне наказание за опоздание. Миссис Маркос бросила взгляд в сторону троих взрослых, которые тесной группкой стояли в углу комнаты. Судя по всему, та блондинка средних лет, что шепталась с зажиточного вида парочкой, и есть новый психолог.
Я пожал плечами и криво улыбнулся.
— Вот незадача.
Женщина передала мне бумажку и окинула своим коронным суровым взглядом: кроме нее все в школе считали, что мне и моему будущему — крышка.
И тут меня и окликнула та самая блондинка:
— Мистер Хатчинс, я безумно счастлива, что вы помните о нашей встрече, хоть и опоздали на нее. Уверена, что вы не против подождать здесь, пока я закончу со своими делами.
Она улыбнулась мне как старому другу, и голос ее звучал так мило, что я едва не улыбнулся в ответ. Но я ограничился кивком, плюхаясь на один из стульев для посетителей, которые выстроились вдоль стенки.
Миссис Маркос рассмеялась.
— Что?
— Она не будет мириться с твоим наплевательским отношением. Возможно, миссис Коллинз даже удастся заставить тебя воспринимать школу всерьез.
Я прислонил голову к стене и закрыл глаза, отчаянно нуждаясь в еще паре часов сна. Из ресторана, который работал до последнего посетителя, я смог уйти только в полночь, а потом мне не давали спать Исайя и Бет.
— Миссис Маркос? — зазвучал рядом со мной ангельский голосок. — Не могли бы вы, пожалуйста, назвать даты следующего ACT и SAT?
В этот момент зазвонил телефон, и женщина, попросив девушку подождать, ушла. Вскоре телефон умолк.
В соседнем ряду подвинули стул, и я чуть не захлебнулся от слюноотделения, почувствовав аромат горячих булочек с корицей. Приоткрыв глаза и скосившись в сторону, я заметил рыжие вьющиеся шелковистые волосы. Эту девушку я знал. Эхо Эмерсон.
В ее внешности не было ничего от булочки с корицей, но черт меня побери, если она ими не пахнет. По некоторым предметам у нас совпадали расписания, а в прошлом семестре мы еще и начали вместе ходить на факультативное занятие. Я мало что о ней знал: только то, что она умная, рыжеволосая и у нее большая грудь. Сегодня на девушке была мешковатая рубашка, которая оголяла плечи, и обтягивающая майка под ней, открывавшая достаточно, чтобы дать волю фантазиям.
Как обычно, Эхо смотрела прямо перед собой, будто меня не существовало. Черт, скорее всего, в ее мире места для меня действительно не было. Такие люди, как Эхо Эмерсон, чертовски меня бесили.
— У тебя отстойное имя, — пробормотал я. Не знаю, почему мне так хотелось вывести ее из себя, но желание оказалось непреодолимым.
— Разве ты не должен сейчас ширяться в уборной?
Значит, она меня все-таки знает.
— В ней установили камеры видеонаблюдения. Теперь мы ширяемся на парковке.
— Прости, ошиблась. — Ее нога лихорадочно закачалась взад-вперед.
Отлично, я преуспел в том, чтобы пробраться под эту скорлупу идеальности.
— Эхо… эхо… эхо…
Нога замерла, а рыжие кудри резко взметнулись вверх, когда девушка повернула ко мне голову.
— До чего оригинально, никогда не слышала этой шутки.
Она подхватила сумку и вышла из офиса. И пока Эхо шла по коридору к двери, ее упругая попка покачивалась из стороны в сторону. М-да, и близко не так весело, как мне казалось. Я даже почувствовал себя придурком.
— Ной? — позвала меня в свой кабинет миссис Коллинз.
У моего прошлого психолога у самого были большие проблемы с ОКР[9]. В его офисе царил идеальный порядок. Я имел обыкновение переставлять предметы у него на столе, просто чтобы вывести мужика из себя. С миссис Коллинз так не повеселишься. На ее столе царил полнейший хаос. Я мог бы закопать там труп, и его бы никогда не нашли.
Заняв место напротив, я приготовился к тому, что мне будут фигурально надирать зад.
— Как прошли рождественские каникулы? — На лице женщины вновь появилось это трогательно-щенячье выражение.
— Хорошо.
Если, конечно, считать признаком хорошего Рождества то, что приемные родители начинают орать друг на друга и кидать подарки в камин. Всегда мечтал провести этот праздник в гребаном подвале, наблюдая, как оттягиваются мои друзья.
— Замечательно. Значит, дела в новой приемной семье идут хорошо.
Прозвучало как утверждение, но на деле — это был вопрос.
— Ага.
Если сравнивать их с предыдущими тремя семьями, то они чертова «Семейка Брэди»[10]. На этот раз меня поселили вместе еще с одним пареньком. Либо у системы опеки не хватало домов, либо они наконец-то поверили, что я не представляю угрозу для общества. Таким, как я, запрещалось проживать с другими несовершеннолетними.
— Слушайте, у меня уже есть соцработник, и она та еще заноза в заднице. Одной достаточно. Скажите начальству, что не хотите тратить на меня свое время.
— Я не соцработник. Я клинический психолог.
— То же самое.
"Раздвигая границы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Раздвигая границы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Раздвигая границы" друзьям в соцсетях.