За ним сейчас наблюдали люди, нанятые Заком. По крайней мере, Джейсон так считал.

Он всё-таки сумел отыскать адрес дома Броков в Бар Харборе и поехал туда, надеясь на то, что сумеет встретиться с Рэйчел — в её присутствии Зак не решился бы ничего сделать Дилану. Он был буквально в двух милях от дома (судя по навигатору), когда пришло сообщение с темой «Маленький путешественник»:


Уже не здесь. В пути меня подстерегает много опасностей. Подпиши документы.


Джейсон мог сделать из этого лишь один вывод: за ним следили. И он получил этому подтверждение, когда сел в самолёт до Нью-Йорка. Он достал телефон, чтобы отключить на время взлёта, и заметил уведомление об и-мейле. Опять новый «десятиминутный» адрес и тема «Нью-Йорк, Нью-Йорк».


Только не встречайся с ним. Не надо, папочка! Пожалуйста, не надо!


Те несколько часов, что самолёт летел до Нью-Йорка, Джейсон пребывал в состоянии, близком к ступору. Все мысли были заняты Диланом. Он даже не знал, что сын дорог ему настолько, пока не начал получать эти жуткие сообщения. Джейсон думал, что никого уже не будет ненавидеть так, как Астона когда-то. Он ошибался, Зака он ненавидел в сотни раз сильнее. Если бы в руках у него был пистолет, как тогда, и к нему должен был бы приехать не Астон, а Зак, он бы не задумываясь оставил оружие при себе, чтобы в первую же секунду пустить сволочи пулю в лоб. Он знал, что может выстрелить в человека, и в Зака выстрелил бы без колебаний.

Он делал всё на автомате, погружённый в мысли о том, какой можно найти выход из этой ситуации. Ближе к концу полёта, когда стюардесса пошла между рядов собирать стаканчики и мусор, Джейсон обнаружил перед собой на разложенном столике пустой пакетик из-под арахиса и недопитый томатный сок, но совершенно не помнил, как ему дали орешки и как он отвечал на вопрос, что будет пить.

Из аэропорта он поехал в «Отель Сент-Джеймс». Обычно он старался вылететь из Портленда рано утром и вернуться в тот же день к вечеру, но теперь, когда дома его никто не ждал, Джейсон не видел смысла придерживаться прежнего выматывающего графика. Он зарезервировал себе номер в отеле, чтобы после работы спокойно поужинать и лечь спать (если получится уснуть), а утром без спешки отправиться в аэропорт.

Гостиница оказалась небольшой и странно тихой, хотя находилась в очень оживлённом районе: из окна номера в узком просвете Сорок пятой улицы можно было даже увидеть кусочек Таймс-сквер. Джейсон принял душ, сменил джинсы и тонкий свитер на деловой костюм и пошёл на встречу с начальником. Башня Америк, где находился офис «Мюник Ре», была буквально в двух шагах: через здание.

В половине седьмого вечера он вернулся в гостиницу. Подавленный, злой, почти отчаявшийся. Обсуждение проекта с начальником прошло хорошо, отпуск, который Джейсон попросил в связи с семейными обстоятельствами, тоже одобрили без единого вопроса или возражения, но перед самым концом рабочего дня он получил ещё одно электронное письмо.


Ты уже отправил документы? Мне страшно.


Настоящая угроза была в теме: «Ночью всякое случается».

Джейсон написал в ответ лишь одно слово: «Скоро», надеясь, что уложился в десять минут.

Все эти дни он безрезультатно пытался дозвониться до Рэйчел. Потом он пробовал вызнать что-нибудь через Донну: ей Рэйчел звонила, говорила, что они с Диланом в порядке, но, опасаясь, что мать может всё рассказать мужу, не сообщала, куда она уехала, и звонила по предоплаченной телефонной карте, чтобы было невозможно понять, где она находится.

Зайдя в вестибюль гостиницы, Джейсон сел на диван. Кроме портье за стойкой тут находилось лишь двое постояльцев, но всё равно — здесь были люди. Возвращаться в пустой номер не хотелось. Он боялся остаться наедине со своими страхами — один на один с мыслями о том, где сейчас Дилан и переживёт ли он эту ночь. Пока он сидел на диване, ему пришло новое сообщение:


Милый отельчик. И от работы недалеко.


Поднимаясь на шестой этаж в лифте, Джейсон прислонился к стене: у него даже не было сил стоять. Он чувствовал себя марионеткой с обрезанными ниточками — каждое движение, каждый поступок, каждая мысль давались с трудом. Или нет: ниточки у него как раз были, и Зак беззастенчиво дёргал за них. Ублюдок даже знал, в каком отеле он остановился. Впрочем, ничего сложного: Зак ведь знал, что он улетел в Нью-Йорк, и знал, где он работает. Наверняка нанятые им люди держали под наблюдением выходы из Башни Америк. За те часы, что занял перелёт из Портленда, это запросто можно было организовать, имея несколько сотен долларов. Своим сообщением Зак давал ему понять, что хорошо осведомлён о его перемещениях, — больше никакого смысла посылать это письмо не было. Тема была соответствующей — «Театральные эффекты». Но кроме демонстрации возможностей Зака в этом послании впервые прозвучало однозначное указание на то, кто их отправлял. Фразу про театральные эффекты вряд ли мог знать кто-то кроме него. Четырём охранникам, также её слышавшим, не было никакого смысла требовать от Джейсона отказа от сына.

Выйдя из лифта, Джейсон остановился, как вкопанный: в коридоре, чуть ли не полностью его перегораживая, стоял высокий мужчина. Джейсон узнал его: он был среди телохранителей Астона во время их недавней встречи.

Мужчина вежливо посторонился, давая Джейсону пройти, когда тот направился к дверям своего номера. Джейсон взялся за дверную ручку и ещё раз оглянулся на мужчину, оставшегося позади: возможно, он ошибся, мало ли в мире двухметровых парней с квадратной челюстью?

Двухметровый парень коротко кивнул в ответ, словно они были знакомы, но не улыбнулся. Значит, всё-таки не американец. Значит… Джейсону показалось, что у него земля уходит из-под ног. Ему на несколько секунд стало по-настоящему плохо: он испытал что-то, похожее на смесь сильного головокружения и тошноты, так что зелёные и бежевые квадратики на затянутом ковролином полу поплыли и заплясали перед глазами, складываясь в безумные узоры. Если Зак узнает, что Астон тоже тут, в том же отеле, — что он сделает? Что?!

Джейсон поднял глаза на охранника:

— Что вы здесь делаете?

— Сопровождаю мистера Астона.

Этот сумасшедший не принимает отказов. Джейсон не захотел встречаться с ним три дня назад, и Астон устроил засаду. Разумеется, ему не составило труда узнать, в каком отеле он забронировал номер.

— Прекратите меня преследовать, — произнёс Джейсон. — Я вызову полицию.

— Мистер Астон не совершает ничего противозаконного. Он остановился в этой гостинице.

— Что? — не поверил своим ушам Джейсон.

Человек, у которого две квартиры на Манхэттене и который вряд ли снизойдёт до отеля хуже «Вальдорф-Астории», остановился здесь? В этой скромной гостинице? Где он в следующий раз встретит Астона? В «Эконо Лодж»[41]?

Где-то позади щёлкнула дверь, и Джейсон обернулся.

В сопровождении Хиршау из номера через дверь от того, где поселился Джейсон, вышел Дэниел. Джейсон метнул в него ненавидящий взгляд, отвернулся и, не сказав ни слова, дёрнул ручку своей двери.

— Можем мы поговорить? — спросил Астон, даже не поздоровавшись, словно они с ним расстались полчаса назад. — По-соседски…

Джейсон замер в раскрытых дверях, перевёл сбившееся дыхание, а потом всё же повернулся к Астону. Для Дэниела это было игрой и поводом для шуточек, а Дилану могло стоить жизни. Если Астон заявился сюда со всей своей королевской ратью, его сложно было не заметить, и Зак мог узнать… или уже знает…

— Я уезжаю отсюда, — сквозь зубы процедил Джейсон.

Дэниел подошёл к Джейсону вплотную, как будто собираясь пройти вслед за ним в номер.

— Можешь уделить мне хотя бы пять минут?

— Не смей ко мне заходить! — зло бросил Джейсон, чувствуя, что ещё чуть-чуть, и он не сможет сдерживаться и его голос задрожит от страха и отчаяния.

— Хорошо, — отступил Астон. — Можем поговорить прямо в коридоре. Я снял весь этаж, нам никто не помешает.

Джейсон прикрыл глаза и выдохнул.

— Почему ты никак не поймёшь?! Я не хочу тебя больше видеть! Оставь меня в покое… Пожалуйста!

Астон легонько качнул головой, и телохранителям было достаточно этого знака, чтобы понять, что от них требуется: один скрылся за дверью номера, а второй прошёл в дальний конец коридора, где за поворотом располагались выход на лестницу и лифт. Потом Астон подошёл ближе к Джейсону и обеспокоенно посмотрел на него. Он протянул к нему руку, так неожиданно и быстро, что Джейсон, бессильно смотревший в это время в пол, не успел толком заметить этого движения.

Дэниел взял его за подбородок и заставил поднять лицо вверх.

— Джейсон, что происходит? — спросил Астон, напряжённо вглядываясь ему в глаза. — Что с тобой?

— Ничего, — Джейсон оттолкнул держащую его руку.

— Я же вижу. Ты выглядишь так, как будто случилось что-то плохое.

— Да, случилось, — ответил Джейсон. — Я опять встретил тебя.

Он попытался войти в свой номер, но Астон удержал его, схватив за плечо.

— Подожди секунду!

— Что тебе нужно? — голос Джейсона всё же предательски дрогнул. — Почти два года прошло… Зачем ты снова… снова всё портишь?

— Я обещал себе ждать два года — до января две тысячи тринадцатого. Но потом, когда появился повод встретиться с тобой, я не удержался и…

— Хватит! — Джейсон едва понимал, что говорит Астон. Голова сейчас была занята другим. — Убирайся…

— Я не рассчитывал, что появятся жена и ребёнок, но раз уж ты всё равно разводишься…

— Убирайся! — уже почти кричал Джейсон. — Я не хочу тебя видеть.

Он всё-таки зашёл в свой номер, но не сумел закрыть дверь достаточно быстро, чтобы Астон не проскользнул вслед за ним.

— Пожалуйста, выслушай меня…

— Сколько раз мне ещё повторить?! Не хочу. Тебя. Видеть.

Дэниел как будто не осмеливался подходить слишком близко к нему и держался возле дверей.

— Джейсон, — снова начал он.

— Хорошо, раз ты не уходишь, уйду я, — Джейсон схватил оставленную на кровати сумку и, сдёрнув со спинки стула свитер, смял его в бесформенный комок и сунул в сумку.

— Что случилось? Мы ведь в тот раз спокойно разговаривали.

— Что случилось? — Джейсон поднял на Дэниела красные от постоянного недосыпа и болезненно блестящие глаза. Злость на Астона, так неудачно объявившегося, начала пересиливать тревогу за Дилана. — Что случилось, ты спрашиваешь? Ты сломал мне жизнь. Ты изнасиловал меня, вот что случилось!

Дэниел, всё так же стоя возле дверей, произнёс:

— Я бы не стал называть это изнасилованием.

Джейсон посмотрел на Астона измученным и растерянным взглядом.

— То есть ты считаешь… — он даже не смог закончить фразы. Его голос сломался и затих.

— Джейсон, я думаю, ты в состоянии провести границу между изнасилованием и сексом с сомнительного согласия.

В любой другой момент это наглое высказывание оскорбило бы Джейсона до глубины души, но сегодня ему было всё равно. Он только прикусил губу и отвернулся в сторону. Потом он сел на край кровати и бессильным хриплым шепотом сказал:

— Пожалуйста… Я не могу больше… Уйди.

Дэниел несколько секунд смотрел на него, потом всё же развернулся и вышел. Джейсон не думал, что Астон сдастся так быстро, но тот ушёл.

Джейсон просидел на кровати ещё несколько минут в той же самой позе. Первым порывом было немедленно уехать из отеля, чтобы Зак не подумал, что он просит Астона о помощи, но потом он сообразил, что теперь это уже бесполезно. Если те, кто следили за ним, могли получить доступ к книгам регистрации отеля (хотя это и казалось Джейсону маловероятным), они уже знали, что Астон снял целый этаж в «Сент-Джеймсе», а если не могли — то в ближайшие часы ему нечего было бояться, лишь бы Астон не решил выйти на прогулку. В том, что он куда-нибудь выйдет до утра, Джейсон сомневался. Дэниел приехал сюда с определённой целью и будет теперь поджидать его под дверью.

Странным образом стычка с Астоном, сначала больно ударив по нервам Джейсона, в итоге оказала на него какое-то отрезвляющее, успокаивающее воздействие. Он встал с кровати, скинул пиджак и ушёл в ванную сполоснуть лицо холодной водой. Потом он долго сидел в комнате, не включая света и наблюдая, как улицу за окном медленно затапливает темнота.

Он знал, что сейчас бессилен против Зака, занявшего выгодную позицию рядом с Рэйчел. Заку она доверяет, а мужа почти что ненавидит. Её поведение казалось странным, и Джейсон думал, что, скорее всего, Зак давил на неё. Она была виновата перед ним и теперь, чтобы заслужить его прощение, готова была поддержать любые его идеи, даже самые бредовые. Разумеется, она не знала о шантаже. Джейсон был уверен, что если бы она прочитала хотя бы одно письмо, то без колебаний порвала бы с сумасшедшим, способным угрожать полугодовалому ребёнку. Зак наверняка сочинил правдоподобное объяснение, каким образом он сумел договориться с её мужем или же вынудить его.