— Ты умрешь завтра, — прорычал Один. — Но, если то, что ты сказал окажется правдой, твоя смерть будет самой жестокой, из всех, что когда-либо вообразить себе люди. Такой же, какой была вся твоя жизнь.
Не дожидаясь пока Дерек последует за ним, он вышел за дверь, с наслаждением вздыхая морозный воздух. Запрокинув голову, Один подставил лицо под крупные снежинки, которые не переставая падали на его плечи. Будто непогода отражала его внутреннее состояние.
В его груди клокотала буря.
Это не могло быть правдой. Ева не может быть Клэр. Не может. Его жена умерла, уже давно. Именно за ее смерть он мстил. Именно из-за нее он был так жесток к Еве.
Он должен все выяснить и как можно скорее. Пусть на ноге Евы и есть шрам, но это еще ничего не значит. Гаррик мог сказать что угодно, чтобы отсрочить свою казнь. Нужен кто-то еще, кто сможет подтвердить его слова.
— Почему именно сегодня вы решили поговорить с Гарриком о Еве? — не оборачиваясь к Дереку, спросил Один. Он слышал его шаги за своей спиной, когда тот приблизился к нему.
— Селия вчера увидела шрам у нее на ноге, — ответил Дерек, встав рядом.
— Я хочу, чтобы она посмотрела еще раз, — сдержано сказал Один, — Но, сначала я сам поговорю с Евой.
Он уже шел к входу в замок, как позади него раздался голос Дерека.
— Ты изнасиловал ее?
Один тяжело вздохнул, но заставил себя ответить.
— Да.
— Моя она дочь или нет, я заберу ее. — прорычал Дерек, смерив его гневным взглядом, — Я не оставлю ее с тобой.
— Если она и правда Клэр, вы никогда не посмеете забрать ее. Она, моя жена, — яростно возразил Один, а затем направился в замок, оставив Дерека смотреть себе в след.
Глава 44. Часть 3
Громкий стук заставил Еву подскочить на ноги. Отшатнувшись, она испуганно уставилась на дверь, не понимая, показалось ей или нет. Дрожащей рукой, она провела по растрепанным волосам и тяжело выдохнула. Глаза все еще щипало от слез, а голова опять начала протяжно ныть.
Как же она смогла уснуть? Разве нормальным было спать тогда, когда она знала, что ее жизнь, это всего ошибка? На ее месте должна была быть другая девушка. Ева прижала руку к животу. Даже ее ребенок, должен был принадлежать другой. Если бы Клэр получила возможность выжить, то сейчас у них с Одином уже мог быть ребенок, и, наверное, даже не один.
Эта мысль больно кольнула в самое сердце. Очень больно.
Дверь снова задрожала от сильного удара. Прижав ладонь к губам, чтобы не закричать от страха, Ева начала отступать в сторону. Она не сомневалась, что знает, кто именно стоял по ту сторону двери.
— Ева!
От гневного рыка Одина, Ева отскочила еще дальше. Она не хотела открывать дверь. Не хотела, чтобы он заходил в комнату. Она отступала все дальше и дальше, пока не почувствовала стену за своей спиной.
— Отойди, — рыкнул Один, а затем дверь содрогнулась от еще одного удара и вылетела из петель. От изумления, Ева вскрикнула и прижав руки к ушам, согнулась пополам, боясь, что часть щепок попадет и в нее.
Один влетел в комнату, не в силах совладать со всевозможными чувствами, что овладели им. Злость, гнев, страх, все это бурлило в нем, мешая четко и ясно думать. С пеленой ярости на глазах он оглядывал комнату, силясь понять, что происходит. Кто посмел закрыть дверь?
От ужаса кровь застыла в жилах. И только увидев Еву, прижимающуюся к стене, он облегченно выдохнул. Рванув к ней, он схватил ее за руки, и крепко прижал к себе.
— Черт бы тебя побрал, — он уткнулся в ее затылок, с жадностью вдыхая запах волос. Не в силах совладать с собой, он приподнял ее над полом и уже сам прижал к стене, — Посмотри на меня, — прорычал он.
Ева даже дышать не могла, так сильно он прижимал ее к себе. Но как только она послушно исполнила его приказ, Один тут же впился в ее губы грубым жестким поцелуем. Сминая ее губы своими, он только так мог избавиться от того страха, который испытал, поняв, что дверь в комнату закрыта. За одно мгновение перед ним пронеслось столько ужасных картин, что теперь, он не знал сколь еще они будут его преследовать. Наверное, лишь близость Евы могла ему помочь.
Ева чувствовала, как по щекам бегут слезы. Она ничего не могла сделать, ни ответить на его поцелуй, ни оттолкнуть. В первые за все время их знакомства, она не чувствовала желания пойти ему на встречу. Все в ней будто заледенело.
— Опустите меня, — прошептала она, все-таки отыскав в себе силы отвернуться от него, — Пожалуйста.
Один вздохнул и прижался губами к ее шее. Взяв себя в руки, он опустил Еву и немного отодвинулся от нее.
— Почему дверь была закрыта? — прорычал он, уставившись на нее недовольным взглядом. — Зачем ты сделала это? — он понимал, что это ее рук дело, ведь больше в комнате никого не было.
Ева бездумно пожала плечами, по-прежнему не поворачиваясь к нему. У нее просто не было храбрости, чтобы посмотреть ему в глаза. Как ей теперь это делать, если она сама знает, что все, в чем он обвинял ее, оказалось правдой.
Один нахмурился, увидев этот странный жест, полный безразличия. Что с ней? Неужели кто-то посмел обидеть ее, пока его не было рядом?
— Рассказывай, — прорычал он. Обхватив Еву за плечи, он притянул к себе, требовательно заглядывая в ее лицо. Он должен узнать обо все, чтобы как можно скорее наказать виновного, — Кто-то обидел тебя? — хрипло прорычал он, немного усиливая хватку на ее теле.
Ева закрыла глаза, не в силах смотреть на него. Что она могла ему сказать?
— Почему вы не рассказали мне? — прошептала она, практически прохрипев этот вопрос. Боль мешала ей говорить.
— О чем именно? — голос Одина прозвучал очень настороженно. Нахмурившись, он слегка встряхнул ее, видя, что она тянет с ответом.
— Тот пожар, в котором погибла ваша Клэр. Я тоже там была? — спросила она, наконец осмелившись открыто посмотреть на него. От нее не ускользнуло изумление, которое промелькнуло на его лицо, когда он услышал ее вопрос.
— Кто тебе рассказал? — прорычал он, — Дерек? Или Селия? Это они сделали? — его руки сильнее сжались на ней, причиняя боль. Но Ева едва ли обратила на нее внимание.
— Разве есть разница кто это сделал? — с тоской в голосе возразила Ева, — Это правда? Хотя бы один раз, могли бы рассказать мне правду? — взмолилась она. Теперь уже она сама схватилась за его руки, не зная, как еще попытаться добиться от него хоть чего-нибудь. Ей необходимо получить от него ответ. Каким бы он не был. Все лучше, чем незнание. Этого она больше не выдержит.
— Да, ты была там, — грубо ответил Один, понимая, что нет смысла и дальше скрывать от нее правду. Особенно теперь. Совсем скоро, он узнает насколько правдивыми были слова Гаррика, — Также, как Гаррик. И Клэр. И я. Мы все были там. Но умерла только Клэр, — эта фраза далась ему особенно тяжело.
Ева со стоном прикрыла глаза и отвернулась от него. Надежда, что Кэтрин ошиблась, умерла. Все было так, как она и рассказала. Неужели, она, когда-то думала, что отличается от своего отца? Ведь на самом деле, она такая же жестокая, как и он.
— Как мне теперь с теперь с этим жить? — прошептала она. Обессиленная, она отпустила Одина и низко наклонила голову. — Теперь, я понимаю почему вы винили меня в смерти Клэр. Вы всегда были правы, — Ева покачала головой, — Моя жизнь ничего не стоит. Я не должна была выжить. Эта жизнь никогда не принадлежала мне.
Один злобно зарычал, а потом грубо дернул Еву к себе. Запустив руку в ее волосы, он заставил посмотреть на него.
— Я больше ничего подобного слышать не хочу, — прорычал он, чувствуя необычное для себя смущение. Черт побери, каждое ее слово кололо его словно острие кинжала. Ведь он и правда уверял ее в том, что она должна расплачиваться за отца. Он сам заставил ее поверить в это. Он и сам верил в это. — Никогда.
— Отпустите мне, — с трудом выдавила Ева, покачав головой, — Прошу вас.
Один кивнул и не сводя с ней глаз, отошел в сторону. В этом он мог пойти ей на встречу, хотя бы сейчас.
— Вы отпустите мне? — прошептала Ева. Обхватив себя руками, она уставилась в пол, чтобы вновь не встретиться с ним взглядом.
— Я и так сделал это, — недовольно прорычал Один, но Ева покачала головой.
— Я говорю не об этом, — несмело продолжила она, — Вы позволите мне уехать отсюда? — быстро выпалила она.
— Куда же? — едва сдерживаясь, чтобы не перейти на рык, спросил Один.
— Я не знаю, — прошептала она, — Я просто хочу сбежать как можно дальше. — это была только половина правды. Она хотела забыть обо всем. О его ненависти и о своей вине.
— Я никогда не отпущу тебя, — Один взмахнул рукой. Испуганно сжавшись, Ева отскочила от него, больно врезавшись спиной в стену.
— Не смей этого делать, — грубо выкрикнул Один, притягивая ее к себе, подальше от опасной близости с твердой поверхностью, — Я не собираюсь тебя обижать. Больше никогда, — через силу выдавил он.
Ева всхлипнула, и обессиленно прижалась лбом к его крепкому плечу. Ей так сильно хотелось, чтобы он обнял ее, защитил от всего неприятного, что происходило вокруг нее. Она нуждалась в его силе, в его любви. Но именно этого он не мог ей дать. Никто не мог. Она, как всегда, была одна.
Один обнял ее, невыносимо близко прижимая к своей груди. Сейчас, он позабыл обо всем. Даже слова Гаррика больше не имели для него никакого значения.
— Я не отпущу тебя, — пробормотал он, проводя рукой по ее спине, нежно поглаживая. — Никогда.
— Но и простить не сможете, — еще сильнее всхлипнула она, — Я не смогу простить себя. Поэтому вы должны отпустить меня.
Один откинул голову назад и глубоко вздохнул.
— Я не смогу отпустить тебя, — проворчал он, — Я не хочу отпускать тебя. Ты, — запнулся он, — нужна мне.
Ева отпрянула, удивленно вглядываясь в его лицо. Но не успела она ответить ему, как услышала голос Дерека за своей спиной.
— Что здесь происходит, Ева? — рявкнул Дерек, заходя в комнату. Следом за ним вошла и Селия. Изумленно рассматривая сломанную дверь, она приподняла подол юбки и осторожно переступила через щепки.
— Что вы здесь делаете? — Один еще сильнее притянул Еву к себе, обхватывая своими сильными руками, — Я сказал вам ждать, пока сам не приведу ее, — прорычал он.
— Что происходит? — удивлено спросила Ева, выворачиваясь в его руках, чтобы посмотреть на Селию. Обеспокоенность на лице женщины взволновала ее.
— Нам нужно поговорить, — сказал Дерек, знаком приказав жене замолчать. Сейчас его очередь говорить, и чем скорее он начнет, тем будет лучше для всех. — Мы были у Гаррика.
— Зачем? — испуганно спросила Ева, инстинктивно прижавшись к Одину.
— Я запрещаю вам говорить с ней об этом сейчас, — прорычал он, чувствуя необычайную радость от того, что она искала защиты именно у него.
— Мы сделаем это здесь и сейчас, — рубанул Дерек, — А потом, увезем ее отсюда.
Ева удивленно вскрикнула, услышав его слова, а Один зарычал.
— Она никуда не уедет. Даже с вами, — прорычал он, отбросив прочь всякую сдержанность. Больше она ему была ни к чему. Теперь, важнее для него было сделать так, чтобы она и помыслить не могла о том, чтобы сбежать от него. Если есть хоть одна возможность, что слова Гаррика окажутся правдой, она никуда от него не уйдет. Он не позволит.
Селия резко вздохнула и схватилась за стоящего рядом Дерека. Он всегда был ее поддержкой. В любой ситуации, она могла обратиться к нему, попросить о помощи. Как раз сейчас, она в ней нуждалась как-никогда прежде.
Рука Дерека опустилась на ее собственную, крепко сжимая. А затем, он подтолкнул жену на встречу к Еве. Сам же отошел в сторону, и отвернулся. Он не мог смотреть на удивленное лицо Евы.
— Один, — с болью в голосе прошептала Ева, — Что происходит?
Но Один не стал отвечать ей.
— Проверяйте, — он просто подтолкнул ее на встречу Селии, а сам отвернулся от них. Сложив руки на груди, он отошел от них. Дальше от всех.
— Что происходит? — испуганно повторила Ева, переводя взгляд с Дерека на Селию. На Одина смотреть она не могла. Он казался таким напряженным, что даже его спина говорила о том, в какой ярости он прибывает.
— Ева, — прошептала Селия, побледнев еще сильнее. — Ты знаешь, откуда у тебя этот шрам на ноге? — спросила она.
От этого вопроса, Ева замерла на месте. Неужели, все началось заново? Она и так знала, что безмерно виновата перед ними всеми. Но при чем тут ее шрам?
— Я не помню, — это был правдивый ответ, ведь она действительно ничего не помнила. Может, эта страшная отметина осталась у нее после пожара? Ведь Кэтрин сказала, что в ту ночь, она очень сильно обгорела. Ева никогда не видела на своем лице ни единого шрама от огня. Только синяки, которые оставлял отец.
"Разве я могу быть счастлив без тебя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Разве я могу быть счастлив без тебя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Разве я могу быть счастлив без тебя" друзьям в соцсетях.