Не обращая внимание на эти слова, Ева тащила его к себе, хрипло дыша от напряжения. Что бы не случилось, она спасет его, и никогда не отпустит. Никогда.

Она уже практически вытащила его, когда резкая боль пронзила ее плечо. Вскрикнув, Ева едва не разжала руки, но сдержалась, понимая, что, если сделает это, Один вновь окажется в воде. Собрав последний силы, она сделала последний рывок, помогая ему выбраться.

Тяжело дыша, она схватилась за его рубашку, пряча лицо у него на груди. Ей просто не обходимо было отдохнуть. Голова невыносимо кружилась, а рана на плече просто разрывалась от боли.

Но, Один не думал останавливаться. Зная, какая опасность грозит им на льду, теперь, он уже сам тащил ее к берегу. Обо всем остальном он подумает потом.

— Один, — закричал Джеймс. Задыхаясь, он подбежал берегу, и опустившись на колени, протянул руки, готовый принять Еву. Он не мог поверить, что она совершила такую глупость, бросившись к озеру. Но, вместе с этим, он с облегчением понял, что, если бы не она, Один никогда не смог бы спастись.

— Возьми ее, черт бы тебя побрал, — прорычал Один, подтягивая Еву вверх, чтобы Джеймс мог вытянуть ее.

Не обращая внимание на угрозу в его голосе, Джеймс принял Еву и торопливо перенес ее на берег. Один взобрался следом.

— Там Ингрид, — закричал Джеймс, указывая куда-то за спину Одина.

Торопливо перевернувшись, Один посмотрел на озеро, туда откуда только что спася, только благодаря Еве.

— Мы не можем оставить ее там, — прорычал Один. Пусть она и предала их, но просто смотреть на гибель женщины он не мог.

— Не двигайся, — что есть сил закричал он, но похоже Ингрид не собиралась слышать его. Встав на ноги, она медленно побрела к берегу, но лед, и без того слишком хрупкий, треснул окончательно. Издав громкий крик, женщина провалилась под воду.

Один бросился вперед, но Джеймс схватил его за руку, останавливая.

— В этом нет смысла, — прошептал он, указывая на озеро. Ингрид так больше и не появилась. — Она утонула.

Тяжело дыша, Один зажмурился. Страх, невиданной силы, охватил его. Дрожа, он пополз к Еве.

— Ева, — прошептал он, но она почему-то не отвечала ему.

Нахмурившись, он притянул ее к себе, и тут же понял, что ее глаза закрыты, а лицо белее снега, на котором она лежала. Волна ужаса накрыла его с головой. Под его рукой расплывалось что-то теплое, и вытянув ладонь, Один понял, что она обагрена кровью. Кровью Евы. В ее плечо, слишком глубоко для поверхностной раны, был вонзен кинжал. Кинжал Грэга.

Прижав Еву к себе, Один запрокинул голову и закричал от боли.

Глава 46. Часть 7

Когда-то, Один наивно полагал, что жизнь Евы в его руках и лишь он вправе распоряжаться ею. Но только увидев ее кровь, понял, как сильно ошибался. Силы покидали ее, капля за каплей, и он ничего не мог с этим поделать. Он, воин, от рук которого погибали его враги, не мог помочь своей женщине.

Он не помнил, как донес Еву до замка. Все, что сохранилось в его памяти, это ее бледное, бескровное лицо. Ее безжизненное тело все еще стояло перед его глазами.

Зарычав от собственного бессилия, он прислонился к стене и устало сполз вниз, не в силах стоять на своих ногах. Он не мог поверить, что Селия и Лира посмели прогнать его из комнаты. Черт бы их побрал. Сейчас, все что он хотел, так это находиться рядом с ней, с ее кроватью. Там, где ему и положено было быть. Он обещал, что никогда не оставит ее.

— Проклятье, — прорычал он, вскакивая на ноги. Он не будет сидеть здесь, ожидая пока его позовут. Если понадобится, он разгонит от нее всех этих склочных женщин.

— Как она? — тихий голос Джеймса остановил его, уже тогда, когда он собирался открыть дверь в комнату.

Резко повернувшись, он посмотрел на друга, но тот отвернулся от него.

— Почему ты позволил ей сделать это? — Один бросился к нему и схватил за рубашку, притягивая к себе. — Я просил тебя забрать ее. Просил увезти оттуда. Ты должен был позаботиться о ней, — яростно прорычал он.

— Ты думаешь, я не думают об этом? Почему позволил ей пойти за тобой? — обессиленно прорычал Джеймс, даже не пытаясь вырывать от него. — Ева обманула меня, забрала лошадь и бросилась к тебе. Я должен был поймать ее, но не сумел. — он покачал головой, не зная, что еще сказать. Вина разъедала его изнутри, и он молил только об одном. Чтобы Ева пришла в себя.

С тоской во взгляде он посмотрел на дверь. Куда угодно, только не на Одина.

— Ты должен был удержать ее, — прорычал Одина, грубо встряхивая его, — Она должна была жить, а не страдать.

Дверь открылась, и в коридор вышла бледная, как полотно Лира. Устало привалившись к стене, она потерла слезящиеся глаза. Джеймс вырывался от Одина, и бросился к ней, чтобы поддержать. Он видел, какой обессиленной она выглядела.

— Нам придется прижечь рану. Кровь не останавливается, — прошептала она. Не выдержав, она заплакала и прижалась к Джеймсу.

Один не стал ее дослушивать. Оттолкнув их с пути, он ворвался в комнату и подошел к кровати. Как и Коллум до этого, Ева лежала на боку, бледная и такая хрупкая. Рана на плече выглядела слишком ужасающей.

— Тебе придется держать ее, — прошептала Селия, продолжая перемалывать в тарелке лекарство, которое готовила для Евы, — Ты готов?

Один сел на кровать, и осторожно взял Еву за руку. Он не был готов ни к чему, что могло причинить ей хоть каплю боли, но понимал, что если этого не сделать, то ей может грозить серьезная опасность.

— Я готов, — кивнул он, — Ева, — прошептал он, от всей души надеясь, что она не услышит его. В ином случае, им придется причинять ей слишком сильную боль, которую для нее будет просто невыносимо перенести.

Все время пока Селия готовилась, он не отводил пристального взгляда от Евы. Как она смогла решиться нечто подобное?

— Один, — тихо проговорила Селия, приблизившись к кровати, — Тебе придется держать ее и очень крепко.

Дрожащими руками, Один притянул Еву к себе и сильно прижал к груди. К его облегчению, Селия действовала быстро. Она уже не раз делала подобное для воинов своего мужа, но никогда для своей дочери.

Но даже это не помогло. Один чувствовал каждый стон, каждое вздрагивание ее хрупкого тела. Он уже был готов послать все к чертям, когда Селия наконец отошла от кровати. Ева обмякла в его руках, по-прежнему находясь без сознания.

— Когда она придет в себя? — прошептал Один, прижимая ее к себе. Теперь, он никуда не уйдет отсюда. Останется с ней, чтобы не произошло. Он будет ждать ее пробуждения, сколько бы времени для этого не потребовалось.

Смахнув слезы с лица, Селия кинула на него взгляд, наполненный тревогой и беспокойством

— Если лекарство поможет, то уже скоро, — прошептала она, присев рядом с Евой. Сейчас, закончив с раной, она могла позволить себе немного посидеть с дочерью.

— Что с ребенком? — выдавил Один, никак не решаясь задать этот вопрос. Ответ, который мог последовать за этим, пугал его.

— Не знаю, — Селия покачала головой. Она и правда не знала, что будет с ребенком. Пока все было в порядке, но, если за раной последует лихорадка, тогда все окажется намного сложнее. Хватит ли у Евы сил бороться с раной и за жизнь своего ребенка?

Один кивнул, и снова посмотрел на Еву, разглядывая ее бледное лицо. Он хотел, чтобы она поскорее пришла в себя, хотел заглянуть в ее красивые глаза.

— Уходите, — прошептал он, не отводя Евы глаз. — Я позову вас.

Селия прижала ладонь ко лбу Евы, надеясь, что страшная болезнь минует ее. Пока, все было в порядке. Кивнув Одину, она торопливо поднялась с кровати, и поспешила к двери. Дерек уже давно ждал от нее новостей, и пока рядом с Евой был Один, она могла позволить себе покинуть ее.

Один даже не заметил, как она вышла из комнаты. Его волновала лишь Ева. Прижав ее ладонь к своим губам, он прикоснулся к ней губами, чувствуя невыносимую потребность знать, что она рядом. Больше он никогда не отпустит ее.

— Ты должна быть в порядке, — едва слышно прошептал он, покрывая ее руку поцелуями.

Застонав, Ева открыла глаза, и уставилась на него. Облечение вместе с болью затопило ее тело. Она не могла поверить в то, что у нее получилось вытянуть Одина.

— Что случилось? — непонимающе прохрипела она, чувствуя сильную боль в плече, — Почему мне так больно?

Один еще крепче сжал ее руку.

— Тебя ранили, — прошептал он, — Ингрид.

Ева нахмурилась, немного припоминая, все что произошло на том озере.

— Где она? — прошептала она.

— Умерла, — ответил Один, ближе придвигаясь к ней.

Ева зажмурилась и заплакала. Она не хотела смерти этой девушке. Не хотела, чтобы хоть кто-то умирал.

— Не смей плакать, — прорычал Один.

Но Ева только покачала головой. Боль затопила ее сердце, от всей этой жестокости.

— Тебе надо успокоиться и уснуть, иначе рана опять откроется. — стараясь говорить спокойно, произнес Один. Он осознавал, что сейчас ей ни к чему лишние волнения. Они поговорят обо всем, когда она поправится.

Понимая, что Один прав, Ева кивнула и закрыла глаза.


Одину казалось, что Ева только уснула, как она тут же заметалась на кровати. Нахмурившись, он встал на колени и прижал ладонь к ее лбу.

— Нет, — с паникой в голосе прошептал он, чувствуя, какой горячей оказалась Ева. Только не это. Похоже то, чего так опасалась Селия, случилось.

Застонав, Ева оттолкнула его. Понимая, что так она может навредить себе, он осторожно прижал ее кровати и закричал.

— Джеймс, — он знал, что друг все время находился за дверью, ожидая пока его позовут.

— Что случилось? — Джеймс торопливо заскочил в комнату. Его пристальный взгляд тут же наткнулся на Еву и Одина.

— Быстро приведи сюда Лиру и свою мать. У Евы началась лихорадка.

Джеймс не стал медлить и выбежал за дверь, чтобы выполнить просьбу друга. 

Глава 46. Часть 8

Ева с трудом открыла глаза, чувствуя, как все вокруг плывет от сильного головокружения. Застонав, она осторожно повернула голову, надеясь увидеть хоть кого-нибудь рядом. Она не помнила, что произошло. Последнее, что сохранилось в ее памяти, это озеро и Один.

Волна ужаса накатила на нее. Неужели она не успела? Ведь она так спешила. Всхлипнув, Ева покачала головой, оказываясь верить в это. Она даже не хотела позволять себе думать об этом. Она должна как можно скорее увидеть Одина, поговорить с ним. Только тогда она сможет успокоиться.

Аккуратно, стараясь не делать резких движений, она вытянула руку, пытаясь найти для себя хоть какую-то опору. Но даже от этого, сильная мучительная боль прострелила все тело, отчего она снова повалилась на подушки.

Скрипнув зубами, Ева сделала еще одну попытку приподняться. Только теперь ей было невыносимо интересно посмотреть, почему же так сильно болела рука.

— Ева! — от громкого окрика Лиры, Ева не удержалась и неловко упала обратно, застонав от еще более сильной боли. — Тебе не следует подниматься, — ее голос был полон беспокойства и паники. Закрыв за собой дверь, она прошла в комнату. Проследив за ней, Ева лишь сейчас заметила столик, заполненный разнообразным чашками.

— Что происходит? — прошептала Ева, окинув подругу пристальным взглядом. Неужели кто-то заболел?

— Тебя ранили. И рана оказалась очень серьезной, — Лира взяла одну из чашек и присела на кровать, — Возьми и выпей. Ты три дня была под властью сильной лихорадки.

Ева, от ужаса, не могла пошевелиться. Она не могла поверить в то, что сказала подруга.


— Что с моим ребёнком? — прошептала она. От паники, горло пересохло и запершило, отчего она закашлялась. Лира тут же поднесла ей чашку.

— К счастью, ты и ребенок в порядке. Наверное, это только благодаря тому лекарству, что приготовила твоя мать, — Лира отставила пустую чашку в сторону, и посмотрел на Еву. — Как ты могла так поступить? — с болю в голосе спросила она.

Ева облегченно вздохнула. Она понимала, что только чудо помогло ей сохранить ребёнка. Прижав руку к животу, она закрыла глаза, пытаясь ощутить своего ребёнка. Он был там внутри нее, и она едва его не потеряла.

— Где Один? — спросила она, посмотрев на Лиру, но та, поспешно отвернулась. — Лира? — закричала она, паникуя все сильнее. — Скажи мне, где он!

— Тебе сейчас ни к чему его видеть, — прошептала Лира, низко опустив голову, и скрывая от Евы выражение своего лица. — Волнение, это последнее, в чем ты сейчас нуждаешься.

— Позови его, прошу тебя, — с мольбой в голосе прошептала Ева, схватив подругу за руки, даже не смотря на сильную боль в плече. — Я должна поговорить с ним.