Она услышала резкий голос Крега и в следующую секунду готова была проглотить свой язык.

– Таня? Тед Грейди? Прекрасно, Анна. Теперь ты уже не сможешь пойти на попятную. Да я прекрасно смогу все выяснить сам, если ты не захочешь объясниться!

Это была самая откровенная угроза, которую она когда-либо слышала от Крега. Его лицо стало совершенно чужим – на нем застыло оценивающее и несколько подозрительное выражение. Ну конечно! Крег работал на ее отца – об этом свидетельствовала его дружба с Дунканом (а Дункан, как это ни трудно себе представить, работал на ЦРУ). Об этом свидетельствовало и то, с какой неохотой принял его в качестве коллеги Барнс – он знал, кем Крег был на самом деле… Но она была так расстроена, что не смогла, а может, и не захотела сделать эти элементарные выводы. Зато теперь все стало на свои места и обрушилось на нее, совершенно ошеломив. Нужно быть слепой, чтобы этого не замечать!

– Анна, неужели ты не понимаешь, что играешь с огнем? Можешь верить, можешь нет, но я пытаюсь защитить тебя. И все, даже самая крошечная деталь, которую ты вспомнишь, может мне помочь. Ради всего святого! – он посмотрел на нее так, будто собирался хорошенько встряхнуть. – Может, ты перестанешь наконец прятать голову в песок? Мне всегда было тяжело говорить с тобой о Уэббе Карнагане – ты сделала все, чтобы мне это было тяжело. Все, что бы я ни сказал, могло быть истолковано превратно. Ревность, уязвленная гордость и… Черт, побери, неужели ты думаешь, я не чувствую таких вещей?! Поэтому я и пытался держаться подальше от всего этого и от тебя. Но теперь я должен сказать все, даже если ты меня за это возненавидишь. Он опасен для тебя, Анна, и не только в силу совершенно очевидных причин. Ты должна объяснить мне, что означает твоя последняя реплика, иначе мне придется выяснить это самостоятельно. Я думаю, что будет лучше во всех отношениях, если информация будет исходить от тебя.

Голос Крега стал суровым, в нем появилась непривычная категоричность. Он напоминал инквизитора, поймавшего ее в ею же самой подстроенную западню.

Глубоко вздохнув, Анна попыталась что-то объяснить ему. Она делала это нехотя, через силу, не скрывая своего негодования.

– Да ничего и не было! Просто, ну… Просто безобразная сцена! Ты же знаешь все о Кэрол, я в этом уверена. А Таня… Уэбб здесь ни при чем, если это то, что ты думаешь. У них с Таней уже было все кончено, и не было ни малейшей причины, чтобы… Короче, в любом случае, в ту ночь он был со мной! И я подумала, что… что, наверное, это подстроил мой отец! Это как раз в его стиле, ты не находишь? Этакий хитроумный способ убедиться в том, что он разлучил нас. Так сказать, присмотреть за тем, чтобы нежелательные лица покинули город по своему собственному желанию! Это ведь вполне в его духе, не так ли? Для него в данном случае любые средства хороши – кому какое дело до нескольких пешек? Это происходит везде, во всем мире! Убийства, насилие, подстрекательство к мятежам, насилие и еще раз насилие! Ведь только об этом и читаешь в газетах, правда? А все это вместе называется международной политикой. Крег, меня тошнит от всего этого! Уже одно то, что приходится об этом говорить, убивает меня! Может быть, стоит включить и мое имя в ваш список неугодных?

– Где ты только набралась этих лозунгов, Анна! И как же мало ты знаешь на самом деле. Ведь именно люди, подобные твоему отцу, пытаются сохранить хотя бы подобие демократии и порядка в нашем сумасшедшем мире! – сказал Крег и с горечью добавил: – И только благодаря этому люди, подобные тебе и твоим друзьям, могут свободно самовыражаться. Но я, Анна, не придерживаюсь никакой политической линии. И не считаю, что твой отец или я сам нуждаемся в оправдании. А если твоя маленькая прочувствованная речь была нацелена на то, чтобы отвлечь меня, знай, что тебе это не удалось.

Взгляд его сузившихся, ставших чужими глаз был холодным и осуждающим.

– Давай вернемся к Уэббу Карнагану. И к этой – как ее там звали? Ах да, к Тане.

– Я не желаю продолжать этот разговор, Крег. Ты узнал все, что хотел, а теперь я…

Он, казалось, не слушал ее полусердитых, полуиспуганных возражений.

– Успокойся, Анна, и выслушай меня. Я не дал Барнсу еще раз испробовать на тебе его неподражаемую систему допроса. И не верю, что ты имеешь что-то общее с этой утечкой – по крайней мере, сознательно. Но существует ряд фактов…

Теперь Анна гневно и зло выкрикивала слова:

– Да не будь же ты таким снисходительным, ради Бога! Ты не веришь!.. Потому что я дочь Ричарда Риардона? Дочь Цезаря и, следовательно, вне подозрений? Ты не дал Барнсу сесть мне на шею, но зато решил сам привлечь меня к суду, так? Ну что ж, я не делала этого.

Я невиновна – кажется, так звучит эта сакраментальная фраза? Хотя бы потому, что какие бы предположения я ни строила, я ничего не могла знать наверняка… Я просто была слишком погружена в свою собственную жизнь, в свои проблемы и в иллюзию того, что я вольна распорядиться ими как угодно – так я думала! – чтобы обращать слишком большое внимание на то, что происходит вокруг. Но я никогда не была по-настоящему свободной, ведь правда? Просто поводок был достаточно длинным, чтобы создавать необходимую иллюзию. И когда в моей жизни вновь появилось нечто, непонравившееся Большому Папочке, наступило время натянуть его, да? Поэтому ты и приехал в Лондон, Крег? Ты знал, что Уэбб будет здесь, и боялся, что мы можем снова встретиться?

– Я не хочу и не буду унижаться до ответа на этот вопрос, Анна. И Не существует никакого, как ты изволила выразиться, поводка. Но, тем не менее, ты дочь своего отца, и боюсь, что это непреложный факт. А по сему тебе придется научиться жить сообразно с ним. И нравится тебе это или нет, но он делает тебя особенно уязвимой. Проклятие!

Крег сердито прошагал из одного конца комнаты в другой, затем вернулся и теперь снова стоял перед Анной, глядя сверху вниз на ее заплаканное злое лицо.

– Ты думаешь, мне нравится говорить тебе все это? Особенно зная о том, что ты будешь после этого обо мне думать? Но это необходимо сделать, и именно сейчас, когда стало происходить уж слишком много неприятных событий, – он поднял руку, как бы предупреждая сердитый вопрос, который прочел в ее глазах.

– Нет. На этот раз, пожалуйста, выслушай меня до конца, не перебивая. И тогда я предоставлю тебе право делать собственные выводы. И прости меня, если буду груб в своей прямоте, – у меня просто нет другого выхода. Ты когда-нибудь задавала себе вопрос, что такой человек, как Уэбб Карнаган, нашел в тебе? Не считая, конечно, вполне естественного полового влечения. Ты заметила, как он реагировал, когда узнал, а он наверняка должен был узнать, что ты – дочь Ричарда Риардона? Господи, Анна! Да твое лицо выдает тебя, понимаешь? И мне придется поделиться с тобой кое-какой информацией. Информацией настолько конфиденциальной, что я вообще не должен ее разглашать. У Карнагана есть причины – по крайней мере, он так думает – ненавидеть твоего отца. Это долгая история, и я не могу вдаваться во все подробности. Но перед тем как стать артистом, он работал на нас. Так же, как и его жена.

Анна почувствовала, что у нее пересохло в горле, она не могла произнести ни слова. Спокойный голос Крега продолжал звучать у нее в ушах, но лишь часть мозга воспринимала эти слова, в другой же его части с размеренностью метронома пульсировали одни и те же слова: «Ты когда-нибудь задавала себе вопрос, что такой человек, как Уэбб Карнаган, нашел в тебе?»

Крег неумолимо продолжал дальше:

– А потом его жена погибла при выполнении задания, на которое сама вызвалась. Уэбб обвинил в ее гибели твоего отца и оставил Организацию. Пошел в актеры – занялся тем, в чем всегда был хорош!

Казалось, в ее сознании возникли провалы; она не хотела слушать дальше, но какое-то наваждение заставляло ее это делать.

– А как бы иначе он пробился наверх? Несомненно, у него есть талант – искра Божья, кажется, так это называют в журналах. Он пользуется успехом у женщин. Но у него также есть и влиятельные связи за кулисами. Он никогда не говорил тебе о своей сестре? Думаю, что нет. Она замужем за Витторио Джентиле, а он, так уж получилось, является чрезвычайно влиятельной фигурой в той организации, которая в просторечии именуется мафией.

Они находились в конторе Дункана. Крег занял ее на время разговора с Анной, который обещал быть серьезным и очень важным. И сейчас вся эта знакомая обстановка: вытертый до дыр ковер, обычная неразбериха на столе, увенчанная переполненной пепельницей с торчащей в ней трубкой, – вдруг показалась чужой и неуютной.

Прошло несколько долгих мгновений, нарушаемых лишь отдаленным шумом улицы, в течение которых Анна недоверчиво разглядывала Крега.

– Нет, Крег, нет! На этот раз ты и вправду переусердствовал! – она истерически захохотала, чуть не поперхнувшись собственным смехом. – Неужели ты рассчитывал, что я на самом деле поверю, что Уэбб, Уэбб! – мафиози? Только лишь потому, что его сестру угораздило выйти замуж за итальянца? Я хочу сказать, что Уэбб сам наполовину итальянец! Он рассказывал мне об этом.

– Как много он рассказывал тебе, Анна? Черт, неужели ты думаешь, я сам не понимаю, какими напыщенными должны тебе казаться мои слова? И все же я обязан был сказать тебе это. Я сознательно принял на себя эту ответственность, Анна, несмотря на то, что… а впрочем, неважно. Важно лишь то, что тебе необходимо быть очень осторожной. Я не обвиняю Уэбба Карнагана в открытых связях с мафией. Я только предупреждаю тебя о том, что он имеет причины – или думает, что имеет – ненавидеть твоего отца и все, что с ним связано! Он не может повредить Ричарду Риардону, но он может вовлечь дочь Риардона в… короче, он может сделать тебе отвратительную рекламу. Он может столкнуть тебя с такими людьми и такими вещами, которые повредят не только твоему отцу, но и многим-многим другим. И он может очень сильно навредить тебе, Анна! Неужели ты этого не понимаешь? Как долго ты собираешься упорствовать в своем слепом увлечении, которое, я убежден, разделяют многие другие женщины? Неужели ты собираешься цепляться за него до тех пор, пока ему не надоест или у него не отпадет необходимость использовать тебя? Мне сейчас трудно поверить в то, что ты и та девушка, на которой я когда-то женился и которую любил, – одно и то же лицо! Не верю я и в то, что ты позволишь своему чувству обиды на отца зайти слишком далеко и начнешь сознательно разрушать созданное им за все эти долгие годы; Это несгибаемый и честный человек, который посвятил всю жизнь защите и отстаиванию интересов своей страны. И независимо от того, что ты о нем думаешь или что твои друзья пытаются тебе внушить, – он действительно честно выполнял свою работу!

Анна порывалась что-то сказать, но Крег, уже не скрывая своей злости, безжалостно перебил ее.

– Я не могу понять до конца, что ты за человек, Анна! То ли ты просто строптивый ребенок, то ли искренне заблуждаешься? Я даже не знаю, зачем беру на себя труд объяснять тебе все эти вещи, или чего ради я должен пытаться защитить тебя от твоей же собственной глупости. Видишь ли, ты сейчас находишься в чрезвычайно уязвимом положении, а люди, подобные Барнсу, просто так не сдаются.

Крег яростно потер подбородок, его серые глаза горели.

– Анна, ты находишься в самом центре омерзительного клубка интриг, который может стать еще более запутанным. Мы пока не докопались до глубинных причин этой утечки информации в прессу, а также не выяснили, что на самом деле произошло с Виолеттой и почему!

– Но ты же сказал, что это были… грабители! – прошептала она.

– Я помню, что я тебе сказал! Я вообще говорю тебе слишком много. Я и контору Дункана выбрал для встречи с тобой потому, что уверен, она не прослушивается. Анна, я не хотел пугать тебя, но если это единственный способ заставить тебя рассуждать здраво… Ты хоть понимаешь, что если смерть Виолетты была убийством, то кое-кто может думать, что ты знаешь больше, чем это есть на самом деле? Что она доверилась тебе? И что существуют люди, которые хотели найти тебя, а вместо этого нашли ее? Анна, тебя могут похитить, могут… В общем, тебе может угрожать настоящая, самая настоящая опасность. И не дай своему недавнему увлечению кинобизнесом ослепить тебя, увести от реальности. Это не шоу на экране, где роли исполняют актеры. Это жизнь. И самое худшее в ней то, моя милая, что ты не сможешь отличить хороших дядь от плохих, – побледнев, Анна молчала, и он продолжал внезапно посуровевшим голосом: – Почему бы тебе не вернуться домой? Вернись в Штаты – это твоя страна. Ты теперь модель международного класса и сможешь найти работу в Нью-Йорке или любом другом месте – было бы желание. Но там ты, по крайней мере, будешь в большей безопасности. И вдали от всей этой грязи!

Глава 17

Все вокруг казалось неизменным – был самый обычный день, похожий на тысячи других. Жизнь шла своим чередом. Вокруг царила обычная транспортная неразбериха: красные двухэтажные автобусы возвышались над отчаянно сигналящими машинами всех форм и размеров, и в этой путанице проворно сновали мотоциклы и велосипеды. Небо было пасмурным – «типичная лондонская погода», как называли ее туристы, безропотно раскрывая зонтики и стараясь затеряться в спешащей толпе. Окна магазинов призывно светились. В такие дни Виолетта, бывало, говорила: «Давай посмотрим витрины! А потом можем перекусить в «Корнер Хаус» Лайонза. Тогда нам не придется готовить ужин, если, конечно, никто не придет в гости!»