Они свернулись на диване, и она медленно расстёгивала его рубашку, медленно соблазняя, чертовски медленно, по его мнению. Он был более чем готов добраться до чего-то хорошего, например её великолепного обнажённого тела, с ним внутри, надеясь пошатнуть её мир.

— Что, если у нас с тобой будут... скажем, долгие отношения.

Веселье прекратилось.

Он сделал глубокий вдох:

— Хорошо. Предположим.

— В конце концов, тебе придется видеться с моими родителями, приходить ко мне домой, отмечать праздники, дни рождения и всё такое прочее.

Он повернулся лицом к ней:

— Мои отношения только с тобой. Не с твоей семьей. Точно так же, как твои не с моей. Я забочусь о тебе. Только о тебе.

— Но так не бывает, и ты это знаешь. Ты пытаешься всё упростить и загнать нас в пузырь. Я не жду, что это сработает, и ты, думаю, тоже. Мне нравится твоя семья. Я хочу, чтобы наше будущее включало и наши семьи тоже... если, конечно, у нас есть будущее. Ты хочешь, чтобы у нас было будущее?

Он вдохнул и выдохнул:

— Всё очень запутанно.

— Так не должно быть. Это становится препятствием между нами.

— Кассандра.

— Да. И её не должно быть там. Если ты...

Он приложил палец к её губам:

— Я не хочу втаскивать мою бывшую жену в наши жизни, и уж точно, чёрт возьми, не сейчас. Я не хочу говорить о ней или думать о ней. Чего я хочу прямо сейчас — это поцеловать тебя.

Он прижался губами туда, где только что был его палец. Он предпочитал целовать её, а не разговаривать.

Когда она наклонилась к нему, он почувствовал, что она сдалась. Она обхватила руками его шею и застонала. В сегодняшней битве победил он.

Но это была временная отсрочка. Ничего не закончено, но он был доволен, что на текущий момент всё успокоилось. Всё, что ему хочется сейчас, — чувствовать Каллиопу в своих объятиях, ощущать мягкость её тела, пока она движется под ним.

Он нащупал молнию её невероятно сексуального платья, которое она надела на ужин. Все его мысли были направлены на то, как это платье снять с неё. Он потянул молнию вниз, а затем спустил платье с плеч. Под ним было черное шёлковое бра, которое заставило его задержать дыхание, потому что её грудь буквально выпадала из него.

— Ничего себе!

Она усмехнулась и сняла очки.

Чёрт, она была очень сексуальной женщиной. Соскользнула с его колен, расстегнула бра, потом стащила трусики.

— Знаешь, что я хочу, чтобы мы сделали?

— Если это имеет что-то общее с сексом, твоё желание будет исполнено.

— Хорошо. Потому что я хочу принять душ.

Ему нравилось направление её мыслей. Они заставили его член напрячься в джинсах. Он встал, поднял ее на руки и понес вверх по лестнице, опустив её на пол в ванной комнате. Он включил душ, пока снимал одежду, наслаждаясь взглядом Каллиопы, когда разделся. К тому времени, когда он поставил её внутрь огромной ванны, он сгорал от желания.

— Я говорила тебе, что, когда впервые попала сюда, этот душ навел меня на неприличные мысли, — сказала она.

— И я хочу услышать о них всё.

— Четыре насадки? Мечта каждой женщины иметь больше, чем одну.

Она ступила под струи, не заботясь о том, что волосы намокнут, а макияж потечет. Одна из причин, почему она так нравилась ему.

Уайетт отступил и засмотрелся, как вода бежала по её великолепному телу и волосам, которые она откинула назад.

Он двинулся вперёд и обнял её, притянув к себе, давая почувствовать, что она сделала с ним. Она опустила руку между ними и погладила его мучительно медленными движениями, заставив сжать челюсти.

Он прижал её к стене, завел руки над головой, удерживая их там одной рукой, пока другой ласкал её тело. Вода стекала с них обоих, пар окутывал их и нагревал воздух, отчего его тело разогрелось до невозможности. Он наклонился к её соску, посасывая его. Её стон удовольствия и то, как она выгнула бедра, были приглашением к большему.

Ему хотелось большего, поэтому он выпрямился и запустил руку ей в промежность, смотря ей в глаза, пока его рука блуждала там, затем нащупал твердый клитор и стал ласкать его пальцами, уводя её туда, куда ей хотелось. Она вскрикнула, её глаза расширились, когда она кончила.

Он схватил презерватив, который положил наверх душевой кабинки и надел его, затем раздвинул её ноги и вошёл в неё. Она держалась за его плечи, когда он толчками проникал в неё снова и снова, — его страсть была такой же обжигающей, как вода и пар, льющиеся на них.

Она впилась в него ногтями.

— Ещё, — сказала она, почти шёпотом отдав чувственный приказ.

Он дал ей ещё больше, и она сжала его крепче, затем забилась в конвульсиях, и он не выдержал, обхватил её рукой и поднял. Когда водоворот чувств сокрушил его, он впился в её губы, а его ноги задрожали так сильно, что ему пришлось схватиться за верхушку душевой кабинки, чтобы они оба устояли.

Он осторожно опустил её, целуя в губы и шею, перебирая волосы, в то время как она запустила пальцы в его. Никто из них не произнес ни слова. То, что они сделали, что разделили, говорило лучше любых слов.

Они вытерлись и залезли в его огромную кровать, но заняли только четверть пространства, потому что он прижал её вплотную к себе. Она обняла его, и Уайетт понял, что ему нравится, что она тут, в его доме.

В его постели. В его жизни.

Он сделает всё, чтобы удержать её тут.

Кроме одного, того, что она хочет.

Того, чего он не мог... не сможет сделать.

* * *

— У меня проблема, и мне нужен твой совет.

Тори поставила свою огромную сумку на стол Каллиопы.

— Тогда ты обратилась по адресу.

Уайетт встречался вместе с братьями на вероятном новом заказе, поэтому он рано уехал. Тори согласилась поболтать после работы, так что теперь, когда дневной центр был закрыт, у них с Тори было время пообщаться.

Она выждала неделю. С Уайеттом было всё почти идеально. Они были вместе всё время, и пускай работа по строительству пристройки завершается через несколько дней, она знала, что они двое не перестанут быть вместе после того, как она будет закончена. Однако между ними не всё было решено, и она знала почему. Это мучило её и не отпускало.

Тори села на стул за столом Каллиопы.

— Это об Уайетте.

Тори усмехнулась.

— Я догадывалась. Что за проблема? Он снова недоволен?

— Нет. Хорошо, не совсем. Он... отказывается сотрудничать в одном вопросе.

— Что за вопрос?

— Его бывшая жена.

Глаза Тори округлились.

— Ты понимаешь, что этот объект за гранью. Ни один из нас никогда не поднимал тему его бывшей. Я знаю, она твоя сестра и всё такое, но, дорогая, этот брак хорошо не закончился.

— Я знаю. — Она оттолкнулась от стола и встала, глядя на уличные фонари и проезжающие машины. Потом повернулась к Тори. — Шрамы от этого брака тянут его назад. Тянут нас назад. Он не может двигаться дальше.

— Они наговорили друг другу гадостей. Я не в курсе всего, но того, что я слышала, хватает, чтобы понять: развод был мучительный.

— Да, это так. Ошибки были с обеих сторон, и они разошлись, не выяснив всего. Без прощения. Без того, чтобы поговорить друг с другом. Им нужно выяснить всё теперь. Без этого, я думаю, Уайетт не сможет двигаться дальше с чистой совестью.

— А ты хочешь, чтобы он был готов двигаться дальше. С тобой.

Она кивнула.

— Дорогая, ты знаешь, я люблю тебя. Но некоторые вещи... некоторых людей... нельзя изменить.

— Я не хочу менять его. Я хочу, чтобы он был счастлив.

— Разве он несчастлив? С тобой?

— И да, и нет. Я чувствую, что между нами словно стена.

— Ты имеешь в виду Кэсси.

— Да. Ему нужно оставить её в прошлом, отпустить её, тогда он сможет стать счастливым.

— Ты понимаешь, что это может сломать его.

Каллиопа кивнула:

— Я знаю. Но я люблю его.Знаю, что на первый взгляд он счастлив со мной, но Кассандра всегда будет между нами. Значит, я должна попытаться. И если после этого он уйдет от меня, я пойму, что мы не были предназначены друг другу.

Тори встала, подошла и обняла её:

— Так что ты хочешь делать?

— У меня есть идея.

— Которая не понравится Уайетту.

— Он возненавидит это. И будет злиться на меня.

— И тебе нужна моя помощь, чтобы это произошло.

— Да.

Тори кивнула:

— Ты знаешь, я люблю вас обоих. Так что я должна делать?

Глава 10

Уайетт ненавидел вечеринки. Они требовали дополнительной социализации, а уж Богу-то было известно, что он наобщался достаточно за последние несколько месяцев на всю оставшуюся жизнь.

Но они были частью их бизнеса, и на ежегодную праздничную вечеринку «Кент Констракшнс» были приглашены их клиенты. Они подкупали своих клиентов ночью, полной веселья, а ужин и танцы шли во благо их бизнесу. Поэтому он смирился, нацепил улыбку и костюм, пригубил достаточно виски, чтобы приглушить боль.

По крайней мере, в этом году с ним рядом была Каллиопа, поэтому ему не придется толпиться в углу с пьяными бизнесменами, которых в конце ночи он развезёт по домам.

Стараясь не запутаться в собственном галстуке, он доехал до подъездной дорожки к дому Каллиопы и вышел из машины, подошел к входной двери и нажал кнопку звонка.

— Открыто, — услышал он её крик.

— Откуда ты знала, что я не серийный убийца? — сказал он, входя внутрь. — Закрывай свою проклятую дверь, женщина.

— В этом городе нет серийных убийц, — ответила она из ванной.

— Наверное, последний человек, которого убил серийный убийца в маленьком городке, тоже так думал.

— Хорошо. Сделаю тебе ключ и начну запирать входную дверь.

Она вышла, и он забыл о своей лекции, которую собирался прочитать ей по поводу открытых дверей.

Она была одета в чёрное платье, которое было чуть выше коленей, её плечи были обнажены, платье сверкало и обтягивало её великолепную грудь и каждый изгиб тела. Длинные серебряные серьги притягивали взгляд к шее, волосы были зачёсаны назад в подобие мерцающего хвоста, а кудри вились по спине. Она даже надела другие очки, в чёрной оправе с крошечными кристаллами по бокам. Сексуальная чертовка. Из-за туфель её ноги выглядели невероятно длинными, и всё, о чем он мог думать, — вытащить её из этого платья чуть позже ночью.

— Я не могу дышать, Каллиопа.

Она нахмурилась и пошла к нему:

— Что случилось?

— Ты настолько чертовски ошеломительна, что я не могу выдохнуть.

Она замерла, и её губы дрогнули:

— Правда?

— Да.

Он подошел к ней, взял её руки в свои и прижался к ней в поцелуе:

— Все мужчины на вечеринке будут мне завидовать.

— Прекрати.

— Нет. Ты на самом деле прекрасна. Я очень везучий мужчина.

Она усмехнулась:

— Спасибо. — Поправила его галстук. — Ты такой красивый в костюме. Тебе идет чёрный. Мы будем отлично смотреться.

— Спасибо. Не смущай меня.

— Смирись, сердцеед. Это всего лишь на одну ночь.

— Ты готова?

Она сделала вдох, выдохнула, а он не мог отвести взгляд от её вздымающейся груди.

— Если будешь так на меня смотреть, то мы не попадем на твою вечеринку сегодня.

— А это очень плохо... да?

Она рассмеялась:

— Пойду возьму пальто.

Желудок Каллиопы как будто скрутило в узел. Место было очень красивым. Она нашла Тори и сказала ей, что та проделала фантастическую работу.

— Спасибо тебе. — Тори сжала её руку. — Тут так много людей сегодня. Я вся на нервах.

— Не надо. Всё просто великолепно.

Тори сделала глоток шампанского и огляделась вокруг.

— У нас отличная явка. Я рада, что забронировала вечер пятницы. Думаю, люди подготовились к вечеринке, освободились перед выходными.

— Ты выглядишь великолепно.

Огненно-рыжие волосы Тори были убраны наверх, а пряди обрамляли её лицо цвета кровь с молоком. Мочки ушей украшены бриллиантовыми серьгами-гвоздиками, а облегающее красное платье, надетое на ней, было просто сногсшибательным, подчёркивающим её достоинства.

— Броди уже видел тебя?

— А кто такой Броди?

Каллиопа рассмеялась:

— Можешь отрицать сколько хочешь, но это платье, чтобы сразить мужчину.

— Так откуда тебе знать, что оно не для Джимми Реддинга из «Реддинг Тулс»?

Каллиопа фыркнула:

— Если бы ты сохла по Джимми Реддингу, я бы уже узнала об этом.

Тори пожала плечами:

— Я сегодня дежурю, хочу быть уверенной, что гостям всё понравится.

Каллиопа заметила, что Броди нахмурился, посмотрев в сторону Тори, и направился к ним.

— Что же, посмотрим, что скажет Броди, так как он несётся к тебе, как сошедший с рельсов грузовой поезд.

Тори обернулась.

— Хах. О, смотри, вот и Джимми Реддинг. Мне пора.