Мэри-Маргарет подошла к Дэвиду и прикоснулась ладонью к его лицу.

— Я хочу мира. Впервые за долгое время Реджина не пытается убить меня, — Мэри-Маргарет замолчала, обдумывая этот факт, — и это начало.

Дэвид улыбнулся на оптимизм своей жены

— Я просто хочу…сделать все правильно. Для каждого, — сказал Дэвид.

— Отлично. И это касается и Реджины тоже, — указала ему Мэри-Маргарет, — когда город узнает о том, что у нее новый малыш….Я не знаю, какой будет реакция. Но они будут смотреть на нас, как на управленцев. И мы должны выступить, как одна команда.

Дэвид кивнул

— Мы поднимем эту тему на совете, чтобы люди распространили эту новость.

— Хорошо, кивнула Мэри-Маргарет, — но только тогда, когда узнаем, что Эмма поговорила с Генри.

Глава 10

— Она не… — сказал Дэвид своей жене, — пошли отсюда.

— Нет, стой — ответила Мэри Маргарет, — когда у тебя на руках ребенок, требуется больше времени, чтобы открыть дверь. Подождем еще чуть-чуть.


Прежде чем Дэвид успел что-то ответить, дверь открылась и на пороге стояла Реджина Миллс с маленьким ребенком на руках. Она вдохнула, увидев этих двоих.


— Я не в настроении, что бы это ни было.

— Подожди, — сказала Мэри Маргарет, протягивая конверт, — вот!


Реджина посмотрела на конверт с подозрением:

— Что это? Сибирская язва?

Мэри Маргарет закатила глаза, махнув конвертом.

— Просто возьми его, Реджина.

Нахмурившись, Реджина взяла розовый конверт.

— Что здесь происходит? Я запуталась, — сказала она, указывая на стоящих на ее крыльце.

— Мы всего лишь хотели поздравить тебя, — смотря на малышку Грейс, сказала Мэри Маргарет.

— И… добро пожаловать, — как-то неуверенно произнес Дэвид, — так это и есть малышка Грейс?


— Приветственная вечеринка? — удивленный взгляд.

Прежде, чем Реджина успела еще что-либо добавить, Дэвид нерешительно произнес:

— Я хотел попросить прощения за нашу последнюю встречу… Я сказал то, чего не следовало говорить…и я был не прав. Извини.

Реджина понятия не имела, что происходит, поэтому медленно произнесла:

— Ладно… Извинения приняты.


Тот кивнул, потирая затылок.


— А я не собираюсь просить прощения за то, что хочу, чтобы вы убрались отсюда, — сказала Реджина, пожимая плечами.

Дэвид собирался ответить что-то, но Мэри Маргарет загородила его:

— Я уверена, что так оно и есть. Я…мы не хотим больше спорить. И сражаться тоже, — брюнетка улыбнулась Грейс, когда та попыталась своими маленькими ручками ухватить конверт, а затем добавила, — и это на самом деле здорово, что ты двигаешься дальше. Я имею ввиду, что мы поддержим тебя, и если что-то вдруг понадобится, то мы всегда рядом.

— Мы хотели попросить у тебя разрешения рассказать об этом на совете, — вступил в разговор Дэвид, — у нас сегодня встреча, и, так как Грейс теперь новый член города, мы подумали о том, что было бы неплохо рассказать об этом людям.


Реджина все еще пребывала в замешательстве и не заметила, как Грейс, наконец-то, выхватила конверт и прижала его к своему ротику.


— Я понимаю, — задумчиво произнесла Реджина, — да, пожалуй, это имеет смысл.

— Хотела бы ты прийти и представить ее лично? — поинтересовался Дэвид.

— Но я теперь не в составе совета, — усмехнулась Реджина.


Дэвид кивнул, рассматривая свои ботинки и не желая поднимать взгляда.


— Как я уже сказал, я прошу прощения за свое поведение, и, конечно же, добро пожаловать в совет!


Реджина заметила, что Грейс по-деловому вцепилась в конверт, и отобрала его у нее.


— Я ценю ваши извинения, — Реджина улыбнулась, принимая предложение Дэвида, — но у меня все еще остался неприятный осадок.

Девид понимающе кивнул, давая понять, что все в норме.

— Она красивая, Реджина! — неожиданно сказала Мэри Маргарет, умиленно улыбаясь малышке.

— Да, настоящая принцесса, не так ли? — Реджина сияла, с гордостью смотря на дочь.

— Сколько ей?

— Пять месяцев, — ответила Реджина так, будто беседовала говорила с давнишним другом.

— Ладно, нам пора! — Мэри Маргарет отвела свой любопытный взгляд от малышки.


Дэвид кивнул, а затем улыбнулся Реджине, прежде чем уйти. Мэри Маргарет последовала его примеру.

— Я надеюсь, что в ближайшее время мы увидим тебя с Грейс, гуляющими по Сторибруку.

Реджина искренне улыбнулась ей, а затем закрыла дверь. Она смотрела на дочь, покачивая головой: "Это были те самые два идиота, о которых я тебе рассказывала, Грейс".


Затем Реджина открыла конверт, что принесли ей Дэвид с Мэри Маргарет. Она смотрела на него хмурым взглядом, так как это все было в духе Белоснежки: поздравительная открытка с пушистыми кроликами и цветами. Реджина развернула открытку и увидела написанный от руки текст: "Твоя новая малышка!" и подписана Дэвидом и Снежкой.

Она поудобней взяла Грейс и снова посмотрела в замешательстве на открытку, а затем положила ее на маленький столик в зале, на котором эта открытка выглядела совершенно нелепо. Реджина попробовала поместить открытку под разными углами, прежде чем выбрать, как ее поставить, а затем удовлетворенно улыбнулась. «Простаки», — подумала она.

Глава 11

Эмма сидела в машине, наблюдая, с каким счастливым выражением лица бежал к ней Генри. Его волосы и лицо были грязными, поэтому казалось, что он провел больше времени, играясь в грязи, чем катаясь на лошади.

Мальчик сел в машину и улыбнулся.


— Эмма, тебе уже лучше?


Эмма задумалась на секунду, но потом вспомнила, что спала на диване. Наверное, из-за этого ее родители сказали Генри о том, что она приболела.


— Да, я… — она остановилась. Эмма не хотела врать Генри и понимала, что им предстоит сложный разговор, — послушай, вчера вечером я виделась с Реджиной.


Генри замер. Хоть он ничего и не сказал, но было видно, что Генри расстроен, потому что Реджина не пришла на его день рождения.


— Не знаю, как сказать, — Эмма закрыла глаза и произнесла на одном вздохе, — она удочерила ребенка.

Генри повернулся, чтобы посмотреть на нее, но вместо гнева или печали, как ожидала Эмма, он был просто обеспокоен:

— Она усыновила снова?

— Да, только это девочка, — закончила Эмма.


Генри нахмурился и повернулся к окну, словно давая себе время и пространство, чтобы продумать услышанное.


— У нее новый ребенок? — спросил Генри, снова поворачиваясь к Эмме, — навсегда? Это не что-то вроде "только на выходные"?

— Нет, Реджина официально ее удочерила. Ей 5 месяцев. Девочка будет с ней навсегда.

— Так это значит, что у меня есть сестра? — спросил Генри.

— Нет, мне жаль Генри…но она не твоя сестра, — у девушки сердце разрывалось, когда она смотрела на Генри.


Эмма почувствовала жалость к своему сыну, пока он пытался осмыслить все это. Ему всего одиннадцать, а он уже сталкивается с очень сложными вещами, и это было не честно по отношению к нему. Эмма не была удивлена хмурому взгляду Генри, в то время как тот пытался бороться со своими чувствами и эмоциями, тщательно скрывая их.


— Ты хочешь поговорить об этом? — спросила тихо Эмма.

— Я был плохим сыном? — прямо спросил Генри.


Эмма почувствовала, как глаза наполнились слезами.


— Нет! Конечно же нет! Мы… просто мы плохие взрослые, — прошептала она, обняв его и уткнувшись в макушку, — Малыш, ты же знаешь историю об отношениях между мной и Реджиной. Наверное, я виновата во всем — мы с ней враждовали… из-за этого у вас был недостаток общения. И вот во что это все вылилось. Дело не в тебе, просто я была настолько занята, пытаясь разобраться, что происходит в городе, что на тот момент не думала о том, чтобы попытаться помочь вам с Реджиной наладить отношения. Помочь построить мост друг к другу. Я эгоистка, — пробормотала Эмма.

— Но я не хочу строить мост, — с сожалением признался Генри, — она была злой. Я имею ввиду не то время, когда она была Злой Королевой. А после этого — она не менялась, продолжая оставаться той же. Убила Шерифа Грэма, посадила Мэри Маргарет за убийство, а еще пыталась отравить тебя.

— Генри, — обняла его покрепче Эмма, чтобы он прекратил перечислять преступления Реджины, — Я..Я знаю, что она сделала достаточно много плохих вещей. Я считаю, что мы должны понимать, что она из другого мира. Там все было иначе, не так ли?

Генри кивнул в знак согласия.

— В том мире Мэри Маргарет, Дэвид, Лерой… они убивали людей. Мэри Маргарет была бандиткой, — Эмма ухмыльнулась, представляя образ своей мамы в роли бродяги и охотницы, скрывающейся в лесах, — у них были совсем другие правила и законы, но это не делает их правыми. Забирать чью-то жизнь, это всегда неправильно.


Эмма остановилась, чтобы дать осмыслить Генри то, что она только что сказала, а затем продолжила:

— Это означает, что они думают по-другому, нежели ты или я. И действуют иначе. Реджина делала ужасные вещи, мы об это знаем, но мы так же должны понимать, что у нее были причины на это.

— Потому что Белоснежка разбила ей сердце? — спросил Генри.

— Да, но были и другие причины… — добавила Эмма, но решила не зацикливаться на враждебных отношениях Реджины с ее матерью. Она догадывалась, что и в браке Королева была несчастна, хотя никто никогда не поднимал эту тему.

— Так она делала все эти вещи, потому что страдала? — тихо спросил Генри, догадываясь, что имеет ввиду Эмма.

— Да, — подтвердила Эмма, — люди могут быть вредными по многим причинам, но я всегда считала, что зачастую это происходит или от страха, или от тоски и безысходства. А у Реджины было и то, и другое.

— Я до сих пор не понимаю, как могу ее любить и ненавидеть одновременно, — пожаловался Эмме Генри, протирая слезы.

— Я знаю, — призналась Эмма, — я чувствую то же самое.

— Ты любишь ее? — удивленно спросил Генри.


Эмма поторопилась ответить ему:

— Нет…я имею в виду, она мне нравится и не нравится одновременно.

— Я понимаю, почему она не нравится тебе, — смотрел Генри на Эмму, — но почему она тебе нравится?

— Потому, что она заботилась о тебе. Реджина дала тебе все то, чего не смогла дать я. Но она также превратила мою жизнь в ад с тех самых пор, как я приехала сюда. Она пыталась выгнать меня из города, она обвинила мою соседку в убийстве, она убила кое-кого, а еще она ударила меня по лицу.

— Она ударила тебя? — шокировано спросил Генри.

— Да, но я ударила ее в ответ, — улыбнулась Эмма, вспоминая тот момент, — она превратила мою работу в ад, она пыталась разлучить нас. Я действительно ненавидела ее, но.. — Эмма сделала паузу, глубоко вздохнув, — мне было больно признавать, но я знала, что она любила тебя больше всех на свете, больше, чем себя. Она дала тебе все. Генри… ты милый и отличный парень, и все это — заслуга Реджины. Я знаю, что она была строгой и что ты чувствовал себя с ней плохо, но поверь мне, Генри, когда ты станешь старше, ты обернёшься и поймешь, как тебе повезло.


Генри кивнул, и они оба молча сидели в машине, думая о своем. Наконец Генри заговорил:

— Я могу увидеть ее?

— Я не знаю, малыш… она дала чётко понять, что…

— Но она не может помешать мне, натыкаться на нее в городе, — хитро улыбнулся мальчик.

— Генри, есть еще кое-что, что ты должен знать, — тихо сказала Эмма.

— Реджина…ты ведь знаешь, что Реджина любит тебя, да? — Эмма улыбнулась, когда Генри застенчиво кивнул.

— В общем, она пьет зелье, чтобы… попытаться… забыть, как сильно тебя любит. Не тебя забыть, — быстро добавила Эмма, смотря на шокированное лицо Генри, — а притупить чувства. Просто позволь ей двигаться дальше.


Генри смотрел на нее с открытым ртом.


— То есть она пьет зелье, чтобы не любить меня?

— Я не знаю точные детали, но она пьет зелье, чтобы уменьшить свои чувства. Это было очень сложно для нее, ведь тебя не было в ее жизни последние пять месяцев, — сказала ему Эмма.

— Что будет, если она прекратит пить зелье? — спросил Генри.

— Я не знаю, — с грустью ответила Эмма, — я, правда, не знаю. Прости меня, Генри. Я просто хотела, чтобы ты знал, что Реджина…она любит тебя очень сильно. Не надо чувствовать себя отвергнутым ею, хорошо?

Генри кивнул:

— Так ты говоришь, я должен оставить ее в покое?