Конечно, Брук могла бы предположить, что все ее планы окажутся напрасными, ведь Лорен обладала шестым чувством в отношении всего, что касается эмоционального подъема. Едва взглянув на подругу, она нахмурилась, недоверчиво смерила ее с ног до головы и, как это часто бывает у работников кофешопов, нервно пискнула:

— О боже! У тебя был секс с Дрю!

К сожалению, Брук была совершенно не в состоянии делать бесстрастное лицо. Это случилось и сегодня:

— Что? Откуда ты узнала?

Глаза Лорен широко раскрылись:

— Значит, это так! Хочу знать все подробности!

Брук отчаянно замотала головой, стараясь привести в порядок свои мысли.

— Что? Ни в коем случае! — откашливаясь, выдавила она из себя.

Подруга встретила ее на пороге в домашнем халате и теперь, втащив Брук внутрь квартиры, закрыла за ней дверь. Казалось, в жизни Лорен было мало волнующих событий: она подловила свою куму, как нервную косулю:

— Расскажи мне все! Что у вас случилось? Сколько раз вы уже с ним переспали? Как он в раздетом виде? Он был хорош?

Брук была совершенно ошарашена. Она растерянно смотрела на маленькую Бесси, которая сидела на детском стульчике и, блаженно глодая кусок тоста, прислушивалась к разговору мамы и ее подруги. Брук тяжело сглотнула и зашептала, поглядывая на двухлетнюю девочку:

— Лорен, нам не стоит говорить при Бесси о… ну, ты знаешь… об этом.

— Да ну! — нетерпеливо отмахнулась лучшая подруга и провела Брук в кухню, где, казалось, недавно взорвалась бомба. Любопытную хозяйку, очевидно, не смущало, что грязная посуда пирамидами громоздилась в мойке. Она прямиком направилась к кофемашине и, наполнив одну из немногих чистых чашек, сразу протянула ее Брук:

— А теперь рассказывай! Я хочу знать все.

Брук заставила себя отхлебнуть кофе. Очевидно, Лорен как раз смотрела какую-то утреннюю программу: телевизор громко вещал с серванта. Брук старалась не обращать внимания на него, а также на круглые глазки крестницы. Она еще раз переспросила:

— Откуда ты, черт возьми, знаешь, что у меня с Дрю был секс?

Лорен театрально покачала головой и вынула йогурт из холодильника:

— Стоит на тебя один раз взглянуть, и любому человеку сразу станет ясно, что у тебя сегодня ночью был секс, Брук. Ты, вообще, лицо свое видела? Ты же сияешь, как пьяный Санта Клаус!

Брук не обиделась, хотя сравнение с пьяным толстым мужиком с белой бородой не слишком ей льстило. Девушка лишь буркнула:

— Ой, подумаешь, великое дело…

— Великое дело?! — Лорен уставилась на нее, словно на пациента закрытой психушки, и тут же сорвала крышечку стаканчика с йогуртом: — У Брук Дэй был секс с симпатичным типом, которого она знает несколько дней, — это для меня чертовски интересное дело!

Брук сердито поджала губы и стала похожа на девочку Бесси, которая все еще со скромным спокойствием жевала хлеб и одновременно следила за разговором большими глазами.

— Может, ты еще громче скажешь? А то Бесси не все слова расслышала!

Подруга отмахнулась и опустила ложку в йогурт, чтобы через секунду затолкать ее в рот с ловкостью автопогрузчика: больше половины содержимого оказалось на отвороте банного халата. Но в крайнем возбуждении Лорен даже не заметила этого:

— Бесси всего два года! Ей неинтересно, какие грязные подробности о прошедшей ночи ты мне расскажешь и опишешь и как выглядит твой Дрю нагишом.

— Во-первых, он не мой Дрю, а во-вторых, я не стану рассказывать тебе никаких грязных подробностей!

Лорен широко улыбнулась:

— Ах-х-х-х!

— Что значит это «ах-х-х-х»? — нахмурилась Брук.

В это нельзя было поверить, но улыбка сделалась еще шире:

— Ты только что призналась в том, что грязные подробности есть, моя дорогая!

Наверно, лицо Брук раскраснелось. Она резко мотнула головой и указала Лорен на очевидное:

— Ты запачкалась йогуртом.

— Не выйдет сменить тему!

Стаканчик из-под йогурта полетел в мусорное ведро, оставив художественные пятна на кухонной стене. Брук больше всего хотелось схватить тряпку и заставить подругу прибраться в запущенной кухне.

— Я и не меняю тему, — возразила Брук. — Я просто точно тебе не расскажу, что произошло прошлой ночью! У меня нет времени, а тебе стоит немедленно прибраться в квартире, пока в дверь не постучали представители службы по охране здоровья.

Лорен скрестила руки на груди и с удивлением уставилась на Брук:

— Для человека, который, очевидно, провел классную ночь, ты слишком придирчива. Может, поделишься хоть какой-то информацией?

— Господи, Лорен, — нервно простонала Брук. — Я вообще-то собиралась только забрать вещи…

— Как он тебе без одежды?

В памяти Брук непроизвольно замелькали картинки с обнаженным Дрю, заставив ее улыбнуться.

Лучшая подруга правильно истолковала эту улыбку и восторженно вздохнула:

— Ух ты! Могу себе представить.

— Без комментариев.

— Ты хочешь, чтобы я встала на колени и умоляла тебя?

Брук вздохнула:

— Тебе не нужно никого умолять, просто отдай мне вещи, чтобы я вернулась домой. Мне нужно еще кое-чем заняться.

— Например, горячим сексом? — Лорен обеими руками оперлась на рабочую поверхность. — Ради этого я бы тоже тебя бросила и постаралась бы вернуться домой как можно скорее.

— Я тебя тоже люблю, Лорен, — ответила ей Брук с деланной дружелюбной улыбкой. — К твоему сведению: большинству людей приходится работать.

Подруга ответила ей, поморщившись:

— Не в обиду будь сказано, тебе лучше использовать шанс для горячего секса и просто закрыть сегодня «Крэб Инн».

Это предложение звучало весьма заманчиво, но Брук, как ответственная женщина, могла лишь покачать головой.

— Так не пойдет, Лорен. Ты же знаешь…

— Да, да… я знаю. — Лорен глянула на кухонную дверь и тут же продолжила: — Принимая во внимание, что сегодня ты приехала сюда довольно рано, можно заключить, что ты стремишься как можно скорее снова оказаться дома.

Брук в самом деле не хотела ничего рассказывать Лорен, но смущенно произнесла:

— Дрю хочет со мной позавтракать.

Лорен не смогла удержаться и театрально простонала, а Брук решительно засунула руки в карманы штанов. И тут же ей стало ясно, что немного растерянная улыбка выдавала ее ложь.

— Мы же больше не в старшей школе, — упрекнула ее Лорен, схватившись за сердце, словно средневековый Ромео.

— А ты больше не в театральном кружке, Лорен. Прекрати это!

— Он сам готовит завтрак? Значит, прошлая ночь была сущим сумасшествием!

— Ты бредишь, — ответила Брук и хихикнула при этом, сама того не желая.

— А ты втрескалась в него!

Неужели голос Лорен звучал так довольно? Брук быстро подавила первое желание все выболтать. Но вместо этого она сдержанно и спокойно ответила:

— Я не втрескалась. Это был всего лишь секс.

— Напомню тебе, если ты вдруг забыла: ты говоришь со своей лучшей подругой, — подмигнула Лорен. — Ты угадала, что я беременна, а теперь я, кажется, поняла по тебе, что ты влюбилась в Дрю.

Для такого разговора Брук была слишком сонной, слишком взволнованной и слишком голодной. Девушка надеялась, что Лорен просто отдаст ей ее вещи и оставит ее в покое.

— Лорен, мы не могли бы все это обсудить в другой раз? Пожалуйста!

К сожалению, та мысленно оказалась уже на шаг впереди:

— Если ты запланировала горячий секс на ресторанной кухне, то мне стоит тебе напомнить о службе по охране здоровья.

— Тебе нужно выступать в комедийном шоу, — вздохнула Брук. — Я наконец получу назад свои вещи?

Казалось, Лорен совершенно не слышит подругу, потому что серьезно спросила:

— Он тебе нравится?

— Если бы он мне не нравился, я бы с ним не переспала.

— Это не ответ на мой вопрос, Брук.

Брук нетерпеливо вскинула руки кверху:

— Что ты хочешь от меня услышать? Дрю — классный парень, красиво выглядит, умеет фантастически готовить и очень симпатичный. А кроме того, он в скором будущем сядет в свою машину и вернется в Бостон. На этом давай закончим этот разговор.

— То есть ты хочешь сказать, что собираешься держать его на расстоянии, потому что он все равно скоро уедет в свой Бостон?

Брук нахмурилась и проворчала:

— Держать на расстоянии? У нас был секс. Я бы не сказала, что это значит «держать на расстоянии».

Лорен взглянула на подругу, словно сомневаясь в ее интеллектуальных способностях:

— Я имею в виду держать на расстоянии эмоционально.

Через несколько секунд Брук тяжело вздохнула и постаралась говорить твердо, чтобы убедить подругу в своих словах:

— Все это не такое уж большое дело, Лорен. Отношения с Дрю — всего лишь случайный роман.

— Ты так говоришь, потому что действительно так считаешь или потому что хочешь избежать душевных страданий? После Уилла…

— К Уиллу это не имеет никакого отношения.

— Брук, милая… — Лорен нежно посмотрела на нее и объяснила: — Я понимаю, что тема Уилла больше для тебя не актуальна. Поэтому допускаю, что сейчас самое время для чего-то нового.

— Не все так просто. — С тяжелым чувством Брук сглотнула. — Даже если я и не думаю об одном человеке, это еще не значит автоматически, что другой… — Она не договорила фразу.

— Что другой?

— Дрю просто классный мужчина, — кивнула она, — с которым мне нравится быть и который скоро вернется в Бостон. Что здесь еще можно обсуждать?

— А если он не вернется в Бостон? — докапывалась Лорен.

Как ни любила Брук подругу, но сегодня ее несвоевременная и бестактная настойчивость в самом деле вымотала из нее последние нервы.

— Он вернется обратно в Бостон, Лорен, — решительно возразила она. — Поэтому здесь «если бы да кабы» неуместны.

Подруга понимающе кивнула:

— Тебе не стоит разочаровываться.

Брук вздохнула. Конечно, она не хотела разочаровываться. И боялась душевной раны. Если она в него сейчас влюбится, это может обернуться катастрофой. Дрю живет в городе, она — в Санпорте. Они подходят друг другу как красное крепленое вино к рыбному блюду.

Поэтому развлекаться Брук с ним может, но внутренне должна оставаться совершенно независимой. Глупо только, что от одной мысли о его скором отъезде у нее внутри все сжимается.

— Что же мне делать, Лорен? Дрю живет в Бостоне, он городской человек. Так никогда не получится нормальных отношений.

Лорен пожала плечами и ответила:

— Бостон — хороший город. Ты могла бы там…

— Погоди, — резко перебила ее Брук. — Не слишком ли ты торопишься? Я знакома с этим человеком всего несколько дней! Ты же не серьезно вот так сразу предлагаешь мне ради него переезжать в Бостон?

— Ты могла бы его навещать.

— И что потом? — Брук покачала головой. — Я живу в Санпорте, мне нужно заниматься делами ресторана и заботиться о маме. А у Дрю собственная фирма в Бостоне. Как это все будет работать?

— Ты спокойно могла бы стать менее деятельной. Если он тебе нравится, ты точно сможешь найти решение.

При этом у Брук вновь всколыхнулись чувства, в суть которых она старалась не вникать. Но, очевидно, Лорен еще не закончила — она тихо и задумчиво добавила:

— Ты когда-нибудь задумывалась о том, что ты стараешься никого не обидеть вокруг себя, но при этом полностью забываешь о себе?

Брук растерянно посмотрела на подругу:

— Что ты хочешь сказать?

— «Крэб Инн» — ресторан твоих родителей, — вздохнула Лорен, — но ты разбиваешься из-за него в лепешку. Ты сдала свою квартиру и бросила журналистику только для того, чтобы надрываться ради мечты собственного отца.

Брук невольно остолбенела, а потом рассерженно возразила:

— Моя мать больна!

— Да, — тихо ответила Лорен. — И как только ты узнала об этом, для тебя все вокруг перестало существовать. Это чудесно, что ты заботишься о родителях и так их поддерживаешь, но ты не должна отказываться от собственной жизни, Брук.

— Я и не отказываюсь, — возмутилась она.

— «Крэб Инн» — это мечта твоего отца, но ты-то об этом никогда не мечтала, правда?

— Признаться честно, я сама не знаю, какие были у меня мечты. Понимаю только, что работа в ресторане доставляет мне больше удовольствия, чем должность корреспондента.