— «Крэб Инн» — это не только твой ресторан, но и мой и мамин, — заявила ему Брук. — Мне нравится там работать, и я вкладываю в него все свои силы, потому что так хочу. Ты не можешь продать ресторан, это будет для всех нас словно оплеуха!

Отец чуть наклонил голову вперед:

— Пойми, Брук. Твоя мать больна, ее нужно постоянно возить в больницу. А я уже не молод и хотел бы уйти на пенсию, решив хотя бы частично свои проблемы.

— Так для этого не нужно продавать ресторан! — возразила Брук.

— Это хорошее предложение, дочка, — угрюмо ответил отец. — Если я продам все этому инвестору, мы сможем разумно распорядиться деньгами, и у нас не будет больших проблем.

Брук беспомощно покачала головой:

— Еще вчера ты отбивался от моих идей руками и ногами, папа. Все время приводил какие-то доводы, только чтобы я сюда не привлекала туристов. А теперь вдруг рассказываешь мне, что лучше просто продать «Крэб Инн»? Я этого не понимаю.

— Меня мучает совесть, когда я вижу, как моя дочь…

— Папа, оставь меня в покое! — громко протестовала Брук. — Я уже взрослая и могу сама принимать решения.

Спустя мгновенье отец мрачно возразил:

— Ты всю жизнь хотела стать журналисткой, Брук. Никогда речь не заходила о том, что ты когда-нибудь будешь заниматься кулинарией. И я никогда не ставил тебе это в укор. Почему же ты теперь так печешься о том, чтобы мы сохранили ресторан?

Брук облизнула губы и отвернулась вправо, чтобы смотреть в темную ночь через стекло. Она не знала, что ответить на это, поэтому молчала.

Остаток дороги до «Крэб Инн» никто не произнес ни слова.

Глава двенадцатая

Брук вышла на парковку перед «Крэб Инн», чтобы забрать из фургона последние покупки, как вдруг на дороге к ресторану показался внедорожник. Машина выглядела очень знакомой. Но этого ведь не может быть?..

На секунду ее сердце замерло. Со смешанным чувством надежды, досады и недоверия девушка наблюдала, как авто припарковалось прямо возле фургона. Спустя мгновенье она услышала, что двигатель умолк.

Брук решила, что овощи могут еще несколько минут полежать в машине, и захлопнула дверь. Упрямо скрестила руки на груди и не спеша подошла к внедорожнику. Молча понаблюдала, как Дрю вылезает из машины и в знак приветствия поднимает руку:

— Доброе утро, Брук.

Девушка что-то неразборчиво буркнула себе под нос. Сразу было видно, что она очень удивлена его приездом.

Она все же состроила скептическую мину, но в животе у девушки все сжалось от волнения. Понедельник. Дрю стоял перед ней в свободных джинсах, кедах и тонкой толстовке с капюшоном. В свете ясного утра глаза его сверкали ярко-зеленым цветом, светлые волосы необычно растрепались. Захотелось поднять руку и убрать его непослушные пряди со лба.

Но все же она взглянула на него недружелюбно:

— Что тебе здесь нужно?

Откашлявшись, Дрю улыбнулся, ничуть не испугавшись. Он кивнул человеку, который выбирался из машины с другой стороны, прижимая к уху мобильный телефон.

Брук растерянно наблюдала, как лысый мужчина, ростом не выше ее, закончив телефонный разговор, тяжело вздохнул, обошел авто и протянул ей руку, словно это было нечто само собой разумеющееся.

— Приветик. Вы, должно быть, Брук, не так ли? Меня зовут Стюарт. По дороге из Бостона сюда Эндрю мне о вас все уши прожужжал. — Он склонил голову набок и крепко пожал ее руку. — Я слышал, в вашем ресторане лучшая кухня во всем штате Мэн. Моя бабушка родом из Августы, она регулярно готовила внукам клэм-чаудер и пастуший пирог. А Дрю только сейчас мне пообещал, что ваши блюда настолько хороши, что таких я в жизни никогда не пробовал.

Брук молча моргала, наблюдая за эйфорией совершенно незнакомого мужчины, который все еще не выпускал ее руку. Девушка вопросительно взглянула на Дрю и многозначительно вздохнула:

— Дрю?

Тот вел себя намного спокойнее, чем его экспансивный спутник:

— Стюарт — режиссер.

Ее брови удивленно полезли на лоб:

— И по какой же причине… мне это должно быть интересно?

Дрю едва заметно улыбнулся и нерешительно поднял руки:

— Потому что мы здесь, в «Крэб Инн», хотели бы снять первый сезон нового телешоу — с тобой.

Девушка резко отдернула руку, а режиссер весело помахал и задорно спросил:

— Мы не могли бы все обсудить за чашкой кофе?

Брук сейчас охотнее выпила бы виски. Горячий кофе больше подходил для того, чтобы вылить его на голову Дрю, но девушка любезно ответила:

— Что ж, охотно. Проходите внутрь.

Спустя несколько минут оба мужчины расположились в зале «Крэб Инн» и попивали черный кофе. Брук раздумывала над тем, кто больший идиот: она или Дрю. Ей ведь следовало знать, что он точно не мог приехать с добрыми намерениями, если появился здесь в ее выходной день. Заметив внедорожник, она сразу почуяла неладное. Неужели Дрю действительно считал, что сможет ее умаслить, привезя с собой какого-то режиссера? Зачем только она пустила их обоих в ресторан, да еще и сама пригласила войти? Такое нелогичное поведение можно было списать лишь на растерянность. Или все-таки на то, что она действительно влюблена в Дрю? Иначе ничем не объяснить такую странную глупость. Не давал покоя вопрос: неужели Дрю таким образом хочет извиниться?

— Мы представляли себе это как-то так: вы вместе с Дрю стоите на кухне и готовите какие-либо чудесные блюда. Попутно вы будете объяснять, какие продукты нужны для каждого блюда, в какой местности его готовят, почему оно так популярно и как его можно приготовить у себя дома.

Брук потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что предлагал ей Стюарт. Неужели ей нужно будет готовить вместе с Дрю при включенных камерах? Для телевизионного шоу? Этого не может быть, это все ей мерещится.

Девушка отказалась, покачав головой:

— Исключено! Я на такое не пойду. Я не смогу принимать участие ни в каких шоу.

— Но почему, моя дорогая? — растерянно взглянул на нее Стюарт.

Брук взволнованно взмахнула руками:

— Потому что я стесняюсь и…

Дрю произнес громкое «пф-ф-ф», и это выбило ее из колеи.

— Что здесь смешного?!

— Это она-то будет стесняться? — Его плечи тряслись от беззвучного хохота. — С каких это пор ты научилась стесняться?

Она едва не взорвалась от гнева, но сдержалась и с достоинством ответила:

— Стоять перед камерой — это совершенно другое дело, чем… чем…

— Чем что? — весело переспросил Дрю.

Брук готова была вылить ему горячий кофе на голову и уже открыла рот, чтобы ответить на этот вызов, как вдруг ее перебил Стюарт словами утешения:

— Об этом вам совершенно нечего беспокоиться, — весело воскликнул он и похлопал ее по руке. У мужчины были явные гомосексуальные наклонности: он не стеснялся прикосновений и был по-настоящему открытым, милым и симпатичным. Брук стало нелегко отказать ему, поэтому она лишь неловко произнесла:

— Я вообще не знаю, что надо делать перед камерой.

Дрю тут же вмешался:

— Ну мы же будем вдвоем. Вместе мы со всем справимся, Брук.

Девушка проигнорировала его и взглянула на Стюарта:

— Я ведь на самом деле не профессиональный повар!

Стюарт прищелкнул языком:

— Ваша квалификация сейчас совершенно неважна, моя дорогая. Об этом вообще не стоит беспокоиться.

— Но…

— Ты управляешься в «Крэб Инн» совершенно одна, — спокойно аргументировал Дрю. — Человек, который справляется с такой работой, уж точно не испугается кулинарного шоу.

Глаза Брук превратились в щелочки. И если при отказе Стюарту ее мучили угрызения совести, то сказать «нет» Дрю ей было намного проще:

— Это телешоу — только твоя идея, Дрю! И вообще… — В ее голосе появились злобные нотки. — Что мне с «Крэб Инн» делать в твоем шоу? Почему я должна соглашаться и разрешать вам снимать здесь?

— Потому что это лучшая реклама, которую ты можешь получить, причем без больших вложений, — ответил непредсказуемый тип с завораживающим взглядом.

Брук уже понимала, что он прав. Отказаться от такого фантастического предложения равно экономическому самоубийству. Тогда бы и у отца больше не было повода продавать «Крэб Инн». Вот только если здесь появится Дрю, она точно потеряет душевный покой.

Но имеет ли это теперь значение? Ведь он преподнес ей спасительное решение для «Крэб Инн» на тарелочке! Разве теперь ей не стоило стиснуть зубы и потерпеть его присутствие? И тут же всплыл вопрос: зачем Дрю вообще все это затевает? Как он выиграет от того, что шоу будут снимать в «Крэб Инн»?

Стюарт, казалось, хотел стать между ними посредником и мечтательно добавил:

— Мне очень нравится ваш ресторан, Брук. Наши зрители будут в восторге и по уши влюбятся в этот самобытный шарм. После этого шоу у вас от посетителей отбоя не будет.

Правое веко Брук нервно задергалось. Мысль о новых клиентах, которые толпами будут штурмовать «Крэб Инн», была привлекательнее, чем два года кряду получать бесплатно земляничное молоко.

— Кроме того, я вам обещаю, что мы будем представлять вас и Эндрю в самом выгодном свете. Вы получите возможность просматривать материал до того, как он выйдет в эфир. Конечно, мы заключим договор и выплатим вам гонорар. Это будет не из тех шоу, где выбирают самое ужасное и выставляют на всеобщее обозрение, показывая, как все исправить. Нас привлекает атмосфера вашего ресторана и традиционный шарм американской кухни.

Брук глубоко вздохнула:

— Если уж речь идет о кухне и атмосфере… Мне непременно нужно стоять перед камерой? — снова попыталась найти отговорку она. — Почему вы вообще этого хотите? — спросила она Стюарта.

Он, улыбаясь, кивнул в строну Дрю:

— Это он так хочет.

Брук растерянно и смущенно взглянула на Дрю. Тот пожал плечами, спокойно выдержал ее взгляд и лениво сделал глоток кофе.

Услышав такое, девушка вообще растерялась. Она все еще гадала, как себя вести, как вдруг зазвонил мобильник Стюарта. Режиссер подскочил, словно его укусил тарантул, и, извинившись, выскочил на улицу.

Дрю и Брук остались одни.

Девушку мучил один вопрос, она ерзала на стуле, а потом расправила плечи:

— Разве не ты мне говорил, что не желаешь связываться с телевидением? — В ее голосе слышались нотки иронии.

Он смотрел на нее, не отрывая взгляда, потом признался:

— Да, я именно так и сказал, и это было вполне серьезно.

— Тогда почему ты сидишь здесь? Привез с собой режиссера, и мы обсуждаем, как эта передача будет выглядеть. — Она возмущенно и несколько по-женски фыркнула.

Эндрю сглотнул:

— Я хочу сделать это для тебя, Брук.

Девушка вздрогнула:

— Что?

— Да, ты все верно услышала. — Его руки крепче сжали чашку. — Ты высказала мне много всего прямо в лицо. В том числе упрекнула, что я посмеивался над «Крэб Инн». Я даже не думал о таком. Никогда.

— Но… — Она нахмурилась.

— Чтоб ты мне поверила, я согласился на это шоу при условии, что первый сезон мы снимем в твоем ресторане и ты будешь работать рядом со мной. — Он вздохнул и слабо улыбнулся. — Ведь это именно ты подвигла меня опробовать кухню Новой Англии.

У Брук было такое ощущение, что ее переехал грузовик.

Она беспомощно откинулась на спинку стула. Желание верить Дрю с каждой секундой становилось все сильнее. Но страх очередного разочарования невозможно было так быстро прогнать.

— Ты серьезно думаешь, что я вот так просто тебе поверю, Дрю?

Он подавленно помотал головой:

— Нет, конечно, нет, но я надеюсь, что когда-нибудь ты признаешь, что у меня были самые искренние намерения. Телевизионное шоу должно стать хорошим началом.

Телевизионное шоу.

Она сглотнула и опустила голову. Задумчиво рассмотрела старую столешницу, сконцентрировалась на текстуре дерева, говоря себе самой, что, наверное, свихнулась.

Это сумасшествие. Помешательство. Она больше не владеет рассудком.

Брук кивнула:

— Хорошо, я возьмусь за это. — Она подняла голову и серьезно посмотрела на Дрю, чтобы дать понять: речь сейчас идет не о нем, а о ресторане. — В «Крэб Инн» нужно привлечь больше гостей. Только поэтому.

— Хорошо. — На мгновение на его лице отразилось разочарование, но Дрю решительно кивнул.

— Когда вы хотите снимать?