– Могу разве что позволить вам переночевать здесь на диване, – предложил Майк, указав на обитую ситцем мебель перед камином. – Это единственный вариант.

– Буду вам очень признателен. Здесь есть туалетная комната, которой я мог бы воспользоваться?

– Вон там, – указал Майк.

Как только блондин закрыл за собой дверь, ведущую в мужской туалет, Энди вышла из кухни и направилась к лестнице.

– Передумали пить чай? – спросил Майк ей вслед.

– Да. Спасибо вам, – отозвалась Энди и заторопилась вверх по лестнице, затем в комнату в дальнем конце коридора. Трясущимися руками она вставила ключ в замочную скважину и толкнула дверь.

Саймон уже вышел из ванной и теперь, полуобнаженный, стоял в комнате, вытирая волосы полотенцем.

– Все в порядке? – спросил он.

Энди села на свою постель, чувствуя, как подкашиваются ноги.

– Внизу человек, – с трудом проговорила она. – Он только что пришел. Это тот самый тип, что говорил со мной в «Браун пэлас» и знал мое настоящее имя!

– Уверена, что это тот же человек? – уточнил Саймон.

Энди кивнула:

– У него приметный акцент, похоже, русский.

Саймон сел подле нее, и это немного успокоило Энди.

– Мне кажется, это он был за рулем той КИА, – призналась она.

– Вполне может быть, – подтвердил Саймон. – Он тебя видел?

– Вроде бы нет. Я оставалась на кухне. Подслушала его разговор с менеджером, затем осторожно выглянула из-за двери. Майк разрешил ему переночевать на диване у камина, поскольку все комнаты заняты. Потом он зашел в туалет, а я помчалась сюда.

Она схватила Саймона за руку, охваченная ужасом.

– Что же мы будем делать? Если уедем, он нас непременно увидит, да и куда мы поедем в такую пургу? – Ее охватила паника. – Мы в ловушке здесь с человеком, который, возможно, хочет нас убить.

Глава 9

– Спущусь вниз, взгляну на него, – сказал Саймон. – Запри за мной дверь и никого не впускай.

– Хорошо. Будь осторожен!

– Как всегда.

Саймон оделся, сунул пистолет за ремень джинсов, прикрыв его рубашкой, и спустился по лестнице. Кухня и обеденная зона, как и стойка администрации, были погружены во мрак. Майка он не увидел. В камине пылал огонь, и на диване лицом к нему сидел мужчина. Он обернулся к Саймону.

– Не ожидал увидеть здесь кого-то еще, – заметил офицер.

Мужчина поднялся и сел. Свет от огня наполовину погрузил его лицо в тень, придав ему до крайности зловещий вид.

– Что вы здесь делаете? – спросил он.

– Остановился здесь из-за снегопада, – ответил офицер. – А вы что здесь делаете?

– То же самое. – В полутени было сложно разобрать выражение его лица. – Управляющий позволил мне остаться здесь на ночь.

– Вы следили за мной, – бросил Саймон.

– Насколько я знаю, паранойя – один из первых признаков утраты связи с реальностью, – заметил русский.

– Это вы вели ту КИА, которая перегородила дорогу. Из-за вас мы угодили в аварию, – заявил офицер.

– Понятия не имею, о чем вы. – Его собеседник бросил взгляд на лестницу. – Мисс Мэттисон с вами?

– А почему вы спрашиваете?

Блондин пожал плечами – с наигранной беспечностью, не обманувшей Саймона.

– Было бы приятно поздороваться со старым другом.

– Она не хочет с вами разговаривать.

– Почему вы решаете, с кем ей говорить?

Саймон чуть приподнял край рубашки, показывая пистолет в кобуре и значок, прикрепленный к ремню.

– Агент Саймон Вулридж. А вы кто?

– Можете звать меня Виктор.

– Это ваше настоящее имя?

И снова небрежное пожатие плечами.

– Оставьте мисс Мэттисон в покое, – посоветовал Саймон.

– Полагаю, нас с вами интересует один и тот же человек, и это не мисс Мэттисон. Я ищу Метуотера. Думаю, и вы тоже.

– Вы знаете, где он? – осведомился Саймон.

– Нет. Но я думаю, что он явится за мисс Мэттисон. И вы тоже так считаете. Поэтому вы здесь.

– Я найду Дэниела Метуотера и арестую его, – сообщил Саймон.

– Только не в том случае, если первым его найду я.

– Я мог бы арестовать и вас – за вмешательство в ход расследования.

– Я не нарушал закон. Вам нечего мне предъявить.

– Оставьте Энди Мэттисон в покое, – с нажимом повторил Саймон.

– Я устал и хотел бы поспать, – заявил русский.

– В таком случае увидимся утром, – бросил офицер.

– Доброй ночи, – отозвался Виктор, а затем улегся на спину и закрыл глаза.

Саймон подождал немного и направился вверх по лестнице. На лестничной клетке он оглянулся и убедился, что Виктор пристально смотрит ему вслед.

Офицер тихо постучал в дверь своего номера.

– Энди, это я, Саймон, – сказал он.

Что-то проскрежетало по полу, а затем в замке повернулся ключ. Дверь открылась, и за ней обнаружилась Энди, одной рукой придерживающая деревянный стул. Саймон вопросительно посмотрел на нее.

– Я подперла дверь стулом, когда ты ушел, – объяснила она.

– Вряд ли Виктор попытается сегодня что-то предпринять, – сказал Саймон, закрыл за собой дверь и запер ее.

– Это его имя? Виктор? Откуда ты знаешь? – Она двинулась следом за ним к постели на другом конце комнаты.

Саймон вытащил пистолет и положил его на прикроватный столик.

– Я представился, и он сказал, что его зовут Виктор. Не знаю, настоящее ли это имя. Скорее всего, нет.

– Ты говорил с ним? Что еще он сказал?

– Он не слишком многословен. – Саймон сел на постель и стал снимать ботинки. – Я дал ему понять, что ему следует оставить тебя в покое, иначе он рискует нарваться.

– Нарваться?

– Я обещал защитить тебя и сделаю это. Любыми методами.

Саймон не поднимал головы, но почувствовал взгляд Энди.

Скрипнули пружины, когда Энди села на вторую кровать напротив него.

– Возможно, его появление здесь – просто совпадение, – предположила она.

– Он знает твое настоящее имя.

– Может, я действительно когда-то встречала его, – пожала плечами Энди. – Я так часто выходила в свет, что потеряла счет всем приемам и церемониям. Я могла увидеть его и забыть.

– Мне он сказал, что ищет Метуотера.

Ее глаза удивленно расширились.

– Но почему? Зачем ему нужен Дэниел?

– Не знаю. Но когда я сказал, что собираюсь арестовать Метуотера, он сообщил, что этому не бывать, если он доберется до него первым.

– Это означает, что он попытается его убить? – Ее нижняя губа дрогнула.

– Возможно. А может, попытается помочь ему удрать. – На самом деле Саймон так не считал, но рассматривал все возможные вероятности.

– В этом я сомневаюсь, – возразила Энди. – Дэниел не любил русских. Даже побаивался их. Я всегда считала, это из-за того, что русская банда убила его брата.

Саймон с трудом подавил зевок.

– Сейчас я не хочу об этом думать, – признался он. – Этот тип внизу, мы наверху, и сегодня никто никуда не уйдет. Лучше всего будет постараться поспать.

Энди оглянулась через плечо на дверь. Саймон без лишних слов встал и, проверив замок, подпер ручку стулом.

– Я никому не позволю добраться до тебя, – пообещал он и лег на кровать, которая стояла ближе к двери.


Все тело ныло от усталости, но Энди лежала без сна в темноте. Каждый скрип половиц заставлял ее сердце пускаться вскачь. Саймон спал, ровно и глубоко дыша. Видимо, он действительно считал, что они в полной безопасности, – раз так спокойно погрузился в сон. Но ее сознание продолжало блуждать.

Что нужно этому русскому – Виктору? Почему он преследовал их?

Пытаясь отвлечься от бесплодных размышлений, Энди переключилась на Саймона. Она много раз видела его в лагере и считала, что успела неплохо узнать. Он был классическим копом, крутым и безжалостным, настроенным против Дэниела Метуотера и всех его сторонников, быстрым на критику и не готовым идти на компромиссы. Саркастичный, нетерпеливый и упрямый.

Однако, проведя большую часть последних суток в его обществе, Энди видела от него лишь добро. Полицейский обладал чувством юмора, способностью сопереживать и был честен. Энди верила, что может доверить ему свою жизнь.

За бесстрастным, колючим взглядом прятался человек, который судил себя строже, чем других. Саймон не мог похвастать мощной, мускулистой фигурой, но обладал своеобразной атлетической грацией, и каждое его движение отзывалось в ней странным волнением. Когда их взгляды встречались, Энди испытывала волнение.

Она чувствовала себя в безопасности с Саймоном. С ним можно было оставаться собой, не боясь осуждения. Он не раз говорил, что считает ее красивой, но Энди чувствовала, что Саймон видит не только внешнюю красоту, он смотрит глубже. Он видел ее бледной от страха, с синяками под глазами от недосыпа, на последних сроках беременности, с непричесанными волосами и без макияжа, но это не мешало ему быть с ней нежным и предупредительным.

Догадывался ли он о том, как сильно ее влечет к нему? Как она хотела бы оказаться в его объятиях? От всех этих мыслей спать ей расхотелось окончательно. Возможно, если она ляжет рядом с Саймоном, сможет расслабиться и заснуть? Может, он настолько устал, что даже не проснется, не заметит, что она лежит рядом?

Энди осторожно отбросила одеяло и села, поморщившись, когда скрипнули пружины кровати. Она прокралась на цыпочках к постели Саймона и, подняв покрывало, осторожно улеглась рядом с ним.

Тот сразу же повернулся к ней. Она лежала на спине, чуть дыша, боясь, что он вот-вот тревожно вскрикнет или отправит ее обратно…

– Энди, что ты здесь делаешь? – спросил Саймон тихим, ровным голосом.

– Я не могла заснуть, – пожаловалась молодая женщина, робко протянула руку и коснулась его бока. – Мне казалось, что я быстрее успокоюсь рядом с тобой.

Он вздохнул, подвинулся к ней и обнял одной рукой, притянув к себе. Энди легла на бок, прислонившись к его груди спиной. Сильная рука бережно легла ей на живот.

– Так лучше? – спросил Саймон. Теплое дыхание легонько коснулось ее шеи.

– Да. Просто замечательно.

Энди плотнее прижалась к нему и удивленно охнула, ощутив характерную твердую выпуклость.

– Извини, – пробормотал он и попытался отодвинуться.

– Не извиняйся.

И Энди еще крепче прижалась к нему. Саймон не двинулся с места, и тогда она, пьянея от своей смелости, взяла его руку и положила себе на грудь.

Он перехватил ее запястье и прижался головой к плечу.

– Я что, так плохо скрывал свои чувства к тебе?

Сердце забилось еще быстрее.

– У тебя есть чувства ко мне?

– С первого дня, как я тебя увидел.

– Я даже не знала, – выдохнула Энди. – Я боялась, что ты сочтешь меня дурочкой… Или еще хуже – решишь, будто я пытаюсь тобой манипулировать.

Он осторожно прижался к ней всем телом.

– По работе я часто имею дело с манипуляторами. И ты не кажешься мне одной из них.

Саймон не назвал имя Дэниела, но этого и не требовалось. Энди все отчетливее понимала, что так называемый пророк обманывал ее, как и всех своих сторонников. Он быстро вычислял, что нужно каждому, и давал это им. Поняв, какой потерянной и одинокой она себя ощущала, Дэниел подарил ей свое общество и увлек за собой.

Он словно ввел ее в транс, из которого она начала выходить только сейчас.

– Я не пытаюсь тобой манипулировать, – заверила Энди. – Я лишь хочу быть с тобой. Сегодня.

Он не ответил, и тогда она завела руку за спину и коснулась напряженного мужского естества. Саймон тихо выдохнул сквозь зубы. Его реакция придала Энди смелости. Она начала поглаживать его, сначала осторожно, затем более уверенно.

Саймон снова перехватил ее руку.

– Ты не обязана этого делать, – произнес он.

– Но я хочу, – возразила Энди. Она повернулась на другой бок, лицом к нему, и потянулась за поцелуем.

Ответ был мгновенным. Его губы оказались твердыми и уверенными. Сначала Саймон целовал ее осторожно, словно проверяя, как далеко она позволит ему зайти. Однако, почувствовав в ней ответное желание, стал действовать более напористо, приоткрывая мягкие губы языком, углубляя поцелуй. Скоро каждая клеточка в ее теле трепетала от его близости.

Не выдержав, Энди снова принялась поглаживать его восставшую плоть. На сей раз Саймон не стал ее останавливать. Вместо этого он стал ласкать ее пышную грудь.

– Так хорошо? – спросил он.

– Более чем, – выдохнула Энди. Лизнув ладонь, она снова осторожно обхватила его напряженную плоть. Саймон склонился и втянул сосок в рот сквозь тонкую ткань ночной рубашки, и Энди застонала, ощутив резкий прилив желания. Все тело напряглось и заныло, требуя большего.

Она подвинулась ближе, изнывая от нетерпения, но Саймон чуть отстранился.

– Сегодня только руками, – предупредил он.

– Хорошо, – шепотом согласилась Энди. Ей тоже хотелось такой близости – лицом к лицу, телом к телу, с ощущением, что двое бережно и осторожно уносят друг друга к вершине блаженства.