— Робби!
Запах гари уже прокрался в коридор, но всем было плевать. Элизабет осторожно отобрала свою ладонь у Роберта, тенью отступила на шаг.
— Я выключу, — пробормотала она и опрометью бросилась к плите.
Он отстраненно наблюдал, как девушка выключила конфорку, сорвала с плиты сковороду и вывернула пригоревшее содержимое в стоящую тут же тарелку. Все молчали. Застыли статуями и смотрели на Лиз. Она закончила выскребать угольки мяса, швырнула сковороду обратно на решетку варочной поверхности и метнулась к Робу. Ее пальцы снова оказались переплетены с его пальцами.
— Твой отец… — срывающимся голосом заговорила Мириам. — Он ужасно поступил… Я не хотела быть как он, не хотела тебя расстраивать…
Какой-то кошмарный-кошмарный фарс. Роберт закрыл глаза и потер лицо ладонью.
— Господи, мама, мне двадцать восемь, — протянул он. — Ты боялась сказать, что спишь с соседом, чтобы не травмировать меня? Меня?!
Мать сдавленно охнула.
— Робби!
— Что «Робби»? Что за трагедию ты устроила? Ты не могла нормально сказать, что у тебя появился мужчина? Что это за тайные разговоры по телефону? А в прошлый раз ты где-то его прятала? В шкафу?
— За диваном, — лаконично вставил Хиггс.
Роб перевел на него взгляд.
— Спасибо! — он снова посмотрел в глаза матери. — За диваном! Ты скинула его туда, или сам завалился?
— Роберт, перестань! Что ты несешь?
— Я несу? Нет, что ты несешь?
Губы матери мелко задрожали.
— Я… я переживала за тебя… Развод стал таким ударом…
— Ма-ам…
Кто бы мог подумать, что ему придется попасть в такую идиотскую ситуацию… Роберт устало прислонился к дверному косяку и уставился в потолок.
— Я выйду, — прошептала Элизабет, которую его движение увлекло за собой, заставляя покачнуться на месте. — Вам нужно поговорить.
— Останься, — пробормотал Роб. — Мама, — уже громче заговорил он. — Я взрослый. Я давно знаю, что такое секс и не лезу в чужие дела. Хиггс, хватит прятаться за ее спину, я не собираюсь никого бить.
— Я не прячусь, — почти обиженно пробормотал мужчина.
— Я и вижу. Чем я, мать вашу, заслужил такое отношение? — рявкнул Роб. — Мы с Лиз уходим. Заехали просто поздороваться. Так что можете продолжать то, что… — он не мог договорить, и даже додумать. — А-а нет, не хочу знать, что вы собирались делать!
И, развернувшись на пятках, он пошагал к выходу из дома, увлекая Лиз за собой.
ПРОДА ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ
Они молча почти скатились с крыльца, молча и быстро преодолели расстояние до машины, Робби усадил Лиз на пассажирское сиденье и через пару секунд оказался рядом. Завел пикап, выехал со двора и на недопустимой для города скорости погнал по улице. Элизабет сидела тихо. Открывшаяся сцена потрясла ее не так уж и сильно, но ей стало ужасно обидно за Роберта. А ведь она видела Мириам и Хиггса вместе. Но тогда собственное состояние Лиз было настолько ужасным, что она не придала слишком много значения встрече на террасе «Чайного дома».
Роб отъехал недалеко. Завернул в ближайший переулок и затормозил возле живой изгороди, отделяющей незнакомый участок от дороги. Заглушил двигатель, откинулся на спинку кресла, закрыл глаза. По сути ничего ужасного не произошло. Сама Лиз не стала бы делать из этого проблему. Но глядя на Малыша, на сдвинутые коричневые брови, она не могла понять, что сейчас происходит в его душе.
Она повернулась в кресле и робко дотронулась до огромного плеча.
— Как ты?
С хмурого неба упала первая дождевая капля и разбилась в брызги о лобовое стекло.
— Нормально, — коротко отчитался Роберт после паузы.
— Не сказала бы, — скептически заметила Элизабет.
Он открыл глаза, повернул голову на подголовнике и взглянул на Лиз. Пристально. Снова заглядывал в душу.
— Все нормально. Мне просто нужно время, чтобы эта сцена стерлась из памяти.
Лиззи тихо хмыкнула.
— Могу представить… Но ты правда не против их отношений?
— Почему я должен быть против? Пусть делают что хотят. Может так мама отстанет от меня и займется своей жизнью, — Роберт снова вздохнул, забросил руку за голову и размял могучую шею. — Скажи мне Лиз, я действительно такой страшный, что даже мать меня боится? Она так прятала Хиггса за спину, будто хотела спасти от смерти.
Элизабет удивленно моргнула. Значит, вот что он о себе думает? Сложно представить.
— Ты совсем не страшный, Робби, — мягко заметила она, убирая руку с большого сильного плеча.
— Нет? — прищурился парень
— Нет.
— Но ты же испугалась меня.
— Я… — Лиз запнулась.
Было дело… когда-то очень-очень давно.
— Да, — продолжила она. — Может быть сначала. Но тогда вся ситуация была странная…
Прищур синих глаз никуда не исчез.
— Но и потом ты тоже меня боялась.
— Нет! — «Ну что за бред!» — С чего ты взял? Ты самый милый парень из всех, кого я встречала…
Лиз резко замолчала и отвернулась к лобовому стеклу, сильно прикусив щеку изнутри. Хотя на самом деле заткнуться стоило на одно предложение раньше. Роберт ничего не сказал. Или просто не знал, что сказать. Оно и к лучшему, пусть молчит, чтобы не сделать хуже.
На передней панели под стеклом все еще лежал пакет с пончиками. Выпрыгивая из машины возле дома Дадли, Элизабет не захватила их с собой. Дурацкие пончики с дурацкой начинкой. Теперь Лиз будет ненавидеть шоколадную начинку где бы то ни было. За тот короткий миг, когда Робби стирал с ее губ шоколад, она успела размечтаться и затем упасть на дно черного колодца. Сколько еще будет продолжаться вся эта медленная пытка? Пора заканчивать фарс.
Падающих и разбивающихся о лобовое стекло капель с каждой секундой становилось все больше. И с каждой новой в душе Лиз прибывала решимость. Как это ни странно, миссис Дадли и мистер Хиггс очень вовремя решили совместно приготовить обед. Робби правильно заметил: теперь его мать не будет лезть в его жизнь. А значит пришло время расторгнуть договоренность. Сейчас. Как пластырь сорвать. Сначала ранка будет болеть, но без пластыря быстрее затянется и заживет. Дружба Робби была пластырем, приклеенным к нарыву.
Дождь вдруг зарядил со страшной силой, накрывая машину настоящим водопадом. По стеклам потекли стены воды, размывая пейзаж, как в линзах очков. Погода замечательная. Лучше не придумаешь. Элизабет шумно втянула воздух.
— Послушай, Робби…
— Слушаю, — перебил парень, скрестив руки на груди.
— Раз уж все так сложилось, я думаю, тебе уже не нужно прикрываться от матери мнимой подружкой, — быстро проговорила Лиз и замолчала, чтобы перевести дыхание.
Роберт нахмурился.
— Продолжай.
— Я думаю, нам уже сейчас можно «расстаться друзьями». У миссис Дадли появилась личная жизнь, она не станет сильно мучать тебя вопросами. А со своей мамой я справлюсь. Тебе даже не обязательно тащиться на этот обед…
Все. Слова закончились. Элизабет выдохлась на половине фразы, но самое главное она сказала. И даже не заикалась, что можно посчитать достижением.
— Подожди, — коричневые брови еще больше сошлись на переносице. — Ты хочешь расстаться? — в голосе Роберта сквозило неподдельное удивление. — Сейчас?
Нет, не хотела. Но лучше сейчас. Пока не стало хуже.
— Да, — выронила Лиззи. — То есть, мы же не обязаны не общаться совсем… Ничего же не изменится, просто тебе больше не придется усаживать меня к себе на колени и… и все такое.
Она попыталась улыбнуться. Вряд ли улыбка вышла настоящей, скорее всего она напоминала жалкую гримасу. Робби ничего не отвечал. Его синие глаза хмуро вглядывались в лицо Лиз, взгляд бешено метался от лба к подбородку. Элизабет хотела отвернуться. Натянутая улыбка уже начала сползать вниз, и только сила воли заставляла удерживать кончики губ приподнятыми.
— Ладно, — наконец бросил Роб. — Если ты этого хочешь.
Он добьет ее своим недоверием. Элизабет интенсивно кивнула, чтобы уж точно развеять все сомнения парня.
— Конечно, это ведь логично, да? — Лиз тихо сглотнула. — Все к лучшему. Мы все равно собирались разойтись ближе к Рождеству, а несколько недель не изменят ситуацию.
Роберт резко отвернулся к лобовому стеклу, схватился за ключ в зажигании и завел пикап.
— Как скажешь, — бесцветно пробормотал он. — Логика — это важно.
Тойота сорвалась с места. Включились «дворники», стали разбрасывать стену воды и открывать взгляду дорогу. Лиз вжалась в сиденье. Не говоря больше ни слова, Роб вел машину по Кливдону, на полной скорости сворачивая из улицы в улицу, и всего за две минуты выехал на Дарбин Парк Роад. Тормоза громко скрипнули у коттеджа Хэйлов.
Робби Дадли очень спешил избавиться от своей Ягодки.
Элизабет нажала на кнопку чтобы отстегнуть ремень, и он легко поддался. Какое счастье. Хоть в этот раз не пришлось краснеть из-за ерунды. Дождевая туча начала отступать, уносимая ветром, стена воды обмельчала так же внезапно, как и появилась, и ничто не мешало открыть машину и пробежать небольшое расстояние до крыльца. Но Лиз продолжала сидеть на месте. А Роберт молча ждал.
— Не так давно я приезжала сюда одна, — неизвестно зачем начала Элизабет.
Но он должен знать. Чтобы потом не вышло недопонимания. Хотя, какое недопонимание может быть между людьми, которые не общаются?
— Я встречалась с подругой, и видела твою мать с Хиггсом, — все-таки продолжила Лиз. — Мы столкнулись у входа в кафе на набережной. Прости, что не сказала раньше, я забыла. Не предполагала, что это окажется так важно.
Роб смотрел прямо перед собой.
— Не думай об этом, — спокойно прогудел он. — Все хорошо.
— Ладно…
Вот теперь, вроде бы все…
— Не пропадай совсем, хорошо? — взглянула на него Лиззи.
Он коротко кивнул.
— Хорошо. Ты уверена, что справишься с матерью за обедом?
— Все будет нормально. Худшее позади.
Она дернула за дверную ручку, холодный воздух проник в салон и забросил несколько дождевых капель. Элизабет резко подалась назад. Вспомнила еще одну деталь. Глупую и неважную, но хуже все равно уже не будет. Она привстала на сиденье, подалась в сторону и быстро поцеловала веснушчатую щеку прямо над линией роста бороды. Если бы раздумывала чуть дольше — никогда бы так не поступила.
Роберт на секунду остолбенел. Повернулся к Лиз, коричневые брови ошеломленно выгнулись.
— Твоя мама просила передать, — пробормотала Элизабет, опережая его вопрос. — Тогда, на пороге кофейни она торопилась уйти и просила поцеловать тебя от ее имени. Это я тоже забыла сделать.
И с этими словами она выскочила на улицу.
Точно все. Конец.
Роберт проследил, как Лиз пробежала по дорожке, в два прыжка оказалась на крыльце и скрылась в доме. Только когда за нею закрылась дверь, он вырулил на середину полосы, переключил передачу и, стремительно набирая скорость, стал отдаляться от дома Хэйлов.
Оттуда, где его только что бросили.
И, казалось бы, ничего особенного не произошло. Школьные годы хорошо его подготовили, он научился стойко принимать отказы. Когда-то давно длинный, худой, смешной Робби Дадли мялся с ноги на ногу, пытаясь пригласить красотку Ханну Мастерс на выпускной. Она отказалась. Обняла его тощую фигуру, посмотрела сочувственно и сказала: «Прости, Робби, но я уже пообещала пойти с Диланом. Может, ты пригласишь Амелию?». Тогда Роб кивнул и улыбнулся. Но никакую Амелию звать не стал. Амелия не была ему нужна.
Сегодняшний разговор в машине будто отбросил взрослого, двадцативосьмилетнего Роберта Дадли назад на десять лет. Только в этот раз на месте Хани была совсем другая девушка, а Роб не успел ничего сказать. Она все решила, все продумала… Она не хотела иметь с ним ничего общего. И привела хорошие, логичные доводы. От которых его затошнило.
Участки с коттеджами и низкими заборчиками быстро мелькали за окном. Дорога сделала поворот, потом еще один и Тойота оказалась на параллельной улице. Куда он ехал? Зачем? Роберт вдавил педаль тормоза в пол, машина замерла. Единственная на дороге. Ветер менял свое направление каждую минуту, гоняя дождевую тучу туда-сюда по небу, и стену дождя заодно. Никто не хотел в такую погоду выползать из теплых помещений. Никто не сигналил водителю-идиоту, поэтому можно было не двигать пикап к тротуару. Роб сложил руки на руле и уперся в них хорошо-заросшим подбородком.
Шутка о том, что некрасивый мальчик Робби Дадли ждет свою Элизабет, была в ходу всю его юность. Сам Роб никогда не думал об этом всерьез. Никогда не предполагал, что все-таки дождется. Однако Вселенная слышит все, просто иногда на обработку запроса уходит много времени. Но она все-таки исполнила мечту, бросила ее под колеса Тойоты в один такой же дождливый день. И надо же было так все профукать!
"Робби" отзывы
Отзывы читателей о книге "Робби". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Робби" друзьям в соцсетях.