— Готова?

— Конечно.

— Люблю тебя, — сказал он, целуя ее ладонь, — я рад, что ты здесь.

— Я тоже.


Глава 10


Не отойдя от странного разговора с Ником, Сэм выдавила из себя улыбку и пошла приветствовать прибывших одновременно О`Конноров и Джуллиана Синклера. Она все еще привыкала к теплому приему от О`Конноров.

Ник собственнически обнял ее и представил Джуллиану, который сжал ее руку между своими двумя.

— Мне очень приятно с тобой познакомиться, Сэм. Я много читал о тебе в газетах.

Она закатила глаза.

— Началось.

— Что же было написано в сегодняшней статье. Ах да, «В Вашингтоне не было такой пары со времен Джека и Джекки».

— Спасибо, Джуллиан, — сказал Ник, пожимая ему руку. — Именно это она и хотела услышать.

Джуллиан засмеялся.

— Отлично выглядите, Сенатор. Власть вам к лицу.

Сэм удивилась реакцией Ника на такой комплимент. Джуллиан был ниже, чем казалось по телевизору, он едва доставал до плеча Нику. Кожа гладкая, седые волосы и теплая улыбка. Начитанный, вот что первое приходит на ум при встрече с ним. Стильный, элегантный, чувствующий себя как дома в присутствии Ника и О`Конноров. И действительно, сегодняшний ужин был похож на воссоединение семьи.

На кухне Грэхем открыл бутылку Мерло.

— Замечательно, что ты сможешь на несколько дней задержаться в городе, Джуллиан.

— Мне жаль, я пропустил похороны Джона, — сказал Джуллиан. — Я был в Сакраменто на свадьбе. Не будь я шафером, обязательно бы приехал.

— Мы получили твою записку вместе с цветами, — Лэйн похлопала его по руке, — мы знали, мысленно ты был рядом.

— Какие новости по делу Томаса? — спросил он, принимая бокал вина из рук Грэхема и проходя вместе со всеми в гостиную.

Сэм откупорила себе бутылку Пино гриджио и присоединилась к остальным.

— Она настаивают на невменяемости, — ответил Грэхем.

— Хорошая идея.

Лицо Грэхема напряглось от горя.

— Это моя вина, я заставил его столько лет умалчивать о Патрисии и Томасе, заставил Джона вести вторую жизнь. Томас сорвался, когда узнал о существовании других женщин в жизни отца.

— Грэхем, ты поступил так, как посчитал нужным, — успокоил его Джуллиан. — Тогда были другие времена. Ты бы не выдержал критики, если бы люди узнали, что у твоего сына-подростка есть незаконнорожденный сын. Не говоря уже о том, как это бы отразилось на карьере Джона.

— Ты знал о Томасе? — спросил Ник Джуллиана.

Тот взглянул на Грэхема. — Да, знал.

Ник сел на диван, сделав глубокий вдох. Сэм знала, как трудно пережить шок, что его лучший друг скрывал от него такую важную часть своей жизни.

— Всего несколько человек знали о Томасе, — Грэхем начал оправдываться перед Ником. — Я не знал, что делать, поэтому спрашивал совета у нескольких близких друзей.

— Я согласился с твоим решением, поэтому это делает и меня отчасти виновным в случившимся, — сказал Джуллиан, взбалтывая в бокале вино.

— Сделанного не вернешь, — тихо сказала Лэйн, делая намек, перестань обсуждать тему смерти ее младшего сына.

— Ты абсолютно права, Лэйн, — сказал он и переключил свое внимание на Сэм. — Так, значит, ты детектив.

— И недавно была повышена до лейтенанта, — с гордой улыбкой добавил Ник.

— Мои поздравления.

— Спасибо.

— Сэм, как тебе на новой должности? — спросила Лэйн, с, казалось бы, неподдельным интересом.

— Сумбурно.

— Она проделала первоклассную работу в деле Джона, — сказал Грэхем, — Просто превосходную.

С легкой улыбкой, но пребывая в шоке от комплимента, Сэм поблагодарила его.

— В последнее время имя твоей снохи также часто упоминается в газетных заголовках, как и твое, — сказала Лэйн Джуллиану.

— Это точно.

— Я не знал, что она так исполнена ненавистью, — сказал Грэхем. — Она такое говорила о гомосексуалистах, евреях и афро-американцах в прямом эфире. Я слышал, ей дали время в прайм-тайм на собственное шоу. Представляете, целый час ненависти и оскорблений на национальном телевидении.

— Позор, — сказал Джуллиан. — Я никогда не понимал, что мой брат в ней нашел. После их знакомства он словно одурманенный. А вы слышали последние новости?

— О ее книге? — уточнил Грэхем.

Джуллиан кивнул.

— Она выйдет через две недели. Целая книга посвящена словам ее отца-священника о роли гомосексуалистов в падении общества.

Ник присвистнул.

— Ого.

— Она сейчас на волне успеха, — сказал Джуллиан.

— Ты давно с ними общался?

— Уже несколько лет их не видел.

— А вы удивились выставлению вашей кандидатуры? — спросила Сэм, видя, все не против сменить тему.

— Понимаете, Дэвид как-то обмолвился, что я один из первых кандидатов на эту должность, поэтому я не сильно удивился, когда он мне позвонил.

— Дэвид обмолвился? — Сэм не понимала, почему ее голос прозвучал так громко. Но предположила, виной был недавний разговор с Ником.

Ник посмотрел на нее, изумленно вскидывая бровь.

— Простите, — ответила она уже более спокойным тоном. — Я еще не привыкла общаться с людьми, которые называют президента Соединенных Штатов по имени.

— В его присутствии я обращаюсь к нему Мистер Президент, — успокоил ее Джуллиан.

— В последнее время ваше лицо мелькало на обложках журналов не меньше моего, — сказала Сэм.

— Мы все знали, номинация привлечет всеобщее внимание.

— В следующие пару дней должны выступить протестующие, — добавил Грэхем.

— Вчера у нас было собрание по поводу демонстрантов, — сказала Сэм. — Ожидают сбор более миллиона человек.

— Так много? — спросил Джуллиан, и эта цифра его немного удивила.

— Вы боитесь? — спросила Сэм.

Лицо Ника было каменным, таким его Сэм еще не видела.

— Я знаю, есть не согласные, но не думал, что их так много, — тихо ответил Джуллиан.

— Люди имеют право быть недовольными, — продолжила Сэм. — Как-никак ваше назначение изменит судебную систему.

— И ты, Сэм, против этого? — спросила Лэйн. В ее вопросе читалось любопытство, а не осуждение.

— Я — коп.

— Без каких-либо убеждений? — спросил Грэхем, он с таким удивлением изогнул седую бровь, явно в шоке от ее дерзости.

Быстрый взгляд на Ника подсказал Сэм, он тоже был не в восторге от ее слов.

— Они у меня есть, но я стараюсь держать их при себе.

— Пожалуйста, — сказал Ник, — Просвети нас.

Что-то в его резком тоне заставило Сэм почувствовать неудобство.

— Уверена, у вас найдется масса других тем для обсуждения.

— Если честно, мне бы хотелось продолжить именно этот разговор, — Ник говорил и буквально сверлил ее взглядом.

Ее желудок пронзила боль.

— Я бы изменила решение по легализации абортов.

— Ты не согласна с решением Верховного суда по делу Роу против Уэйда? — спросил Джуллиан.

— Многие не согласны, именно поэтому спустя более 30 лет люди все еще выступают против.

— Это точно, — согласилась Лэйн.

— То есть, если бы ты была на месте Джуллиана, и на твой стол попало дело Роу, какой бы вердикт ты вынесла? — спросил Ник.

Сэм поерзала под его пристальным взглядом.

— Я не знаю, и не спрашивай меня больше об этом.

Удивленный ее ответом, Ник все не унимался.

— То есть ты против права женщины самой принимать решения?

— Я этого не говорила.

— Ты не знаешь, какую бы сторону ты заняла. Это явно не делает тебя сторонником прав женщин.

— Нет, — резко ответила Сэм. — Это делает меня сторонником прав тех, кто не может сам за себя говорить.

— Никогда бы не подумал, — пробубнил Ник.

После долгой паузы и пристальных взглядов Сэм кашлянула и заговорила первой.

— Мне кажется, на кухне что-то горит. Пойду посмотрю. — Она быстро подскочила с дивана, ушла на кухню, где вцепилась в край раковины, стараясь унять бешено стучавшее в груди сердце. Как это произошло? Как их разговор перешел на такую тему?

— И что это сейчас было? — спросил вошедший вслед за ней Ник.

— Что? — спросила Сэм, открывая и заглядывая в духовку.

— Ты набросилась на него!

— Это ты набросился на меня!

Проигнорировав ее ответ, Ник продолжил.

— Ты забыла? Они же наши гости.

— Твои гости!

— Точно. — Ник начал кружить по кухне, доставая нарезанный салат и подогретые тарелки. — Мы не пара, проводящая вечер вместе, принимая гостей в своем доме.

Сэм сжала кулаки.

— Может, мне лучше уйти.

— Отлично. Беги. Разве не так ты обычно поступаешь?

— Нет, — спокойно ответила она, — обычно я остаюсь, после чего гублю 4 года своей жизни в несчастном браке с мужчиной, пытавшимся контролировать каждый мой шаг.

Теперь на лице Ника было сожаление, а не злость. Но со злостью она могла справиться.

— Сэм….

Она подняла руку, останавливая его.

— Я пойду, чтобы ты мог спокойно провести время с друзьями. Мне здесь не место.

— Это не так, и ты прекрасно это знаешь.

— Скажи им, что меня вызвали на работу, — сказала она, желая уйти до того, как расплачется. — Мне жаль. — Взглянув на его нечитаемое выражение лица, Сэм схватила пальто и вышла через кухню, стараясь проглотить огромный ком, застрявший в горле.


Глава 11