Лобстера доставили утром из Мэна, но Нику казалось, он жует картон. Меню на сегодняшний ужин гости встретили с бурным восторгом. Но ему было все равно. Он не вслушивался в рассказы и шутки гостей. Даже участвуя в разговоре, Ник был мысленно далеко от дома, ему хотелось убежать за Сэм и уладить их разногласия до того, как будет поздно.
Покончив с кофе и десертом, гости попросили показать ему остальной дом.
Ник провел их по всем трем этажам, рассказывая о планах на каждую комнату, в которых он хотел прожить со своим любимым лейтенантом.
К тому времени, как гости покинули его дом, на часах было 11 вечера, а Ник был весь на нервах. Схватив свое пальто, он помчался вниз по улице к дому Скипа. После месяца постоянных визитов, Ник входил в дом не стучась. Пробежав в темную гостиную, он увидел Селию и Скипа на диване в объятиях друг друга.
— Ох, черт, — пробурчал он себе под нос. — Простите.
Словно пойманные за обжиманиями подростков, Селия встала с колен Скипа, прикрывая опухшие от поцелуев губы. Инвалидное кресло стояло рядом с диваном, пока сам Скип сидел в углу, обложенный подушками. Очевидно, это было не просто сделать, поэтому Нику стало еще больше не по себе за свое вторжение.
— Я пришел увидеть Сэм.
— Ее здесь нет, — сказала Селия. — Мы думали она с тобой на ужине вместе с друзьями.
— Она была, но у нас… у нас произошел инцидент.
— Вы поругались? — спросил Скип.
— Вроде того, — он провел руками по волосам. — Как думаете, где она может быть.
— Как сильно она была расстроена? — уточнил Скип.
— Довольно сильно.
— У Линкольна.
— Не понял?
— Она идет к Линкольну, когда расстроена, или когда ей нужно подумать.
— К Мемориалу Линкольна?
— К нему самому.
— В 11 вечера?
— У нее с собой оружие, она не боится темноты.
— Хорошо, я поищу ее там. Спасибо за подсказку.
— Что ты сделал?
— Ничего.
— Она не пошла бы к Линкольну из-за пустяка.
— Ничего такого, с чем мы бы не справились, — ответил Ник, хотя был не уверен в своих словах.
— Иди и найди ее, Ник, — сказала Селия, грозя Скипу взглядом.
— Простите за вторжение, — извинился он, выходя из дома. После, пробежав по Девятой улице, поймал такси в западной части Капитолия.
— К Мемориалу Линкольна, — сказал он водителю.
— Там сейчас не так интересно, как днем, — ответил водитель, полагая, что Ник был одним из любопытных туристов.
— Я знаю, — Ник ответил довольно резко, давая понять, что не заинтересован в продолжении беседы. Через десять минут они были на месте. Ник заплатил водителю, вышел из машины и вприпрыжку поднялся по ступенькам к освещенному мемориалу.
— Вам помочь, сэр? — спросил смотритель, когда Ник поднялся до верхней ступеньки.
Он мог ответить «нет». Памятник, как и многие другие, был открыт круглосуточно, и ему не нужно было разрешения здесь находиться. Но впервые за две недели на новом посту Ник решил воспользоваться своим положением.
— Я Сенатор Ник Каппуано, у меня назначена здесь встреча.
— Не буду Вам мешать, Сенатор, — смотритель пожал Нику руку. — Мне кажется, ваш друг вон там, — он указал рукой, — под Геттисбергской речью.
Нику до сих пор было тяжело смириться с тем, что их пара была сейчас самой узнаваемой в Вашингтоне.
— Спасибо. — Обернувшись, он увидел улыбку смотрителя, когда тот продолжил свой обход. Он нашел Сэм именно там, где ему и сказали. Она сидела на полу, крепко обхватив колени руками и опустив на них подбородок.
— Саманта.
Она подняла голову, позволяя ему увидеть ее заплаканное лицо.
— Что ты здесь делаешь?
— Твой отец подсказал, где тебя найти. — Ник всматривался в ее лицо, гадая, был ли он виновником ее грусти или нет. — Это совпадение или нет, что твое секретное место у ног первого президента республиканца?
— Я пришла сюда не потому, что он Республиканец.
Ник опустился на холодный пол рядом с ней.
— Тогда почему?
Она пожала плечами.
— Здесь тихо. Мне всегда нравилось это место.
— У меня те же чувства возле памятника Джефферсону.
— Естественно, он же настоящий Демократ.
— Один из них. — Он несколько минут внимательно изучал ее лицо. — Саманта Холланд, ты Республиканка?
— Если я отвечу «да», ты станешь любить меня меньше?
Он мотнул головой и потянулся к ее руке.
— Ничто не заставит меня разлюбить тебя.
Выражение ее лица стало напряженным, и это очень обеспокоило Ника.
— Я в этом не уверена.
— Это не ответ на мой вопрос.
— Как я сказала Грэхему ранее, я — коп, и я не причисляю себя ни к одной из партий.
— Но если бы ты могла, то какую бы выбрала?
Она взглянула на Линкольна.
— Никакую, если честно.
Ник тяжело вздохнул.
— Ты разочарован, что я не выбрала демократов?
— Конечно, нет.
— Я не смогу всегда соглашаться с твоей точкой зрения.
— Я этого и не жду.
— Ты в этом уверен? Ник, политика важная часть твоей жизни. Тем более теперь. Я пойму, если некоторые различия будут для тебя неприемлемыми. Ведь мы едва друг друга знаем, и наши отношения развиваются так стремительно…
Он прервал ее, накрыв ее рот ладонью.
— Я знаю тебя. Знаю ли я мельчайшие детали твоей жизни? Нет. Но я хочу их узнать. Ждут ли меня в будущем сюрпризы? Я очень на это надеюсь. Только не говори мне, что я тебя не знаю. Саманта, я знаю, что для тебя важно, и что ты любишь. — Ник удивился, когда она расплакалась. Обняв ее, он притянул Сэм к своей груди. — Дорогая, в чем дело?
— Прости за мое поведение за ужином, — сказала она после того, как немного успокоилась. — Меня немного занесло. Ты прав, Джуллиан наш гость, а я на него накинулась.
— Он привык к людям со своей точкой зрения. Любые убеждения могут быть подвержены критике.
— Но ты не ожидал от меня такого. Я тебя опозорила.
— Нет, ты меня удивила.
— Я сама себя удивила. Я не планировала вступать с ним в перепалку, особенно на эту тему.
— Тогда зачем ты это сделала? — спросил он, ему было любопытно, как никогда.
— Это все из-за шумихи вокруг его приезда, назначения, волнения от встречи с ним. Да и та тема разбередила старые воспоминания.
— Какие именно воспоминания?
— Это длинная история.
Ник откинулся на мраморную стену, заключая ее в крепкие объятия.
— Мы с Мистером Линкольном никуда не торопимся.
Сэм на некоторое время замолчала, Ник задумался, расскажет ли она ему, что ее беспокоит.
— Я никому об этом не говорила, — наконец сказала она. — Даже моим сестрам.
Приготовившись к тому, что она собирается рассказать, Ник сплел их пальцы и прижал к себе.
Глубоко вздохнув, Сэм начала свой рассказ.
— На последнем курсе колледжа я встречалась с французом Жан Полем, он был студентом по обмену. Наверно, тебе будет неприятно это слышать, но наши отношения основывались на безудержном сексе и ни чем более. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю.
Ник понимал, о чем она говорила, и ему была противна мысль о ней с другим мужчиной, но он промолчал.
— Жан Поль вернулся домой, когда я узнала о беременности.
Понимая, к чему идет разговор, Ник боролся с собой, стараясь сохранить самообладание.
— Трейси как раз только родила Брук, — сказала она, говоря о своей 15-летней племяннице. — Я же рассказывала тебе, отец Брук бросил Трейси, и ей пришлось самой ее растить?
Ник кивнул, вспоминая, как Майк, муж Трейси, любил Брук, как родную.
— Я запаниковала, видя, через что проходит Трейси. Мне нужно было закончить обучение в колледже, впереди была учеба в полицейской академии. С моей дислексией, учеба была настоящей каторгой, но я знала, получив диплом, я смогу дослужиться до звания. Я не понимала, как со всей этой нагрузкой, я могла справиться с ребенком. Мне не кому было помочь: мама сбежала во Флориду с любовником; отец был разбит; Анджела занята на новой работе и встречалась со Спенсером; а Трейси с головой ушла в заботу о Брук. Честно признаюсь, в тот момент я впервые в жизни не знала, как поступить.
Ник вытер слезу с ее щеки. — Ты не хотела отдавать ребенка на усыновление?
— Папа был очень разочарован Трейси. Не то, чтобы он ожидал от нее такого, но он постоянно мне жаловался. Мы обожаем Брук, и теперь это неважно, но на тот момент эта ситуация была настоящей проблемой.
— И ты тоже не хотела разочаровывать его.
— Да, я не могла так с ним поступить.
— И что же ты сделала?
После долгой паузы, она ответила.
— Я записалась в клинику, — она говорила почти шепотом. — Я не видела другого выхода. В ночь перед процедурой я не могла спать, были ужасные боли в животе, а когда они осмотрели меня перед процедурой, сообщили, что у меня был выкидыш.
— Сэм, ты не сделала ничего плохого.
— Я собиралась убить своего ребенка! — Ника тревожила истерика в ее голосе. — Как ты можешь говорить, что я не сделала ничего плохого? С тех пор у меня сбился цикл, и на протяжении года я страдала от эндометриоза. Казалось, мое тело наказывало меня за то ужасное решение, — ее слова перемешались со всхлипами. — Ник, мне так стыдно. Даже спустя столько лет, мне до сих пор стыдно за свое решение.
Ник не знал, что делать, поэтому просто обнял ее, позволяя выплакаться.
— Я проплакала две недели после этого. Сестры заботились обо мне, хотя я им так и не призналась в случившемся. Теперь я понимаю, почему у меня было еще два выкидыша, а теперь я не могу забеременеть.
— И что же это?
— Так бог наказывает меня за то, что я решила избавиться от нежелательной беременности.
— Сэм, милая, ты, правда, так думаешь?
"Роковое правосудие" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковое правосудие". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковое правосудие" друзьям в соцсетях.