У нее не было сил спорить, поэтому она положила голову ему на плечо и позволила командовать.
— Ммм, мне нравится эта идея, надо как—нибудь попробовать.
— Я просил тебя помолчать, — прохрипел он, но по его голосу Сэм поняла, ему тоже понравилась эта идея.
— Кстати, говоря о доме, я хотела поговорить с тобой на эту тему.
— Мы поговорим, но не раньше того, как ты больше минуты сможешь держать глаза открытыми.
— Хорошо, только не забудь мне напомнить.
— Не беспокойся милая, не забуду.
Эпилог
После двух недель вынужденного больничного, Сэм мечтала поскорее выйти на работу, но все будто ополчились против нее. Нет ничего хуже, чем находиться в окружении властных и упертых мужчин. В первый же день выхода на работу она поинтересовалась состоянием Девона Синклера: он уже пошел на поправку. После окончания смены, ровно в пять вечера Малоун и Круз выгнали ее из участка и отправили домой.
Домой. А где же ее дом сейчас? На протяжении двух недель она пыталась заговорить с Ником о переезде, но каждый раз он менял тему и говорил, что они поговорят об этом позже, когда она окончательно выздоровеет. Но она отлично себя чувствовала и была готова побить любого, кто пытался сдувать с нее пылинки. В последнее время она стала более раздраженной в связи с отказом от кофеина. Однако боли в желудке беспокоили ее все меньше и меньше.
Ей было так скучно на больничном, что она сопровождала Ника на нескольких мероприятиях в ходе его новой предвыборной кампании. После громкого заявления Ника интерес прессы к ним немного поубавился, и теперь, как и раньше, их повсюду сопровождала всего парочка журналистов.
С большой неохотой, но они все—таки согласились на свое первое эксклюзивное интервью Даррену Табору на следующей неделе. Сэм была против, но понимала, оно очень поможет Нику в его предвыборной гонке.
Она припарковала машину на Девятой улице, решая, куда именно ей пойти. В доме отца было темно, как часто случалось в последнее время, ведь папа и Селия были заняты последними приготовлениями к их свадьбе в День св. Валентина. Сэм едва не стошнило, стоило ей подумать о такой банальности, как свадьба в день всех влюбленных, но они были так взволнованы, что Сэм решила не портить им настроение. Она даже согласилась на ярко—розовое платье подружки невесты, которое для нее и ее сестер выбрала Селия.
Пока в доме ее отца царила темнота, дом Ника наоборот светился так, будто в нем шла вечеринка. Она заперла машину и направилась к Нику. На удивление в доме ее встретили сестры.
— Девчонки, а вы что здесь делаете? — спросила она, бросив пальто на диван. Ника сводило с ума, что она не могла повесить пальто в шкаф, как нормальные люди, именно поэтому она с таким наслаждение продолжала кидать пальто на спинку дивана.
— Мы помогаем Нику кое с чем, — ответила Анджела.
— И с чем же? — спросила Сэм.
— С проектом под названием «Саманта», — на этот раз ответила Трейси, взяв младшую сестру под руку, утягивая вверх по лестнице. — Пойдем с нами, Саманта.
— Только ему разрешается так меня называть, — огрызнулась Сэм.
— Когда тебе разрешат пить кофеин? — уточнила Анджела. — Ты мне больше нравилась с больным желудком, но в хорошем настроении.
— Да пошли вы. — Сэм остановилась возле двери их спальни. — А это что такое?
На двери висело самое шикарное бледно—голубое платье из всех, что Сэм видела. Она высвободилась из объятий сестер и ринулась к платью. — Бог ты мой, это что — шелк? Откуда оно взялось? — Она завизжала, как девочка подросток. — Боже мой! Это Вера Вонг? Серьезно?
— Он сказал «лимит не ограничен» — доложила ей Трейси. — И мы восприняли его слова очень—очень серьезно. — Она указала на коробку на полу.
Сэм закричала.
— Маноло! — Открыв коробку, достала элегантные туфли на шпильках, украшенные кристаллами, идеально подходящие к платью.
— Восхитительные туфли 39 размера, — сообщила Анджела.
— Но у меня 39 с половиной, — напомнила ей Сэм.
— Я знаю, но у меня 39, а у Спенсера скоро важная вечеринка на работе, так что будь любезна, не растяни эти туфельки своими огромными лапищами, ты меня поняла?
— Постараюсь. И напомни мне оформить ордер на обыск твоего шкафа, уверена именно там я найду свою пропавшую пару от Джимми Чу.
— Ты все равно их не носила.
Сэм вздохнула, не в силах оторваться от туфель.
— Это лучше, чем секс.
— Тогда у тебя давно не было хорошего секса, — сказала Трейси.
— Я не понимаю, к чему все это?
— Он сказал, ты должна быть готова к 7, он за тобой заедет.
— Заедет? Но он живет здесь.
Трейси пожала плечами.
— Мы делаем то, что нам было велено. Мы дали бы тебе еще пять минут, а потом бы позвонили и попросили срочно приехать домой.
— Но это пока еще не мой дом. — Сэм осмотрела спальню, в которой последний месяц провела множество восхитительных ночей. После аварии их отношения и страсть вышли на новый, более высокий уровень. Сэм и не предполагала, что можно так сильно любить. Она была слегка обескуражена его нежеланием говорить о ее переезде. Чтобы он сегодня не планировал, он не получит секса, пока они не поговорят. На этот раз она не позволит ему избежать разговора. Особенно после всего, через что им пришлось пройти.
— Как думаешь, о чем она думает, глядя на эту огромную кровать? — спросила Анджела Трейси.
— Смотри, как она покраснела, спорим, я точно знаю, о чем она думает.
— Так, вы двое, завязывайте. У нас есть всего полчаса, чтобы привести меня в порядок. Давайте начнем.
***
Сэм стояла перед зеркалом. Платье сидело идеально. Туфли слегка жали, и все по вине Анджелы, но даже они стоили ее неудобств. Сестры уложили ее непослушные кудри в элегантный французский пучок и даже успели сделать маникюр и педикюр на скорую руку.
— Ого, — сказал Ник, присвистнув, стоя в дверях.
Сэм повернулась.
— Вау, — прошептал он.
У нее подкосились ноги при виде его в смокинге.
— Вы тоже неплохо выглядите, сенатор.
Ник вошел в спальню, взял ее руку и поцеловал.
— Ты прекрасно выглядишь.
— Не знаю, что я должна чувствовать, узнав, что ты втайне от меня сговорился с моими сестрами, но Вера и Маноло говорят, что я должна тебя простить.
— Правда? — на его лице появилась улыбка, которую Сэм любила больше всего.
— Где твой фиксатор?
— Он мне больше не нужен. — Он демонстративно покрутил рукой, но сморщился от боли в ключице. — Завтра я снова его надену.
— Так куда мы идем?
— Это сюрприз, — он подал ей здоровую руку. — Пойдем?
Сэм была готова пойти с ним куда угодно.
— Пойдем.
***
Возле дома их ждал лимузин. Сэм уставилась на блестящий автомобиль, чувствуя волнение и трепет. Что происходит? Что он задумал? Разве он не знает, как сильно она не любит сюрпризы? Платье и туфли означает…
— Милая, в чем дело?
— Ник, куда мы поедем?
Ник обнял ее и прижал к себе. Сэм была рада, что сегодня журналисты решили оставить их в покое.
— Ты мне доверяешь?
— Ты же знаешь, что да.
— Тогда поехали немного повеселимся.
Она попыталась расслабиться.
— Хорошо.
Лимузин плавно катил по городским улицам. Ник расспросил, как у нее прошел первый день на работе; рассказал ей о новом законе о доступном жилье, но так и не сказал, куда они ехали. Она видела, как они проехали Пенсильвания Авеню, затем историческую часть города и остановились перед Белым домом.
— Ник?
— Мы на месте, милая.
— Ты ничего не говорил о Белом доме.
— Разве?
— Не придуривайся.
— Если бы я сказал — ты бы согласилась пойти?
— Нет!
— Вот именно.
Водитель обошел машину и открыл им дверь. Ник вышел первым и подал ей руку. Она сидела не двигаясь, ее сердце скакало галопом, а живот скрутило от боли, впервые за несколько недель.
— Саманта? — он посмотрел на нее. — Пожалуйста.
Ник никогда ни о чем ее не просил, но то, как нежно он произнес «пожалуйста», заставило ее принять его руку.
— Я разберусь с тобой позже, мистер, — прорычала она.
— Ура! Буду ждать с нетерпением.
— Это было подло с твоей стороны, — сказала она. Сэм рассчитывала на тихий романтический вечер, во время которого они бы забыли о работе и наслаждались обществом друг друга. — Мои сестры знали об этом?
— Нет. Я боялся, ты найдешь способ выпытать у них информацию.
— По какому случаю этот прием?
— Ужин в честь премьер—министра Канады.
Чем ближе они подходили к гостям, тем больше болел ее желудок.
— В чем дело? — спросил Ник, поцеловав ее в висок.
— Живот.
Он тихо выругался, проводя ее через пост охраны.
— Я не должен был заставлять тебя приходить. Прости меня. Я знал, тебе обязательно здесь понравится, но ты бы никогда не согласилась прийти на этот прием. Прошу, прости меня.
Сэм провела рукой по его волосам и поцеловала.
— Ты все правильно сделал. Я уверена — тут будет весело, но я бы так нервничала, узнай я куда мы собираемся.
Он сжал ее руку.
— Тогда почему ты выглядишь такой взволнованной?
— Все дело в этих людях, здесь же президент и первая леди. Они все знают обо мне, и что произошло много лет назад.
— Сэм, милая, никто не будет об этом вспоминать. Я тебе обещаю. Давай войдем в этот зал и будем себя вести, словно нам здесь самое место. Ты можешь это сделать?
— Думаю, да.
— Но если не хочешь, то мы можем развернуться и пойти поужинать в какой—нибудь уютный ресторан.
— Ты не можешь оскорбить президента Соединенных Штатов.
"Роковое правосудие" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковое правосудие". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковое правосудие" друзьям в соцсетях.