— Не за что, — Ник перевернулся, накрывая ее своим телом.
— Что ты делаешь? — игриво спросила его Сэм.
— Забочусь, чтобы у тебя было замечательное утро в первый рабочий день, — сказал он и вошел в нее.
Она засмеялась, после чего застонала.
— У нас нет на это времени.
— Тогда мы все сделаем по-быстрому.
— Ммм, — промурлыкала Сэм. — Обожаю, когда по-быстрому.
Глава 7
Сорок пять минут спустя, Сэм вышла из дома Ника и была ослеплена вспышками фотокамер.
— Какого черта? — проворчала она, прикрывая глаза рукой.
Взяв ее под руку, Ник помог ей спуститься по ступенькам.
— Дайте нам пройти, — раздраженно сказал он, проталкиваясь через полдюжины репортеров. — Черт возьми, — тихо выругался он.
Решив не давать репортерам новую тему для сюжетов, Сэм попыталась стряхнуть его руку, но Ник лишь крепче сжал ее.
Они дошли до ее машины, и Ник забрал у Сэм ключи. Вспышки вокруг них продолжались, и Сэм натянуто улыбнулась.
— А это весело.
На лице Ника были непонятные эмоции.
— Я тебе позвоню. Удачи на работе.
— Тебе тоже. — Не поцеловавшись на прощание, Сэм села в машину, а Ник закрыл дверь. Она смотрела на него, дожидаясь, когда он окажется в своем БМВ. В машине раздался телефонный звонок, и Сэм взяла трубку, не глядя на экран. — Холланд.
— Ты как? — спросил Ник.
— Замечательно. А ты?
— Потрясающе, — смеясь, ответил он. — Прости меня.
— За что?
— За всю эту шумиху и внимание. Я постараюсь избавить нас от этого как можно быстрее.
— Я в этом сомневаюсь.
— Ты кажешься взбешенной, — сказал он.
— Я больше растеряна.
— И когда ты собиралась мне об этом сказать?
— Когда все выйдет из-под контроля, — пошутила она. Его томный голос и легкое поддразнивание вернули хорошее настроение.
— Жду не дождусь, — сказал он. — Увидимся позже?
— Конечно. Люблю тебя.
— А я тебя, милая. Будь осторожна.
— Я всегда осторожна.
Сэм выехала на оживленную дорогу и через 15 минут была уже на работе. Ее хорошее настроение тут же испарилось, стоило ей увидеть лейтенанта Стала рядом со своим кабинетом, который раньше принадлежал ему.
— Нужно вызвать дезинсекторов, — Сэм в кабинете сняла пальто. — Очевидно, крысоловки не справляются со своей задачей.
— Думаешь, это смешно, да?
Сэм едва не стошнило, от одного только взгляда на его трясущийся второй подбородок.
— Как дела в крысином гнезде? — спросила она, намекая на его новую должность в отделе внутренних расследований.
— Именно поэтому я здесь. — Он откусил заусенец и выплюнул его на пол. — Мое первое дело связано с тобой.
— Я польщена.
Сэм смотрела на его отвратительное лицо.
— Я бы на твоем месте следил за тем, что говоришь, особенно когда начато расследование о твоей интрижке с главным свидетелем по незакрытому делу.
Сэм оперлась на свой стол и склонилась к нему.
— Мой ответ будет простым, лейтенант. Я вас не боюсь.
Кипя от злости, Стал оторвал свою жирную задницу от стула.
— Твоя судьба в моих руках, — он шлепнул на стол листок бумаги. — Слушанье состоится на следующей неделе. Будь там и приготовься объяснить ситуацию.
— Жду с нетерпением, — ответила Сэм, стараясь унять боли в желудке.
— Лейтенант, и не надейся на помощь своего дорогого папочки. — Он остановился у двери и повернулся к ней с ехидной улыбкой. — Наслаждайся должностью, пока есть время. Когда я с тобой закончу, ты будешь радоваться, если тебя возьмут на работу хотя бы патрульным.
Сэм позволила ему оставить за ним последнее слово, потому что не могла произнести ни слова. Оставшись одна, она опустилась на стул в приступе боли. Не так она хотела начать первый день в должности лейтенанта.
В дверях появился Фредди.
— Решили поспать, лейтенант? — Он внимательно посмотрел на Сэм. — Что случилось?
Сэм силой заставила себя забыть о боли и злости.
— Ничего. Ты как? Хорошо повеселился на праздниках?
Он зашел в кабинет и закрыл за собой дверь.
— Ты бледная, как смерть. Что с тобой?
Сэм протянула ему бумагу, оставленную Сталом.
Читая ее, Фредди начал хмуриться.
— Какого черта они начали внутреннее расследование?
— Из-за Ника.
— А что с ним?
— Стал начал внутреннее расследование из-за моей связи с Ником в разгар дела О`Коннора.
— Ты что шутишь? Если бы не Ник, мы бы вообще не поймали убийцу О`Коннора.
— Он обнаружил труп, так что технически я спала со свидетелем. И Стал хочет найти способ меня уничтожить.
— Тебе не о чем волноваться. Фарнсуорт и Малоун прикроют твою спину.
— Их заставят подтвердить, что я вступила в связь со свидетелем во время текущего расследования. — Она провела рукой по волосам, которые как обычно на работе были собраны в хвост. — Чертов Питер. — От одной только мысли о бывшем муже в желудке появились неприятные ощущения, не боль, больше отвращение. В порыве ревности он подложил бомбы в машину ей и Нику. Когда машина взорвалась, осколки ранили их обоих, но еще хуже то, что взрыв предал огласке их отношения. — Это он во всем виноват. Если бы он не преследовал меня, никто бы не узнал о нас с Ником до тех пор, пока бы мы не засадили Томаса О`Коннора за решетку.
— Сэм, все будет хорошо. Стал беситься, что ты получила его место. Дело именно в этом, и все об этом знают.
̶ Надеюсь, ты прав, — она говорила без малейшей уверенности. — Сделай мне одолжение. Не говори об этом Нику и моему отцу.
— Ты не хочешь говорить об этом Нику? — удивляясь, спросил Фредди.
— Нет, если мне удастся выиграть дело. У него сейчас достаточно своих переживаний, не хочу расстраивать его лишний раз.
— А разве он не расстроится еще больше, когда узнает, что ты держала его в неведении?
Сэм лишь прорычала в ответ. Это ее проблема, и решать ее она будет самостоятельно, а если Нику это не понравится, то это его дело. Она же не собиралась советовать ему, как правильно начинать свою карьеру. — Гонзо и Арнольд уже на месте?
— Они заняты делом об изнасиловании. Уехали в центральную больницу опрашивать потерпевшую.
— Отправь их ко мне, когда вернуться. Я хочу знать, есть ли новая информация по делу Кларенса Риза. Я упомянула его имя в разговоре с отцом, но он никак не отреагировал. Если он и контактировал с Ризом, то он этого не помнит.
— Странно.
— Не говори. Я сама постоянно задаю себе вопрос: Если Риз не замешан в стрельбе, зачем он держал у себя эти вещи? Давай дождемся Гонзо и Арнольда, и, может, вместе найдем ответ на этот вопрос. Я хочу поговорить с матерью и братом Риза.
— Ты у нас главная, лейтенант.
— Первое время будет немного странно. Но я пойму, если ты захочешь сменить напарника…
Фредди поднял руку, останавливая ее на полуслове.
— Меня вполне устраивает мой напарник.
— На следующей неделе я хочу поработать во вторую и ночную смены, чтобы ближе познакомится со всеми. Тебе не обязательно этого делать.
— Я буду работать так же, как и мой напарник.
Сэм прищурила глаза.
— Ты что подлизываешься?
— Конечно.
Сэм продолжала внимательно смотреть на своего напарника.
— Ты сегодня какой-то не такой. Весь сияешь. Что-то случилось?
— Ничего, — ответил Фредди и тут же покраснел.
Сэм встала, и, обойдя стол, осмотрела Фредди с ног до головы. Стоя буквально в миллиметре от него, она придала лицу самый грозный вид.
— Говори правду, ты что, переспал с той цыпочкой Джинджер с вечеринки Ника?
— Нет!
Принюхавшись, она поняла, что Фредди надушился.
— Что-то произошло.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Фредди сделал шаг назад. — Если ты сейчас вся в любви, это не значит, что и остальные испытывают то же самое.
Она вскинула бровь.
— А кто говорит о любви?
— Мне пора работать, — огрызнулся он, и его симпатичное лицо вновь покраснело.
О да, с ним явно что-то произошло.
— Сообщи мне, когда будешь готова ехать, — сказал Фредди и убежал за свой рабочий стол.
— Ты первым об этом узнаешь.
Сэм смотрела, как он уходил, заметив на нем брюки и полосатую рубашку, вместо привычных джинсов и футболки. Неужели у моего мальчика появилась девушка? Почесав подбородок, Сэм решила понаблюдать за юным Фредди.
Вернувшись за свой стол, она еще раз внимательно перечитала рапорт из отдела внутренних расследований. Тяжело вздохнув, опустила разболевшуюся голову на руки.
— Полагаю, это можно считать ответом на мой вопрос о первом рабочем дне.
Сэм подняла голову и увидела в дверях капитана Малоуна. В его темных глазах читалась тревога. Ее наставник был таким же высоким, как и Ник, широкоплечим, седовласым. На груди был приколот значок, на поясе табельное оружие.
— Еще не пора идти домой?
— Хочу тебя огорчить, но еще даже не время обеда.
Она вновь опустила голову на стол.
— До сегодняшнего дня я не понимала фразу «будь осторожна в своих желаниях».
Малоун рассмеялся.
— Боюсь, я с этим не справлюсь. Я всего час в офисе, а меня уже припугнули переводом в патрульные.
— Ты можешь работать и там, и там.
Сэм стрельнула в него взглядом.
— Ты теперь здесь главная, лейтенант. Отладь работу участка под себя. И самое главное: распределяй обязанности.
"Роковое правосудие" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковое правосудие". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковое правосудие" друзьям в соцсетях.