Гретхен ответила, не отводя глаз от платья, которое рассматривала в этот момент:
– Не уверена, что Ивонн думает так же.
– Ну, с Ивонн вообще все очень сложно. Я говорю не о его личной жизни, а о рекламном объявлении и тому подобном. Но ты в этом разберешься. Тедди никогда бы не стал обкрадывать журнал.
– Нет, конечно, – с чувством поддакнула она.
– Я имею в виду, все иногда себе что–то позволяют – например, отнести обед на статью деловых расходов, и всякое такое. И никто не думает поднимать из–за этого шум, – Гретхен, теперь уже внимательно глядя на меня, кивнула, старясь понять, к чему я клоню. – Если только это не какая–нибудь крупная трата, ну, скажем, поездка или счет из отеля, – «например, из отеля «Сент–Реджис», – мысленно добавила я. Мне хотелось, чтобы она первой произнесла это название.
Гретхен покачала головой:
– Тедди был хорошим человеком и совершил хороший поступок. У него было такое доброе сердце. Ты же видела это объявление, из–за которого разгорелся весь сыр–бор? Новая компания, которая все свое будущее поставила на эту рекламу, и Тедди это понял, это произвело на него впечатление, и он пообещал им лучшее место. Потому что Тедди верил, что эти ребята заслуживают, чтобы им предоставили шанс, что в нашем мире есть таланты и кроме Томми Хилфигера и Кейт Спейд[83], и эти люди тоже могут внести свой вклад. И он знал, как трудно пробиться, как трудно начинать с нуля, так что он захотел им немножко помочь. Разве это не прекрасно?
Я никак не ожидала от Гретхен таких ораторских талантов, поэтому слушала, как зачарованная, кивая в такт ее речи.
– Но конечно, всегда найдутся такие сволочи, как Ивонн, которые получают удовольствие, разрушая мечты других и играя чувствами таких хороших людей, каким был Тедди, потому что это позволяет им чувствовать себя выше других. Даже если это не Ивонн вонзила в него нож, то все равно его убила она. Молли, она разбила его сердце, а такой человек, как Тедди, не мог жить с разбитым сердцем.
Гретхен говорила с таким пылом, что мне стало не по себе. Пока я подбирала слова для ответа, появилась мисс Наушники, все с той же пластиковой улыбкой на жизнерадостном лице:
– Ну как, нашли что–нибудь?
– Да, – пролаяла Гретхен. – Я нахожу вашу одежду банальной, неоригинальной, несоразмерно дорогой и плохо сшитой, и я не стала бы ничего из этого носить, даже если бы мне приплатили.
Гретхен устремилась к дверям, и я поспешила за ней, на прощание помахав мисс Наушники:
– Кажется, мы уходим.
Когда мы оказались снаружи, я схватила Гретхен за руку и заставила замедлить шаг.
– Куда мы идем?
– Не знаю.
– Остановись на минуту. Остановившись, она залилась слезами:
– Мне там ничего не понравилось.
Мы обе знали, что одежда не имеет никакого отношения к ее слезам, поэтому я молча стояла, ожидая, пока она успокоится. Я смущенно улыбалась редким прохожим в ответ на их вопросительные взгляды, но большинство людей проходили мимо, не обращая на нас внимания. Когда поток слез начал иссякать, я обняла Гретхен за плечи и остановила такси:
– Наверно, тебе лучше сейчас поехать домой. Все поймут.
– Нет, – всхлипнула она. – Мне нужно разобраться с этим объявлением. Вот тогда мне станет легче.
К тому моменту, когда я усадила ее в такси, Гретхен уже в основном взяла себя в руки.
– Держись, Гретхен. Все выяснится, мы все уладим, насколько это возможно.
Когда такси отъехало, я подняла руку, чтобы остановить другое для себя, но потом передумала.
Отель находился в шести кварталах ниже по Пятой авеню, и я решила пройтись. Мне необходимо было привести в порядок чувства и мысли.
Одна из причин, почему я люблю ходить пешком по Манхэттену – можно побыть одной и при этом не чувствовать себя одинокой. Тротуары всегда полны прохожих, они торопливо проходят мимо вас, погруженные в свои собственные драмы. В воздухе пахнет не только тревогой, но и надеждой, и обещанием. Вы идете своим путем, никем не потревоженная, а может быть, и не замеченная другими людьми, но они здесь, они рядом с вами. В одном шаге от вас. Лоскутное одеяло, ни на что не похожее, но как приятно, что оно есть. Даже мысль об этом уже согревает.
Пожалуй, если ты уже так или иначе оказался вовлечен в криминальное расследование, самая неприятная часть как раз и состоит в том, что нужно побороть свой инстинкт сострадания и соучастия. Наверно, если проделывать это в течение достаточно долгого времени, то сердце неминуемо ожесточится – хотя бы для самозащиты.
Но как примирить эти мысли с воспоминанием о детективе Эдвардсе и его потрясающем поцелуе, о котором я целый день старалась не думать? Был ли этот поцелуй просто автоматическим, сиюминутным порывом огрубевшего сердца? Правда, в тот момент мне так не показалось. Или он, всем сердцем ощущая хрупкость и уязвимость человеческой жизни, так неистово пытался установить более прочную связь? Есть только один способ ответить на этот вопрос, пока я окончательно не угодила в плен собственной сентиментальности. Я должна еще раз его поцеловать.
Глава 12
Трисия ждала меня в отеле «Сент–Реджис», среди бело–золотого великолепия с нежными вкраплениями коралла.
– Я не знаю, о чем только думала Хелен, – начала она, не успела я опуститься в обтянутое парчой кресло, – нельзя же устраивать поминальный прием в зале, который выглядит как свадебный торт.
«Сент–Реджис» – одно из тех сногсшибательных заведений с высоченными потолками и сверкающими полами, где я моментально начинаю чувствовать себя замарашкой.
– Согласна. Примерно так может выглядеть рай. Улицы, вымощенные золотом, что–то в этом роде, так?
– Давай не начинать теологическую дискуссию.
– Во всяком случае, не раньше, чем выпьем по коктейлю.
– Сейчас только три часа, какие могут быть коктейли.
– В мире всегда найдется местечко, где уже пять.
– Но мы ведь здесь по делу?
– Ты свою работу уже выполнила – вычеркнула это заведение из списка. Но я открою тебе настоящую причину, почему мы не можем проводить здесь прием в память Тедди. Именно сюда он приводил своих любовниц, и именно здесь Хелен его застукала.
Трисия на мгновение скривилась от отвращения.
– Похоже, она задумала какой–то план мести, который собирается осуществить во время приема?
– Мне кажется, это не в ее стиле. Скорее, она будет втихомолку наслаждаться сознанием, что только ей и любовницам Тедди известно, что его память чествуют на месте его преступлений.
– Это жестоко!
– Так же, как и обманывать жену. Ах, вы хотели только немного развлечься?
– Эти соображения относятся к делу? – Трисия выглядела слегка встревоженной.
– Может, тебе все–таки необходим коктейль? – я встала, Трисия последовала за мной, но мы направились не в бар, а к регистрационной стойке. – Ивонна жаждет обсудить с тобой планы на субботу, – предупредила я.
– Мы с Хелен должны еще кое–что решить сегодня вечером, сразу после этого я позвоню Ивонн. А что мы собираемся делать?
– Ты – белая и пушистая, но проницательная, а я делаю грязную работу. Но все будет выглядеть не так уж плохо именно потому, что ты будешь прикидываться белой и пушистой.
Трисия закатила глаза:
– Меня не в первый раз используют в качестве прикрытия. Причем именно в этом отеле.
Мысленно пообещав себе вернуться к этому заявлению, я остановилась у стойки портье.
– Добрый день, леди. Как поживаете? – портье говорил в отрывистой и неразборчивой манере человека, который, скорее умрет, чем признает, что вырос в Бруклине. На табличке с именем значилось «Пол», хотя можно было биться об заклад, что лет до пятнадцати его звали не иначе, как Паули. Но это давно кануло в прошлое, теперь же он вполне соответствовал своим до неприличия богатым клиентам. Я отметила его лоск и элегантность, но я вообще поклонница гламурного средиземноморского типа, по крайней мере, на эстетическом уровне. Правда, на Трисию, чьим идеалом по определению является БАП – белый англосакский протестант, Пол произвел не такое сильное впечатление.
– Пол, мне нужна ваша помощь в одном крайне деликатном деле.
– Разумеется, все, что в моих силах.
– Наш брат часто бывал в вашем отеле. Совсем недавно он… – я сделала паузу для большего эффекта, а Трисия очень вовремя шмыгнула носом. Немного повернув голову, чтобы ее не видеть, я продолжила. – Он умер.
– Мои соболезнования, – без выражения произнес Пол.
– Мы пытаемся уладить кое–какие его амурные делишки, Пол, я употребила это слово совершенно сознательно. Хотелось бы избавить нашу невестку от лишней боли.
– Понимаю, – все так же ровно сказал Пол, явно не увидев в этом ничего необычного.
Похоже, в нашем городе полно людей, которые запросто готовы отдать несколько сотен за пару часов в отеле. А по мне, если хочешь купить полдня блаженства за полтысячи баксов, лучше пройтись по обувным магазинам. По крайней мере, останется что–то осязаемое.
– Не знаю, был ли он постоянным клиентом или расплачивался как–то иначе, но наша невестка не должна увидеть ваш счет.
– Да, ситуация деликатная, – вежливая улыбка Пола оставалась неизменной, но и только. Он вовсе не торопился оказать нам услугу.
Рука Трисии скользнула в сумочку, потом обратно, и легла на стойку – все это одним плавным движением. Я не сразу разглядела купюру под ее ладонью, но Пол оказался куда понятливее. Один неуловимый жест – и купюра перекочевала к нему так незаметно, что ему мог позавидовать сам Гудини. Прежде чем я поняла, что происходит. Пол уже спрятал деньги в карман, Трисия закрыла сумочку – сделка состоялась.
Пол занес руки над клавиатурой:
– Посмотрим, что я могу для вас сделать. Как его зовут?
– Думаю, что здесь он пользовался фамилией Маркван.
Пол на мгновение задумался.
– Не помню такого, – постучав по клавишам, он покачал головой. – У нас не было гостя с таким именем, во всяком случае, в этом году. Если нужны более ранние данные, то мне придется обратиться к кому–нибудь из расчетного отдела.
Трисия деликатно переступила на месте, видимо, прикидывая, во что обойдется подкуп расчетного отдела.
– Видимо, мы назвали не то имя, – сказала она, обращаясь, скорее ко мне, чем к Полу.
– Если он часто здесь бывал, и у него были какие–то характерные особенности, или его дама имела очень запоминающуюся внешность… – подсказал Пол.
Я не сомневалась, что Пол скорее мог запомнить Камиллу, чем Тедди.
– Его последняя подруга – очень высокая, очень красивая, очень скандинавская.
– Выглядит, как модель, – Трисия, насколько она вообще на это способна, изобразила подмигивание.
Пол, несомненно руководствуясь должностной инструкцией, постарался сохранить серьезное выражение.
– Может быть, вы имеете в виду мистера и миссис Маартен?
– Да–да, – быстро ответила я, наконец соединив искаженное произношение Камиллы и слово «Маартен», написанное на обороте фотографии Тедди и Ивонны. Фотография. Чуть не забыла! Я начала рыться в сумке. – Да, конечно. Я, наверно, неправильно услышала.
– О, да, Камилла – я хотел сказать, миссис Маартен – с трудом могла его выговорить, – мы обе в изумлении уставились на Пола, но он сохранял невозмутимость. – У нее такое очаровательное произношение.
– Вы знаете, кто она, – констатировала я.
– Не сомневайтесь, мы – воплощение конфиденциальности. Однако, должен сказать, весь персонал «Сент–Реджиса» дружно восхищался… успехами вашего покойного брата.
Я наконец нашла фотографию и положила ее на стойку перед Полом. Мне хотелось удостовериться, что Камилла не была здесь с кем–то другим или другими.
– Это – мой брат и…
– И его жена, я знаю. Да. С ней я тоже знаком.
Мне показалось, что я держу в руках компас, который внезапно стал показывать на юг. Ткнув в фотографию, я переспросила:
– Вы с ней знакомы? – значит, у Камиллы была стычка не с Хелен, а с Ивонной?
– Ну да, настоящая миссис Маартен, как она себя отрекомендовала. Досадное и прискорбное недоразумение, и я бы предпочел не разглашать…
– Вы были здесь, когда она застукала Тедди с Камиллой?
– Да. Вашу невестку нельзя не заметить. Я запомнил ее еще и потому, что она довольно яростно укоряла его в том, что ее он сюда никогда не водил. Похоже, ее это ужасно бесило. Что я воспринял как комплимент нашему отелю.
Трисия улыбнулась:
– Я уверена, она именно это имела в виду.
– Вы видели моего брата в понедельник вечером?
"Роковые шпильки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковые шпильки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковые шпильки" друзьям в соцсетях.