– Разве я могу пропустить такое зрелище? – Грей обреченно посмотрел на овсяную кашу. Пахла она недурно. Он съел одну ложку – на пробу, чтобы понять, примет ли ее организм. – Я почему-то думал, что мы поедем на свадьбу вместе.

– Нет, я уезжаю буквально через несколько минут, а ты приедешь с Роганом и дядей Найлом… Отсюда до дома, где будет праздноваться свадьба, на машине рукой подать, так что, надеюсь, вы не успеете влипнуть в очередную историю.

Грей хмуро что-то буркнул и зачерпнул еще одну ложку каши.

– Послушай, я вчера не пытался затащить тебя в постель? – неожиданно спросил он.

– Пытался.

– Так я и думал, – покаянно вздохнул Грей и, усмехнувшись, добавил: – Не представляю, как ты могла мне отказать?

– О, это было нелегко, но я все-таки устояла… Ладно, пока!

– Бриана! – грозно предупредил Грей. – Смотри, в другой раз тебе так просто не вывернуться.


Кристина Роган Суини готовилась стать прабабушкой, но судьба распорядилась так, что ей довелось еще разок побыть в роли невесты. И сколько бы Кристина ни твердила себе, что в ее возрасте глупо волноваться по такому ничтожному поводу, душа ее все равно уходила в пятки.

Через несколько минут она выйдет замуж за любимого человека. После стольких дет вдовства у нее снова будет муж.

– Вы прекрасно выглядите. – Мегги подошла к Кристине сзади и посмотрела на ее отражение в большом зеркале.

Лацканы бледно-розового костюма невесты были усеяны крохотными жемчужинками, белоснежные волосы украшала розовая шляпка с небольшой вуалью.

– Я чувствую себя красавицей. – Кристина рассмеялась и обняла сначала Мегги, затем Бриану. – И даже если я единственная, кто так считает, мне наплевать! Интересно, Найл тоже нервничает?

– Он мечется из угла в угол, словно дикий кот, – сказала Мегги. – И каждые десять секунд спрашивает у Рогана, сколько времени.

– Это хорошо, – с облегчением вздохнула Кристина. – Очень, очень хорошо. Скоро будет пора, да?

– Да. – Бриана расцеловала невесту в обе щеки. – Я пойду вниз – посмотрю, все ли на месте. Желаю вам счастья… тетя Кристина.

– Милая! – На глаза Кристины навернулись слезы. – Ты прелесть.

– Держите себя в руках, – предупредила Мегги. – А то мы тоже разревемся. Бри, я подам тебе знак, что мы готовы спуститься.

Бриана кивнула и поспешно вышла. Разумеется, Кристина и Найл наняли на свадьбу и поваров, и официантов, но Бриане хотелось еще раз самой убедиться, что все будет в порядке.

Гости толпились в гостиной. Пестрели платья, то и дело слышался смех. Арфистка наигрывала нежную, мечтательную мелодию. Перила лестницы были обвиты гирляндами роз, и вдобавок весь дом был искусно украшен букетами.

Бриана собиралась потихоньку прошмыгнуть в кухню, но неожиданно заметила свою мать и Лотти.

Пришлось изобразить бурную радость и поздороваться.

– Мама, ты очаровательна.

– Глупости? Я из-за Лотти потратила кучу денег на новое платье.

Но при этом Мейв любовно погладила мягкую ткань рукава.

– Платье великолепное. И у вас тоже, Лотти., Компаньонка Мейв добродушно рассмеялась.

– О, мы такие безбожные транжиры. Но, с другой стороны, нас же не каждый день приглашают на шикарную свадьбу. Ты только подумай, Бриана, – она понизила голос до шепота, – их будет венчать сам архиепископ.

Мейв осуждающе фыркнула.

– А по-моему, совершенно неважно, какую шапку носит священник. Зато я бы на его месте трижды подумала, надо ли ввязываться в эту историю. Когда мужчина и женщина состояли в греховной связи…

– Мама, – тихо, но твердо произнесла Бриана. – Прошу тебя, не сегодня. Неужели ты не можешь…

– Бриана. – неожиданно появившийся рядом Грей поцеловал ее руку. – Ты сказочно хороша.

– Благодарю. – Она изо всех сил старалась не покраснеть, ощутив его властное прикосновение. – Мама, Лотти познакомьтесь. Это Грейсон Теин, мой гость. Грей, я хочу представить тебе Мейв Конкеннан и Лотти Салливан.

Грей галантно поцеловал руку Лотти. Она хихикнула.

– Миссис Конкеннан, – галантно обратился он к матери Брианы, – позвольте поздравить вас с такими очаровательными и талантливыми дочерьми.

Мейв только хмыкнула. Волосы у парня были длинные, как у девчонки, а в глазах светились бесовские огоньки.

– Это янки? – бесцеремонно поинтересовалась она у Брианы.

– Да, мэм, – ухмыльнулся Грей. – Я в восторге от вашей страны. И от гостеприимства вашей дочери.

– Постояльцы обычно не приглашаются на семейные торжества.

– Мама…

– Не приглашаются, – безмятежно согласился Грей. – И поэтому ваша страна мне особенно нравится. Здесь к чужим относятся как к друзьям, а друзья никогда не чувствуют себя чужими. Вы разрешите проводить вас на ваши места?

Лотти мигом повисла на руке Грея.

– Пошли, Мейв. Нас ведь нечасто удостаивают своим вниманием такие красивые молодые люди. Вы, я слышала, писатель, да?

– О да.

Увлекая за собой пожилых дам, Грей на мгновение обернулся и одарил Бриану лукавой улыбкой.

Она чуть не расцеловала его. Но не успела облегченно вздохнуть, как увидела Мегги, которая подавала ей знаки со второго этажа.

Арфистка переключилась на свадебный марш, а Бриана забилась в дальний угол гостиной и оттуда наблюдала за дядей Найлом. Когда он подошел к камину и поглядел на лестницу, где должна была появиться невеста, к горлу ее подступил комок. Пусть волосы дяди давно поредели и фигура утратила юную стройность, он сейчас, ей-богу, был молодым, пылким, взволнованным женихом.

Кристина начала медленно спускаться по лестнице. По комнате пробежал оживленный шепоток. Глаза невесты, устремленные на жениха, ярко сияли. Архиепископ благословил молодых, и церемония началась.

– Держи, – незаметно подошедший Грей протянул Бриане носовой платок. – Я предчувствовал, что тебе понадобится.

– Как хорошо… – Она поднесла платок к глазам.

Какие прекрасные слова – «любить», «чтить», «холить»…

Грей же услышал только: «Пока смерть не разлучит нас».

Для него это было равносильно смертному приговору. Он всерьез считал, что именно поэтому люди на свадьбе плачут.

Обняв Бриану за плечи, Грей прошептал:

– Мужайся. Сейчас все кончится.

– О нет. Это только начало, – поправила его она и опустила голову ему на плечо.

Когда дядя Найл пылко поцеловал невесту в губы, гости разразились рукоплесканиями.

Глава 8

Частные самолеты, шампанское и роскошные свадьбы, конечно, дело хорошее, но Бриана была рада, что наконец вернулась домой. Она прекрасно понимала, что оттепель – еще не показатель весны, но предпочитала думать, что зима закончилась. Поливая проросшие семена, она мечтала о новой оранжерее. И о том, как она переоборудует чердак, где сейчас сушится постиранное белье.

Она вернулась из Дублина неделю назад, и дом был целиком в ее распоряжении. Грей опять заперся в комнате и работал, не поднимая, головы, только иногда ездил куда-нибудь на машине или забегал на кухню, чтобы наспех перекусить.

Бриана сама не знала, радоваться или огорчаться из-за того, что Грей поглощен работой и не пытается ее соблазнить.

Но все же Бри призналась себе, что даже незримое присутствие Грея в доме скрашивает ее одинокое существование. Сидя по вечерам возле камина с книгой или вязаньем, она была готова, что он в любую минуту сойдет вниз и составит ей компанию.

Но в тот холодный вечер, о котором идет речь, не Грей отвлек Бриану от вязанья, а ее мать и Лотти.

Услышав шум подъехавшей машины, Бриана не удивилась. Друзья и соседи частенько заглядывали к ней на огонек. Отложив спицы, она направилась к двери, но вдруг замерла. Со двора доносились голоса мамы и Лотти, которые о чем-то ожесточенно спорили.

Бриана вздохнула. Мать и компаньонка обожали пререкаться, она же этого совершенно не понимала.

– Добрый вечер! Какой приятный сюрприз.

– Надеюсь, мы тебя не потревожили, Бри, – весело подмигнула Лотти. – Мейв вбила себе в голову, что мы непременно должны к тебе заехать. Так что принимай гостей.

– Я всегда рада вас видеть.

– Я вообще-то не собиралась вылезать из дому, – заявила Мейв. – Но ей, видите ли, было лень готовить, и она потащила меня в ресторан. А мое самочувствие ее совершенно не волнует!

– Даже Бри порой надоедает стоять у плиты, – невозмутимо заметила Лотти, вешая пальто Мейв на крючок. – Хотя она это обожает. Любому человеку надоедает сидеть в четырех стенах, хочется хоть изредка посмотреть на людей.

– Не знаю. Мне, например, никого не хочется видеть.

– Но ты ведь хотела увидеть Бриану, разве не так? – с удовольствием осадила ее Лотти. – Поэтому мы сюда и приехали.

– Да, потому что я хочу выпить приличного чаю, а не бурды, которую подают в ресторане.

– Я сейчас заварю чайку. – Лотти погладила Бриану по плечу. – А ты пообщайся с мамочкой. Я прекрасно знаю, где у тебя что лежит.

– И возьми с собой эту псину. – Мейв, с неприязнью покосилась на Кона. – А то он меня всю обслюнявит.

– Ну как? Ты составишь мне компанию, дружище? – Лотти весело почесала Кона за ухом. – Пойдем со мной, будь хорошим мальчиком.

Надеясь на лакомый кусочек, Кон послушно поплелся за ней.

– Мама, ты можешь пройти в гостиную. Там горит камин.

– Только зря топливо тратишь, – проворчала Мейв. – Сейчас и без камина не холодно.

У Брианы заболела голова, но она старалась не обращать на это внимания.

– Я люблю, когда горит камин. Ну, как вы поужинали?

Мейв недовольно хмыкнула. Вообще-то она тоже любила греться у огня, но ни за что на свете не призналась бы в этом.

– Представляешь, Лотти привезла меня в Эннис только для того, чтобы заказать пиццу! На что это похоже, я тебя спрашиваю?

– О, я догадываюсь, где вы были. В этом заведении прекрасно готовят. Роган говорит, что такую пиццу он ел только в Америке. – Бриана вновь принялась за вязанье. – Мама, ты знаешь, что Кейт, сестра Мерфи, опять ждет ребенка?

– Да она плодовита, как крольчиха! Это который по счету… четвертый?

– Нет, третий. У нее два мальчика, и она надеется, что теперь будет девочка. – Бриана, улыбнувшись, показала матери мягкую шерсть. – Вот я и вяжу на свой страх и риск розовое одеяльце.

– Господь дарует ей то, что захочет. Независимо от того, какого цвета будет одеяло. Спицы Брианы тихо звякнули.

– Разумеется. Между прочим, я получила открытку от дяди Найла и тети Кристины. Там такой очаровательный пейзаж! Море и горы. Наши молодожены очень довольны круизом, пишут, что греческие острова прелестны...

– Ну какой может быть медовый месяц в их возрасте! – хмыкнула Мейв, втайне мечтая о подобном путешествии. – Хотя, с другой стороны, почему бы не ездить по миру, когда у тебя куча денег? Да, не все из нас могут позволить себе укатить зимой на юг. Если бы я могла, у меня, наверное, не так бы теснило грудь.

– Ты плохо себя чувствуешь? – машинально спросила Бриана. Но, тут же устыдившись, подняла на Мейв глаза и постаралась проявить сочувствие: – Мне так тебя жалко, мама.

– Ничего, я привыкла. Доктор Хоган – тот, конечно, кормит меня баснями. Дескать, все в ажуре. Но мне-то видней, правда?

– Да, разумеется. – Бриане вдруг пришла в голову любопытная мысль. – Я думаю, тебе действительно станет получше, если ты съездишь в теплые края.

– Ха! Где я сейчас найду солнце?

– У Мегги и Рогана есть вилла на юге Франции. Они уверяют, что там красиво и тепло. Помнишь, она показывала рисунки?

– Мегги была там с ним до свадьбы.

– Но теперь-то они поженились, – кротко сказала Бриана. – Почему бы тебе не съездить туда с Лотти на пару недель, мама? Погреетесь на солнышке. Морской воздух такой живительный.

– А как я туда доберусь?

– Роган распорядится, чтобы вас отвезли на самолете.

Мейв живо представила себе этот отдых. Солнце, заботливая прислуга, большой красивый дом, выходящий на море. У нее тоже был бы такой, если бы… если бы не…

– Я не собираюсь просить гадкую девчонку об одолжении!

– И не нужно. Я сама попрошу.

– Не знаю, под силу ли мне такое путешествие, – буркнула Мейв – просто так, из чистого противоречия. – Даже поездка в Дублин – и та меня утомила.

– Тем более тебе нужно как следует отдохнуть, – возразила Бриана, прекрасно зная правила игры. – Завтра я обо всем договорюсь с Мегги. И помогу тебе уложить вещи.

– Не терпится от меня избавиться, да?

– Мама! – Голова уже раскалывалась.

– Ладно, я поеду, – махнула рукой Мейв. – Поеду, чтобы поправить здоровье, хотя меня ужасно нервируют эти иностранцы. Да, кстати… – Глаза ее подозрительно сощурились. – Где этот американец?

– Грейсон? Он наверху, работает.

– Работает… С каких это пор сочинение баек называется работой? У нас здесь любой тебе столько небылиц расскажет!

– Одно дело болтать, а другое – перекладывать устные рассказы на бумагу. Порой у Грейсона бывает такой усталый вид, словно он целый день рыл канавы.