Да и новая прическа не помешала бы.
Я начала набрасывать список самого необходимого: обувь, стрижка, новый бюстгальтер, брифкейс из мягкой кожи, как у Энн. Потом, на другой половине страницы, начала записывать расходы: арендная плата, выплата по кредитной карточке… В следующем месяце подходила моя очередь платить за кабельное телевидение. Я платила и в этом месяце. Потому что у Флейшмана не было денег.
Я отказалась от мысли поразить авторов любовных романов новеньким брифкейсом из мягкой кожи. Или модной обувью. Откровенно говоря, я выскакивала в минус даже с новым бюстгальтером.
Черт! Несколько дней назад мне казалось, что я богата. И куда подевались все деньги?
Я попыталась заставить себя забыть о покупках. Это деловая поездка. Мне не нужно ничего нового. А после того, что Андреа рассказала о Дэне, стало совершенно ясно: он — Ромео издательского бизнеса. Поэтому нет нужды воспринимать обед с ним как что-то серьезное.
Тихий внутренний голос продолжал подзуживать: «Вот и не воспринимай его всерьез. Предстань перед ним дешевой простушкой».
Но ведь он мог бы помочь мне забыть о Флейшмане!
Андреа влетела в мой кабинет, плюхнулась на стул, захлопнула дверь. Сложила руки на негодующе вздымающейся груди.
— Что не так?
— Плановый пересмотр трудового договора!
— Тебя зажали?
— Не то слово… дали прибавку в полтора процента! Меньше просто нельзя. И именно мне! Я не разгибаясь пашу в этой дыре большую часть своей трудовой жизни. Черт бы их побрал!
— Это сделала Рита?
— Да! Она пыталась свалить все на Мерседес и Мэри Джо… даже вроде бы стеснялась из-за того, что мне добавляют такие гроши… но все понятно. Она ведущий редактор! И должна была стоять за меня горой!
— Мерседес объяснила почему?
Андреа фыркнула.
— Сказала, что у меня дурной характер! Сказала Рите, что я должна держать под контролем свою агрессивность.
— Гм-м…
— Что? — Ее глаза сверкнули. — Думаешь, я не контролирую?
— Контролируешь! — быстро ответила я, до того как она успела бы откусить мне голову.
Я уж испугалась, что все равно откусит, но тут Андреа открыла дверь и крикнула:
— Лайза, Господи, обрыдла всем твоя «Штормовая погода»! — Захлопнула, повернулась ко мне.
Я старалась сохранять спокойствие, но вжалась в спинку кресла.
— Они постоянно говорят, что от верности наемных работников не осталось и следа, но вот что я тебе скажу. Такие менеджеры и выживают нас. Теперь мне придется искать другую работу. — Андреа вся кипела. — Они меня вынуждают! Это отвратительно.
— Мне очень жаль.
Она уставилась на мой блокнот:
— И что ты делаешь?
— Так, подсчитываю кое-что.
— Вот эти маленькие минусы означают отсутствие денег?
— К сожалению.
Она хохотнула:
— Ничего, продержись еще десять месяцев, и тебе тоже повысят зарплату на полтора процента.
— А что мне надеть на конференцию РАГ?
Она пожала плечами:
— То же самое, в чем ходишь на работу. Именно это они и хотят видеть… профессионала в их стройных рядах.
Я замялась:
— Да, конечно… а если придется пойти на обед и все такое…
— На обед? С авторами? Не волнуйся. Они не будут ждать от тебя ничего шикарного.
— Ну, дело в том… — Я призналась, что у меня назначено свидание с Дэном.
Андреа выпрямилась.
— Обед? Обычно он ограничивается выпивкой в баре. Наверное, ты ему действительно понравилась.
— Он никогда меня не видел.
— И что? Ты тоже его не видела. — Она посмотрела на мои черные туфли, возможно, те самые, что я надевала на выпускной вечер в колледже. — Тебе нужны новые туфли.
— Невозможно, — простонала я.
— А какой у тебя лимит по кредитной карточке?
— Пять тысяч триста долларов.
Глаза Андреа широко раскрылись.
— Тогда в чем проблема?
— Я пытаюсь расплатиться по прежним долгам, а не залезать в новые.
— Значит, какое-то время придется расплачиваться по минимуму. По-моему, Дэн того стоит.
— Это всего лишь деловая встреча. — Конечно же, мои слова не обманули ни ее, ни меня.
— В «Блумингдейле» на этой неделе распродажа.
Я вскинула голову.
— Сходим туда вместо ленча? — предложила Андреа.
— Ой, не стоит мне туда идти…
Но я пошла.
Неделю я держала свою добычу в кабинете. В углу скапливались обновки, купленные в кредит. Я, конечно же, ничего не скрывала… просто говорила себе, что мне лень перевозить все это. А кроме того, оставалась вероятность, что во мне проснется совесть и я захочу сдать обратно что-то из купленного; тогда чего ради тащить эту вещь или вещи сначала в Бруклин, а потом обратно на Манхэттен?
Но разумеется, я ничего не вернула. И наконец, перед самой конференцией, осознала, что все это мне придется доставить домой. Все и сразу.
В тот день я ушла с работы, сильно напоминая мешочницу.
По пути только и делала, что молилась, чтобы Флейшмана не оказалось дома. Чтобы он ушел на свидание.
Но он, конечно же, сидел перед телевизором с миской лапши. В который уж раз смотрел «Фелисити»[50]. Как только увидел меня, выключил телевизор, нажав кнопку на пульте дистанционного управления.
— Смотри, смотри, — попыталась остановить его я. Мне хотелось только одного: чтобы мой сосед не отрывал глаз от экрана, пока я прошмыгну в свою спальню и засуну все пакеты под кровать.
— Да ладно. Я и так знаю, чем заканчивается. Она начинает идиоткой, идиоткой и остается.
Теперь он кружил вокруг меня, разглядывая названия магазинов на пакетах. Должна признать, «Блумингдейлом» я не ограничилась. Побывала еще в нескольких торговых центрах Верхнего Ист-Сайда: Андреа убедила меня, что кредит дается именно для того, чтобы использовать его по полной программе.
— Я попала на несколько распродаж…
Он взял пакет с логотипом дорогого магазина аксессуаров из кожи и заглянул внутрь. Присвистнув, вытащил мой новенький брифкейс из мягкой кожи.
— А это еще зачем?
— У меня же деловая поездка, ты помнишь? — Я поспешила к своей комнате, унося пакеты, но выронила коробку с туфлями.
— «Маноло Бланик»? Деловая поездка?
— Я давно уже не покупала обувь. — Как будто это что-то объясняло.
Флейшман преследовал меня, не сводя глаз с логотипа на одном из маленьких пакетиков.
— Подготовка к деловой поездке вынудила тебя заглянуть и в «Секрет Виктории»?
Я зыркнула на него.
— Мне выступать с речью. Я хочу чувствовать себя уверенно!
— И где ты взяла столько денег?
— На кредитной карточке. — Теперь, разглядывая выложенные на кровати пакеты, я сама себе удивлялась. Когда они кучей лежали в углу кабинета, казалось, что запросы у меня очень скромные, но теперь эти пакеты обличали меня как транжиру. Святой Боже, что же я наделала?
Он покачал головой:
— Господи, я всегда ожидал, что ты сорвешься с цепи. Но такого и представить себе не мог.
— У меня хорошая работа. И я наверняка смогу… — Внезапно я вспомнила Андреа, которая выписывала свои долги и минимальные платежи по ним. Ну почему я ее послушала?
— На твою зарплату можно отовариваться в «Бенделе»?
Пакет из «Бендела» был совсем маленьким.
— Я там не отоваривалась. Купила только… — Если на то пошло, я не помнила, что я там купила. Заглянула в пакет. — Вот! Шарфик. Только шарфик.
Он вытащил шарф из пакета. Я купила его по настоянию Андреа. Очень уж сильно его уценили, до $69.95. Как говорится, дешевле только даром. Но я не помнила, чтобы он был таким длинным… и эти блестки в магазине не казались такими яркими, а вот здесь, в квартире, просто слепили глаза. Словно я собиралась выступать в нем в варьете Лас-Вегаса.
Шарфик упал на пол, и Максуэлл принял его за новую собачью подстилку. Тут же устроился на нем со всеми четырьмя лапами.
Флейшман шумно вдохнул, а потом, чтобы продемонстрировать свое терпение, долго выдыхал набранный в грудь воздух.
— Я понимаю, раз тебе дали высокую зарплату, то может возникнуть ощущение, что по средствам купить весь мир. — Внезапно он превратился в профессора экономики. — Но знаешь, Ребекка, даже если деньги поступают регулярно, это не означает, что их можно тратить бесконтрольно.
Я не могла в это поверить. Чтобы такое говорил Флейшман! Человек, который мог отправиться за пиццей, а вернуться с плазменным телевизором.
Должно быть, мое лицо побагровело, потому что он добавил:
— Смущаться тут нечего. Нужно просто следить за своими расходами.
Вот тут я не выдержала.
— Я не смущаюсь, а злюсь! Кто ты такой, чтобы учить меня, как тратить деньги? Ты-то, наверное, никогда в жизни не планировал свой бюджет.
На его лице отразилась обида.
— Разумеется, планировал. Все время планирую. Только делаю это незаметно. Не объявляю всем и вся, что я беден.
— Я тоже, — фыркнула я.
Его брови взлетели вверх. Ладно, может, я и объявляла.
— А кроме того, — уела я друга, — ты не бедный.
Он встретился со мной взглядом.
— Дело не во мне, правда?
— Ты это о чем?
— О нашем споре. Ты чувствуешь себя виноватой, вот и отыгрываешься на мне.
На мгновение он заставил меня замолчать. Потому что был прав. Я вырвала шарф из-под Максуэлла и начала его складывать. Потом бросила в ящик комода.
— Просто не люблю, когда мне читают нотации!
— Но в нашей дискуссии ты выложила не все аргументы, так?
Я с треском задвинула ящик.
— В каком смысле?
— Скажем, забыла упомянуть, что на конференцию с тобой едет какой-то очень симпатичный мужчина из «Кэндллайт».
Я рассмеялась:
— В «Кэндллайт» нет симпатичных мужчин. Во всяком случае, интересующихся женщинами. За исключением парня, который занимается почтовыми отправлениями, но не думаю, что он полетит в Орегон.
Однако Флейшман попал если не в десятку, то в девятку. Меня это встревожило. Неужто объяснить мое поведение не составляло труда? Или он слишком хорошо меня знал?
— Значит, какой-то другой парень. — Он обвел рукой разложенные на кровати пакеты. — Все это куплено не ради мастеров любовной прозы, которые соберутся в Портленде, штат Орегон. Я могу поверить, что ты не будешь спать ночами, сочиняя речь, с которой должна выступить перед ними, но не думаю, что ради них станешь пополнять запасы трусиков и колготок.
А я ведь могла засунуть пакет из «Секрета Виктории» в один из больших пакетов. Не сообразила. Черт!
Я решила сознаться. Почему нет?
— Ладно, симпатичный парень там будет, но я ни разу с ним не встречалась. Только говорила по телефону. Его зовут Дэн Уитерби. Он любит пофлиртовать, хотя, судя по всему, флиртует со всеми.
— Он писатель?
— Агент.
Флейшман уселся на кровать, забарабанил пальцами по колену.
— Не думай, что я решила кого-то соблазнить на этой конференции, — попыталась оправдаться я. — Просто после колледжа я два года работала у старухи девочкой на побегушках. А теперь собираюсь появиться в отеле, битком набитом писателями, и хочу выглядеть презентабельно.
Он пожевал губу.
— Ты права. Возможно, мы как-то упустили это из вида.
— Мы… что?
— Не прикинули, как ты должна выглядеть на конференции. — Флейшман повернулся ко мне. — В чем ты полетишь?
— Не знаю. Надену что-нибудь удобное.
Он издал звук, который обычно звучит на телешоу-викторине при неправильном ответе.
— Ни в коем разе. Из аэропорта ты сразу поедешь на конференцию. Ты же не собираешься переодеваться в туалете аэропорта! Ты должна хорошо выглядеть и в самолете.
Снова он был прав. Это раздражало.
— А если Дэн Уитерби полетит тем же рейсом? — спросил он. — Ты об этом подумала?
— Нет. — Значит, он ничего не имел против Дэна Уитерби. Несколько минут назад, когда он донимал меня вопросами о покупках, я уж решила, что Флейшман приревновал.
— Знаешь, в Портленд, штат Орегон, вряд ли стремятся миллионы. А если мы говорим о прямых рейсах, которые выберет любой здравомыслящий человек, путешествующий не за свои кровные, то выбор будет очень ограничен.
«Откуда он так много знает о рейсах на Западное побережье?» — удивилась я. Но подумала, что все это досужие рассуждения. Флейшман, если хотел, умел напустить на себя умный вид.
Не скрою, меня порадовала его адекватная реакция. Он даже пытался помочь. Не требовал, чтобы я взяла его с собой. Я хотела вечером покидать все в чемодан, но Флейшман настоял, чтобы я подошла к сборам более методично, прикинула, что и когда мне может понадобиться, вплоть до сережек.
"Розовое гетто" отзывы
Отзывы читателей о книге "Розовое гетто". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Розовое гетто" друзьям в соцсетях.