Я подумала: вот оно, жить с мужиком, и вот оно, жить с бабой. Мотает между счастьем и унынием, любовь отдает неприязнью, всякое твое действие то нравится, то не нравится. Вроде никто никому не хозяин, но ты должна считаться с его желаниями и нуждами: одни удовлетворяешь, другие – нет, никогда. Нужно ли мне это сейчас? Хочу ли я кому-то принадлежать? И что я, в самом деле, знаю об этом Джесси? Татуированном кондитере с ребенком, живущем бог-знает-где?

Да, пролетела искра. Но если вдуматься, мы с ним едва знакомы.

Пока я все это обдумывала, Трачина выбралась из кое-как припаркованного грузовика и шваркнула дверцей. Она потрясла ключами перед носом Уилла и швырнула их ему под ноги.

Уилл подобрал ключи и несколько секунд стоял неподвижно, глядя перед собой.

– Знаете что? – Я вновь повернулась к Матильде. – Мне не нужна неделя на размышления. Я и так знаю, чего хочу. Я хочу большего. Мне нужен С.Е.К.Р.Е.Т.

Матильда улыбнулась. Она деликатно вложила мне в руку подвеску за Шаг третий и закрыла ладонь.

– Джесси забыл вручить вам эту вещицу. Но я, по-моему, вправе его заменить.

Я взглянула на слово, выбитое на подвеске. «Доверие». Да. Но верила я в то, что сделала правильный выбор?

Глава седьмая

Спустя три недели после того, как я чуть было не вышла из игры, мне доставили карточку Шага четвертого – весьма старомодным способом, почтой. Скача через две ступеньки, я взлетела по лестнице. Эти конверты возбуждали меня не хуже фантазий. Все равно что из месяца в месяц получать приглашение на безумную вечеринку. Образ Джесси время от времени еще всплывал, но теперь меня больше удивляло то, что С.Е.К.Р.Е.Т. счел этого татуированного кондитера мужчиной моего типа. Хотя иногда при воспоминании о его руках и порочной улыбке в мозгу моем что-то вспыхивало и тело пробирала дрожь.

Я вскрыла конверт из манильской бумаги. Внутри был другой, поменьше, но богаче украшенный. Карточка моего Шага четвертого. На обратной стороне было изящно вытиснено: «Великодушие». Приглашение в Особняк на домашний обед во вторую пятницу месяца. В Особняк. На домашний обед. Вот уж точно, великодушие! Правда, дресс-код ошарашивал: он был причудлив.

Просим прибыть в черных шортах для йоги и в белой футболке. Прическа – конский хвост, обувь спортивная, минимум косметики. Отчасти я была разочарована тем, что пойду в Особняк без права надеть что-либо ультрасексуальное или изысканное. Да и ладно, меньше бегать по магазинам. И я, слава богу, иду наконец в Особняк, в это мифическое место, которое захватывало мое воображение, одновременно притягивая и пугая.

Мои размышления были прерваны стуком в дверь. Уилл! Господи, ведь мы договорились, что отправимся в Метайри на аукцион ресторанного оборудования и утвари. Нам понадобились новые подносы, новые стулья взамен постоянно ломавшихся и крепкий разделочный стол, так как наш по какой-то непостижимой причине начал шататься. Кроме того, Уилл искал тестосбивалку и фритюрницу, чтобы самим делать выпечку, – быть может, даже и пончики. Он взял бы с собой Трачину, но ее лодыжка еще не зажила. Костыли ей были уже не нужны, но по обеденному залу она ходила прихрамывая, и Уилл чувствовал себя виноватым. Она пошутила даже, что если бы не их близкие отношения, она подала бы в суд. Не уверена, что это была лишь шутка. Короче говоря, мне предстояло выступить в роли подружки Уилла.

– Подожди минуту! – крикнула я, сунула конверт в папку, запихнула ее под матрас и оказалась у двери, когда Уилл постучался снова.

Он был в рубашке, которая ему очень шла, – приглушенно-красная, на пуговицах, куплена Трачиной. Та надоела мне, но я не могла не признать, что с ней Уилл стал одеваться намного лучше и даже подстригся.

– Привет! Порядок. Заходи.

– Я там припарковался вплотную, так что спускайся сразу, как будешь готова. Ты не слышала, как я гудел?

– Извини, нет. Я… пылесосила.

Уилл оглядел мою разоренную гостиную, где уборкой и не пахло.

– Ладно, – сказал он. – Жду внизу.

Во время короткой поездки Уилл держался натянуто и рассеянно и всю дорогу переключал радио: то ему музыка не нравилась, то реклама была громкая.

– Какой-то ты дерганый, – заметила я.

– Да, немного не в себе.

– А что случилось?

– А тебе какое дело?

– Что значит «какое дело»? Мы друзья. Иначе бы не спрашивала.

Целую милю после этого Уилл угрюмо молчал, так что в итоге я отвернулась, но долго таращиться в окно не смогла, не выдержала:

– У тебя что, нелады с Трачиной? Я видела, вы ругались из-за машины.

– Все у нас в ажуре. Спасибо за беспокойство.

Ну и ну. Не припомню, чтобы Уилл был так резок со мной.

– Ладно, – сказала я. – Больше приставать не стану. Но если бы знала, какой из тебя нынче паршивый спутник, хрен бы поехала. Сегодня воскресенье. У меня выходной, помнишь? Я думала развлечься, но…

– Извини, – прервал меня он. – Тебе, стало быть, развлечений не хватает? Надо бы мне поднажать, чтобы их у тебя стало больше. Например, не запрещать тебе разговоры с новыми подругами в рабочее время.

Он говорил про Матильду. Я просила ее не приходить слишком часто, но на другой день после нашего разговора о Джесси Уилл попенял мне за то, что я подсаживаюсь к посетителям.

– Она постоянный клиент, и мы подружились, вот и все. Что тут такого?

– Постоянный клиент, который покупает тебе такие же украшения, как у нее?

Он бросил выразительный взгляд на мой браслет. Мне очень нравились его фактура и бледный золотой блеск. Он был так хорош, что я не могла не носить его с тех пор, как начала собирать подвески.

– Это? – Я подняла запястье. – Это не она мне дала, а… ее друг. Он их делает. Я увидела у нее браслет, восхитилась и захотела такой же. Это наше девичье, Уилл. – Я надеялась, что говорила убедительно.

– Сколько он стоит? Тут золота каратов на восемнадцать.

– Я накопила. Но это уж точно не твое дело.

Уилл вздохнул, и в машине вновь воцарилось молчание.

– Значит, мне теперь с клиентами и поговорить нельзя? Я к тому, что я работаю не покладая рук, и кафе для меня тоже кое-что значит. Сам знаешь, я делаю все, что могу, чтобы…

– Извини.

…чтобы…

– Послушай меня, Кэсси. Извини. Правда. Не знаю, что на меня нашло. С Трачиной все нормально. Но она хочет… вывести наши отношения на новый уровень, а я не уверен, что готов, понимаешь? Поэтому я немного психую. Могу и сорваться не по делу.

– Ты говоришь о женитьбе!

Это слово далось мне с трудом. С чего бы? Я сама отказалась от Уилла. И почему бы ему не жениться на девушке, которую он любит?

– Нет! Господи, ну ты даешь. Речь о том, чтобы жить вместе… но да, в конечном счете она хочет замуж.

– А ты хочешь, Уилл?

Было около полудня. В прозрачный люк на крыше машины вовсю лилось солнце, нагревая наши макушки. От этого у меня слегка кружилась голова.

– Конечно. То есть почему бы и нет? С чего мне быть против? Она замечательная девушка, – произнес он, глядя прямо перед собой, на дорогу. Затем повернулся ко мне и слабо улыбнулся.

– Bay, да ты кипишь от страсти, – сказала я, и мы расхохотались.

Аукционная парковка оказалась полупустой, что не могло не радовать. Меньше покупателей – ниже цены.

– Ну пойдем, прикупим барахлишка, – сказал Уилл, выключил двигатель и чуть не выпрыгнул из машины.

У меня был порыв задержать его, успокоить, коснуться его волос, сказать, что все будет хорошо и ему лишь нужно быть честным с самим собой. Но в то же время я ощутила укол ревности. Трачина не имела ничего против нашей с Уиллом дружбы и не выказывала никаких подозрений, когда мы с ним бывали наедине, и это меня, признаюсь, немного оскорбляло. Я знала, что ей нечего меня бояться, но какая-то часть меня хотела причинить Трачине легкое неудобство, а часть побольше стремилась доказать, что со мной придется считаться, даже если я мелкая шушера.

Но мне и рта раскрыть не удалось. Уилл уже был на полпути к аукционному залу, так что я открыла дверь, вышла из машины и последовала за ним.

* * *

Ленивая пятница никак не кончалась. Я отложила новую пару черных шортов для йоги и тянущуюся белую футболку, которую решила надеть поверх черной майки в обтяжку. Жаль, что я буду в спортивной одежде, но Дикси я держала подальше. Не хватало еще посетить Особняк в шерсти с головы до ног, подобно престарелой кошатнице. Точно в назначенное время я увидела подкативший к моему дому лимузин. Водитель еще не дошел до звонка, а я уже спустилась и выскочила наружу.

– Я здесь, – приветствовала я его, запыхавшись.

Взмахом руки, затянутой в перчатку, он пригласил меня в салон и отворил заднюю дверь.

– Спасибо, – сказала я, устраиваясь на роскошном сиденье, и оглянулась на свой дом.

Тюлевая занавеска в окне первого этажа отошла и вернулась на место. Бедная Анна совсем была сбита с толку.

В салоне стояло ведерко с шампанским и вода на льду. Я взяла воду, мне не хотелось явиться под градусом. Сейчас, в семь вечера, о пробках не было и речи, а потому очень скоро мы уже прибыли к штаб-квартире С.Е.К.Р.ЕТ. Обычно я шла через калитку к коуч-центру, отгороженному от главного здания. Теперь для лимузина распахнулись автоматические двойные ворота Особняка. Над оплетенной плющом стеной горели все четыре мансардных окна коуч-центра, и я невольно задумалась: что там творится в пятницу вечером? Какие сценарии пишутся для меня, а может, и для других женщин, которые тоже делают свои первые шаги? Много ли нас, таких? Или я одна? Вопросов было хоть отбавляй, но я понимала, что Матильда не ответит ни на один, пока я не вступлю в С.Е.К.Р.Е.Т.

Если двор коуч-центра густо зарос плющом и деревьями, то газоны перед Особняком были ухоженны, а подстриженная, сказочно-зеленая трава казалась искусственной. В воздухе витал аромат роз, взбиравшихся почти до середины стен и подобных огромному кринолину, расцвеченному розовым, желтым и белым. Фасад был выполнен в итальянском стиле, типичном для многих богатых домов в округе. Белые колонны прикрывали стильный портик и подпирали округлый балкон. Но величие этого здания было иного рода, чем у богатых домов по соседству. При всей красоте оно казалось холодным, избыточно совершенным. Бледно-серая штукатурка, белые карнизы, портик снизу и сверху был опоясан кольцами. На втором и третьем этаже красовались узорные «балконы Джульетты». Теплый, неяркий свет, лившийся изнутри, манил, но тоже казался чуждым. Мы подкатили к боковому подъезду, но мощенная булыжником дорожка уходила за холм к гаражу на заднем дворе. Отсюда не хотелось уходить, но и жить здесь не улыбалось.

Из боковой двери вышла женщина в черно-белой униформе. Она помахала рукой, и я опустила заднее окно лимузина.

– Вы, должно быть, Кэсси, – сказала она. – Меня зовут Клодетт.

У меня уже вошло в привычку ждать, когда водитель выйдет из машины и откроет мне дверь. Покинув лимузин, я заметила нескольких охранников. Все они были в костюмах, сшитых на заказ, и темных очках, один говорил что-то в гарнитуру.

– Он ждет вас в кухне, – сообщила Клодетт. – Времени у него мало, но ему не терпится познакомиться.

– О ком вы говорите? – спросила я, следуя за ней.

И что, интересно, она имела в виду, говоря, что у него «мало времени»? Разве это не моя фантазия?

– Увидите, – ответила она и успокаивающим движением подтолкнула меня внутрь.

Я очутилась в коридоре с мраморным, в черно-белую клетку полом. Два херувима с сосудами изливали воду в мелкий бассейн. В огромных вазах красовались пионы. Справа я мельком приметила эффектный холл. Еще один охранник сидел на стуле у лестницы и читал газету.

– Почему не снаружи? – спросила его Клодетт.

Помедлив, здоровяк поднялся и ушел.

Мы проследовали по длинному коридору, ориентируясь на звуки не то хип-хопа, не то рэпа; я не видела разницы. Сердце тяжело билось. Я была одета совершенно неподобающе и не могла понять, почему меня захотели видеть в столь обыденном наряде. Телохранители, плотный график, музыка – все это сбивало с толку. Мы направлялись в заднюю часть дома, минуя множество маленьких изысканных кресел, которыми был обставлен широкий проход, приведший нас к двойным дубовым дверям. Музыка, пока мы приближались, звучала все громче. Я заметила круглые врезные оконца, прикрытые черной шелковой бумагой. Что меня ждет?

Клодетт распахнула двери, и на меня вместе с грохотом музыки обрушилась лавина ароматов – горячего супа, морепродуктов; возможно, томатов и пряностей. Я повернулась, чтобы спросить, куда мне идти и с кем знакомиться, но Клодетт и след простыл: я лишь увидела, как за ней аккуратно затворилась дверь. Я оглядела просторную кухню, обставленную в стиле старинной буфетной; блестящие стены, покрытые масляным лаком, были черными снизу и белыми сверху. На кухонном острове громоздилась гора потемневшей медной посуды. Вся утварь была внушительной, размером с небольшую машину, но вполне современной и лишь изготовленной под старину. Морозильник был вроде нашего, но много новее и без единого пятнышка. Плита стояла железная, черная, на восемь горелок; у нас в кафе ничего подобного не было. Такая кухня подошла бы для замка.