Я наслаждаюсь каждым кусочком тоста. Он напоминает мне о доме.

— Итак, у тебя и правда нет планов?

Я поднимаю взгляд и качаю головой.

— А что? Что такое?

— Мне интересно, хочешь ли ты выйти сегодня на лодке. Я собираюсь проверить голубых китов в Ньюпорте. За ними всегда весело наблюдать.

— С удовольствием! — Я удивляюсь эмоциональности своего голоса, но как можно не волноваться от того, что увидишь вживую настоящих китов?

— Замечательно. Иди готовься. Одень что-нибудь светлое, чтобы не перегреться. И не забудь про крем от загара. Твоя светлая кожа обгорит на солнце.

Засовываю последний кусок тоста в рот и бегу в комнату, чтобы переодеться.

* * *

Поездка до порта, где стоит лодка Джо, занимает пятнадцать минут. Слева от себя вижу длинный причал с рядами доков, которые тянутся в воду. Не могу поверить, что столько лодок привязаны к докам. Слишком много, чтобы сосчитать. Задаюсь вопросом, как Джо найдет свою лодку, но она находит. Ее лодка белая и довольно маленькая, но очень симпатичная.

— «Соло»? — Я улыбаюсь, когда вижу название на боку. — За этим скрывается какая-нибудь история?

Она смеется.

— Сначала я собиралась написать Хан, но затем мне захотелось чего-то более неброского.

— Ты шутишь.

— Эй, то, что я живу у моря, не значит, что мне не могут нравиться «Звездные войны».

Я поднимаю руки в защитном жесте.

— Я не прикалывалась, честно.

Она фыркает.

— Ты об этом думала. И, пожалуйста, скажи мне, что знаешь, кто это.

Конечно знаю. Кто не знает?

— Он стрелял первым.[2]

Она растрепывает мои волосы.

— Моя девочка. А теперь запрыгивай. Давай выберемся отсюда.

Я даже не задумываюсь и залезаю на борт, стараясь держать фотоаппарат подальше от воды. Жду, когда она отцепит «Соло» от дока, и мы отплываем.

Солнце греет мою кожу, и через несколько минут осознаю, что забыла про крем. Конечно. Ну еще бы. Надеюсь, что позже у Джо найдется немного алоэ.

На небе все еще облачно, но вода тихая и изумительная. Джо направляет нас очень далеко. Я признаюсь, что немного боюсь замкнутых пространств или…думаю, наоборот, не замкнутых пространств, потому что нахожусь в огромном океане и вокруг много пространства. Достаю свой сотовый и удивляюсь, что все еще есть связь. Ищу противоположное значение клаустрофобии, пока есть возможность. И нахожу — агорафобия, боязнь открытых пространств? Думаю, что такое слово пойдет.

Невзирая на то, что ощущаю себя в огромном океане очень маленькой и уязвимой, здесь очень красиво. Умиротворенно, спокойно. Думаю, что могла бы к этому привыкнуть. Только после того, как преодолею агорафобию. Я прислоняюсь к борту лодки, мои волосы развеваются на ветру. За бортом плещутся волны, и я чувствую несколько капель на своей руке.

— Итак, с какими животными ты работаешь? — спрашиваю я Джо. Мне приходится говорить громче, чем обычно, так как от мотораочень много шума. — Ты ведь работаешь с животными, так?

Джо смотрит на меня, ветер раздувает ее локоны.

— Я работаю со всеми видами морских млекопитающих. — Она немного замедляет лодку и снова смотрит на меня. — Я работаю в реабилитационном центре «Спасем мир морских обитателей». Мы спасаем раненных и больных тюленей, морских котиков и китообразных.

— Кито-что?

Должно быть, она увидела замешательство на моем лице, потому что улыбается.

— Китов, дельфинов и белух.

— Ох. Не знала, что у них есть групповое имя. По какой-то причине я думала, что ты плаваешь с акулами и что-то такое. Или что сидишь весь день у стола и проводишь исследование по морской биологии.

Она смеется.

— Нет. Хотя несколько раз я плавала с акулами.

— Было страшно?

— Не очень. Я оставалась очень близко к поверхности и была очень осторожной.

Я дрожу. Да мне даже миллион долларов за это не надо.

— Так кого ты уже спасала? — Я заинтригована и впечатлена тем, насколько крута моя тетя, что спасает морских животных. Серьезно. Многие могут это сказать?

— Ну, в этом месяце мы спасли нескольких морских котиков. И дельфина, который умудрился выброситься на берег. Самым интересным было спасение младенца серого кита несколько лет назад. Мы назвали ее Мэй. Несколько дней мы разыскивали ее маму в океане, но так и не нашли. У нас ушла вечность, чтобы доставить ее на берег и оказать ту помощь, в которой она нуждалась. Я очень к ней привязалась. Из-за ее размеров нам пришлось перевезти ее на другой объект, поэтому день был трудным, но самым лучшим. Сейчас у нее все замечательно. После того, как отпустили ее в океан, мы видим ее каждый год.

— Круто. Ты занимаешься чем-то еще кроме оказания помощи?

— Мы следим за тем, чтобы морские млекопитающие размножались. Уберегаем их от…ну…нас. Человек — безусловный вредитель, когда речь идет о мире морских обитателей. Мусор, разливы масел. Это очень плохо.

Я пристально смотрю на воду, раздумывая над проблемами мира. Особенно океана. Я видела несколько документальных фильмов о разливе масел, и что оно делает с животными, которым не повезло попасться. Рыбами, китами, птицами. Это ужасно. А еще есть рыболовные сети, в которые попадаются дельфины и другие морские существа. И об этом грустно думать. Я так горжусь, что Джо таким образом спасает животных.

— Ты знала, что голубые киты находятся в перечне исчезающих видов?

Я качаю головой.

— Я не многое о них знаю. Только то, что они очень, очень большие.

— Самые большие млекопитающие на планете. — Она секунду осматривается и направляет нас направо. Мы проплываем туристическую лодку с людьми, и она машет капитану. Затем смотрит на меня. — Люди начали охотиться на них в 19 веке, наряду с другими видами, но, очевидно, голубые киты были самым большим призом. Они быстры и трудны для ловли, но китоловы взяли над ними верх. За более чем сотню лет они убили сотни тысяч голубых китов, пока Международная китобойная комиссия наконец не наложила запрет на убийство в 1966 году. Но, конечно, и после этого были браконьеры. Даже после того, как люди перестали убивать голубых китов, их популяция, кажется, не растет. Они удивительные существа. Умные, быстрые для своего огромного размера и добрые. Мой самый любимый вид китов.

— Никогда не видела вблизи, только на фотографиях.

— Вижу впереди небольшое стадо. — Она замедляет лодку, когда я замечаю кита, высовывающего голову из воды. Из дыхала выходит фонтан воды и пара, и я с замиранием сердца наблюдаю, как он снова погружается.

Хватаю фотоаппарат и делаю несколько фотографий.

— Они потрясающие, — говорю я, когда хвост забрызгивает воду в лодку.

— Я знаю. — Джо отключает мотор, и мы сидим и наблюдаем, как на поверхности появляются еще несколько китов. — Знаю, что они чувствуют мое присутствие, но мне они никогда не надоедали. Просто делают то, что и всегда.

В футе от нашей лодки появляется кит и выстреливает воду из дыхала. Я засовываю фотоаппарат под кофту, когда нас окатывает водой.

Джо тянется и дотрагивается до скользкой кожи.

— Можешь потрогать, если хочешь. Так как они очень большие, то легко дотянуться и прикоснуться к ним, пока они снова не погрузятся.

Я совсем не мешкаю и протягиваю руку, ощущая прохладную гладкую кожу. Провожу по ней пальцами и смотрю, как по темной поверхности скользят капли воды. Кит двигается под моей рукой, медленно и спокойно, пока снова не исчезает в воде.

— Кожа такая странная. Прохладная, но странная.

— Их кожа кажется странной, потому что мертвые клетки, которые они сбрасывают, пристают к поверхности. Из-за этого она липкая. Они играют роль смазки, которая позволяет им легко двигаться под водой и уменьшает сопротивление. Слой жира под кожей называется ворвань. Он удерживает тепло. Эта вода становится очень холодной, а у них есть жир, поэтому холод не ощущается.

Джо такая умная.

— Мило.

С другой стороны лодки появляется еще один кит, и я зачарованно наблюдаю, как его длинное тело проплывает мимо нас и наконец исчезает под водой. Поразительно, какие киты огромные! Кажется, что ничто не может причинить им боль. Кроме браконьеров, думаю. Пока я наблюдаю, мимо проплывают еще несколько китов. И я удивлена, что их близость для меня нормальна. Они могли бы за секунды выбить нас из лодки и отобедать нами. Но я знаю, что киты не едят людей. Ну, кроме того случая с Ионой.[3] Хотя, так ему и надо.

— Ты становишься красной. Готова вернуться?

— Конечно. — Я смотрю на руки и удивляюсь легкому розовому загару. Не думала, что мы здесь так долго.

— Влияние солнца больше, когда находишься в окружении воды, — объясняет Джо. — А с твоей светлой кожей у тебя нет шанса.

— Думаю, в этом есть смысл.

— Ты забыла свой крем, да? — Она улыбается мне.

— Эм… — Я умолкаю и смотрю на китов.

Слышу, как она фыркает позади меня.

— Я тебя предупреждала. Дома у меня есть алоэ. А учитывая то, насколько ты уже обгорела, сегодня оно тебе наверняка понадобится.

Я пожимаю плечами. Не велико дело. Оно того действительно стоило.

Глава 6

По пути домой Джо закупилась для нас обеих в Макдоналдсе. Когда через несколько минут мы заехали на подъездную дорожку, она взяла пакет и улыбнулась.

— Как насчет пикника на пляже? Я пока не хочу заходить.

— Звучит хорошо, — отвечаю я. — Мне нужно забежать в дом и нанести быстренько немного крема. И возьму пляжное полотенце, пока буду там.

— Хорошо. Подожду тебя снаружи.

Я вбегаю по ступенькам и захожу внутрь. Когда прохожу мамину комнату, открываю дверь, чтобы посмотреть, там ли она, но комната пуста. Куда она ушла? Она здесь никого не знает, и почему ушла, не сказав мне? Качаю головой и иду в свою комнату, стараясь не беспокоиться. Я беру со стола крем и втираю в руки, плечи и лицо, а затем направляюсь на улицу, засунув под руку покрывало.

Через пять минут мы сидим в нескольких ярдах от воды, расслабляясь и наслаждаясь едой.

— Ты часто так делаешь? — спрашиваю я, засовывая в рот последнюю порцию картошки фри.

Она качает головой.

— Не особо. Последний раз был с моим бывшим парнем. — Она фыркает. — Хотя, я бы лучше не говорила о нем. Он старая песня.

— Ох. Хорошо. — Я в какой-то степени рада; что-то говорит мне, что жизнь Джо действительно сложна.

— Эй, Джо! — кричит кто-то с другой стороны пляжа. Мы обе смотрим и видим Карсона, который бежит к нам, неся в руках доску для серфинга. Он мокрый с головы до ног и все еще немного хромает, но, очевидно, чувствует себя достаточно хорошо, чтобы снова серфить.

— Карсон, тебе лучше следить за ногой. Не стоит так быстро возвращаться к занятиям серфингом.

Он пожимает плечами, и его взгляд устремляется ко мне, но только на секунду.

— Да ничего. Собственно, восстанавливаюсь.

Она хмурится.

— Просто забинтовывай ее. Ты же не хочешь, чтобы болело еще больше. А если пойдет кровь, ты знаешь, к кому можешь обратиться.

— Знаю. Не беспокойся, Джо. Я даже не плаваю на доске, сегодня я обучаю. — Он улыбается и смотрит на меня. — Привет, Окли. Приятно снова тебя видеть.

— Привет. — Я отказываюсь смотреть на Джо. Чувствую, что она наблюдает за мной, и молюсь, чтобы она не сказала ничего, что могло бы меня смутить.

— Ну, просто решил поздороваться. Мне лучше вернуться. Меня ждут мои ученики. — Он отступает назад, все еще смотря на меня, пока наконец не поворачивается и бежит обратно в воду.

Он дает уроки серфинга? Ого. Пока наблюдаю за ним в воде, вспоминаю совет Лукаса на сегодняшний день. Научись чему-нибудь новому. Как насчет серфинга? Точно. Будто я смогу ему научиться. Карсон, возможно, занимается серфингом с тех пор, как был маленьким мальчиком. А мне семнадцать. Я как та дурацкая поговорка: старую собаку новым фокусам не научишь.

Но что, если я могла бы поучиться серфингу? Интересно, сколько он берет? Может, если увижу его, спрошу об этом. Научиться чему-то новому было бы для меня хорошо.

Я все еще чувствую, что Джо смотрит на меня. Бросаю на нее украдкой взгляд и хмурюсь, увидев ее улыбку.

— Он хороший парень. Ты и правда должна провести с ним время.

Я вздыхаю.

— Он кажется таким, но я здесь не для того, чтобы встречаться с людьми. Я уеду через несколько месяцев. — Скрещиваю руки и снова наблюдаю за Карсоном в воде. — Кроме того, он меня не приглашал, поэтому, как я могу провести с ним время?

— Ох, не знаю. Ты всегда можешь пригласить его.