— А почему этот стол стоял не у вас в доме?

— Он находился в магазине для интерьера. Я и не знал, что принц был в Лондоне в это время. — Том наблюдал, как девушка собирает остатки ужина и складывает их в корзину. Он отлично знал себя и понимал, что очарован ею. Его голос дрогнул. — Софи…

— Что? — Она закрыла корзинку и подняла на Тома свои большие глаза, которые сейчас были одного цвета с морем. Ее взгляд обескуражил его, и он не смог признаться, а вместо нежных слов произнес:

— Надеюсь, вы позволите мне снова встретиться с вами, когда я в следующий раз приеду в Брайтон.

— Если у меня найдется свободная минутка, — ответила девушка уклончиво, удивляясь, до чего непринужденно чувствует себя в его присутствии. — Это был незабываемый вечер, и мне было очень приятно, но, думаю, было бы лучше, если бы мы просто обменялись новостями, когда увидимся в следующий раз. Я всегда с удовольствием узнаю от вас о Миллардах, а также о ваших делах. — Она замолчала и бросила на спутника нежный взгляд. — Я желаю вам только добра, Том.

Тому показалось, будто ему залепили пощечину. Но Софи ошибалась, если думала, что его чувства к ней могут измениться.

Когда они подъехали к дому Клары, Том поднял Софи на руки, но она не позволила, чтобы он внес ее внутрь.

— Здесь я смогу дойти сама, — сказала она. — Прощайте, Том, я желаю вам благополучно добраться до Лондона.

Он остановился у калитки, подождал, пока девушка дошла до двери и, обернувшись через плечо, улыбнулась ему. Затем возвратился в «Касл-Инн».


Перед тем как вернуться на работу, Софи первым делом зашла в магазин и купила подарок для Клары и игрушки Антуану и Билли. У сапожника она заказала туфли, также полагавшиеся ей в качестве приза. И когда в следующий раз Рори пригласил ее на танцы, она надела новые башмачки на красных каблуках со сверкающими пряжками.

Глава 10

Лето закончилось, и Билли настала пора идти в школу, а Софи задумалась по поводу будущего Антуана. Она не могла себе позволить дать ему образование, подобающее его происхождению. Если бы ее не обокрали и драгоценности графини были целы, такой проблемы бы не существовало, и в будущем Антуан мог бы даже поступить в университет. Но теперь об этом не приходилось и мечтать.

— Ты считаешь, Антуан осенью может пойти учиться в бесплатную школу вместе с Билли? — спросила Софи у Клары. Несколько лет назад в разных частях страны открылись бесплатные школы. И хотя сыновья рыбаков обычно шли по стопам своих отцов, как только немного подрастали, у Клары были другие планы на Билли. Она хотела, чтобы сын получил образование, позволявшее ему впоследствии найти работу и на суше.

— Школа не совсем бесплатная, Софи, — ответила Клара. — Там нужно платить пенни в неделю, а также, если потребуется, покупать учебники и сдавать деньги на школьные нужды.

— На это мне денег хватит, а Антуан уже знает алфавит и может немного читать и писать по-английски. Он способный мальчик, но у меня совсем нет времени заниматься с ним.

— Думаю, не повредит, если мы спросим об этом в школе. Но у него могут возникнуть проблемы с другими детьми, ведь он француз и иногда делает забавные ошибки в английском.

— Я знаю, это-то меня и останавливает. Возможно, в следующем году он будет лучше готов к школе.

Но все решил сам Антуан:

— Билли идет в школу. Я тоже пойду!

Софи деликатно объяснила, что ему будет нелегко с уроками и в общении с другими детьми, но он только топнул ногой в ответ.

— Я дам сдачи, если меня ударят! И я смогу учиться!

Софи взяла его с собой в школу на Дьюк-стрит. Учительница, мисс Стентон, оказалась весьма приятной образованной женщиной и очень понравилась Софи. Детей в школе не было, потому что еще не закончились каникулы, и им удалось спокойно поговорить. Антуан с большим любопытством все разглядывал, а потом мисс Стентон дала ему книгу, чтобы он почитал вслух. Он справился, но часто запинался. Мальчик также смог решить два из трех простых примеров, которые учительница написала мелом на доске.

— Итак, Антуан, — спросила она, — почему ты хочешь каждый день ходить в школу?

Он посмотрел на нее немного встревоженно, волнуясь, что ему не удалось решить третий пример.

— Я должен все знать к тому времени, когда снова вернусь однажды домой.

— Домой?

— Во Францию, мадам.

Софи почувствовала огромную гордость за него. Он хорошо усвоил, чему она учила его, постоянно рассказывая ему о родителях и дедушке. Но она не упоминала об их титулах и о замке, так же как никогда не вспоминала историю с Барнсами. К счастью, время, проведенное на ферме, стерло из его памяти страшные воспоминания.

Мисс Стентон удивленно приподняла брови, услышав ответ. Мальчик был умный, и она предвидела некоторые трудности, но они преодолимы.

— Ты можешь начинать учиться с сентября, Антуан, — сказала она, — и запомни, дети обращаются ко мне мисс, а не мадам. Не забудешь?

Он подпрыгнул на месте от восторга, что его приняли.

— Да, мисс!

Школа находилась недалеко от пляжа, и Софи повела Антуана к Кларе. По дороге мальчик прыгал от радости. Девушка успокоилась, понимая, что в школе он будет в безопасности.


В сентябре пляжный сезон закончился, и начался новый учебный год.

Софи и Клара повели детей в школу. Софи благодарила Бога, что ей удалось выиграть деньги и отправить Антуана учиться. Больше всего ему нравилась кепка с блестящим козырьком. Мисс Стентон вышла встречать новых учеников.

— Я здесь, мисс! — объявил Антуан, снимая фуражку, как она учила его. — Теперь можно начинать занятия.

— Можно приступать, Антуан, — сухо ответила мисс Стентон, решив, что мальчик слишком бойкий.

С приходом осени Брайтон постепенно опустел. Кареты, нагруженные багажом, сворачивали на дорогу, ведущую в Лондон. Дворяне-эмигранты радовались, если английские знакомые приглашали их на зиму к себе.

В «Олд-Шип» со дня на день должен был выйти на работу Гарри, и Софи знала, что ей снова придется стать официанткой, но старалась не думать об этом. Несмотря на все мелкие неприятности, с которыми ей приходилось сталкиваться на кухне, здесь она чувствовала себя на своем месте и знала, что будет скучать.

Для всех стало настоящим сюрпризом, когда в один из дней Гарри появился одетый в свой лучший костюм, а не в рабочую одежду. Его возвращение означало, что Софи придется уйти, но она все равно была счастлива его видеть.

— Рады тебя видеть, Гарри, — приветствовали его остальные. — Добро пожаловать!

— Я не возвращаюсь, — объявил он. Посыпались вопросы, и он тихо поднял вверх руки. — С завтрашнего дня я перехожу на другую работу. Там платят лучше. Я буду шеф-поваром в «Касл-Инн»!

Раздались возгласы удивления и восхищения. Послышались поздравления. Гарри подошел к Софи и подмигнул:

— Теперь ты остаешься на этом месте. Более того, твое жалованье возрастет, но если вдруг в «Касл-Инн» появится свободное место кондитера, я дам тебе знать.

Софи поблагодарила его за заботу, но в глубине души надеялась, что следующим местом ее работы будет не гостиница.

* * *

Спустя месяц пришли печальные вести, узнав которые, Софи не смогла сдержать слез. Она достала из ящика шкафа узкую алую ленту и повязала ее на шею, так как у нее не было траурной одежды. Накануне вечером стало известно, что Марию Антуанетту казнили. Любимой королевы Франции не стало.

В последующие дни по всему Брайтону были заметны признаки траура. Оставшиеся в городе эмигранты скорбели по своей королеве.

Эта весть опечалила принца. Он отменил все увеселения и сам облачился в черный бархатный камзол и панталоны. Георг подписывал важные бумаги; перед ним лежали длинные счета, требующие немедленной оплаты. Он пробежал их взглядом. Возможно, он мог бы обойтись без бриллиантовых пряжек на туфлях, которых у него оказалось столько, что он мог носить их, меняя каждый день в течение года, но они были великолепны, а мастерам, изготавливающим их, не найти равных. Также был счет от Тома Фоксхилла за редкие китайские часы и множество счетов от других торговцев, привозивших ему произведения искусства, перед очарованием которых невозможно было устоять. Принц вздохнул.

— Я оплачу, — сказал он, вынул из стопки счет и отложил в сторону.

Это был счет от Тома. Он нравился Георгу, с ним всегда было весело. К тому же торговец привозил очень редкие экземпляры.

Секретарь вышел, и, едва за ним закрылась дверь, на пороге появилась Мария, одетая в дорожный костюм. В который раз принц восхитился ее красотой: золотые волосы, бездонные глаза и белоснежная кожа с нежным румянцем. Казалось, время не властно над ней.

— Вижу, ты собираешься уезжать, моя дорогая Мария, — произнес принц. Он поднялся из-за стола, подошел и обнял жену за талию. Она немного поправилась с тех пор, как они поженились, но Георг любил ее и восхищался ее фигурой.

— Прошу тебя, приезжай поскорее в наше загородное поместье, — настоятельно попросила она.

— Будь спокойна, милая. Как только удостоверюсь, что все в порядке и здесь начнется работа, я сразу же уеду.

Отделка дома причиняла ему немало беспокойства. Георг сильно раздражался, вспоминая о колоссальных долгах.

— Хорошо, дорогой. Буду ждать твоего приезда.

— Так же, как и я буду желать нашей встречи. — Он обнял жену, и они поцеловались. Затем принц проводил Марию к экипажу.

Попрощавшись с Георгом, Мария в который раз пожалела, что не заговорила о его непомерной расточительности. Она должна заставить его понять, что такое сумасбродство опасно! Очевидно, он уверен, что парламент, как и прежде, уладит неприятности с долгами, но она не сомневалась, что на этот раз не обойдется так легко и ему не спустят все с рук, и эта мысль беспрестанно тревожила женщину. В прошлом Георг прислушивался к ее мудрым советам и поступал, как она говорила. Однажды Мария примирила их с королем после длительной размолвки и тем самым завоевала уважение королевы. С тех пор отец и сын снова жили в мире, и больше размолвок не возникало.


В тот же день принц облачился в парадную военную форму, которая очень шла ему и которую носил с гордостью.

Георг с удовольствием любовался своим отражением в зеркале. У главного входа его ждала лошадь. Обычно он прогуливался или ездил верхом, отвечая на приветствия зевак, но сегодня, едва он появился на параде, толпа приветствовала его радостными возгласами. Он салютовал в ответ и довольно улыбался в благодарность за сердечный прием. К своим солдатам он испытывал признательность. Как радовался он, предвкушая, как поведет войска в бой против Франции! Но потом Георг опять поссорился с отцом, который пригрозил лишить его наследства и трона. Разгорелась страшная ссора. Принц тяжело вздохнул, вспомнив об этом. Как бы все изменилось, если бы он стал королем. Ах, если бы он только стал королем!

В лагере, куда принц время от времени наезжал, он находил утешение. Его просторный шатер был поделен на несколько помещений. Георг весело> отобедал со своими офицерами, некоторые из них выпили так много, что упали под стол, а его самого без чувств отнесли и положили на кровать.

На следующий день, возвратившись в Морской дворец, принц отвел лошадь в стойло, а сам добрался до дома в экипаже, который ехал медленно, так как от быстрой езды карету трясло, и каждая выбоина отдавалась в голове Георга неистовыми ударами. Ему хотелось, чтобы Мария ждала его в ванной комнате и, как раньше, растерла ему виски розовой водой. Но все же хорошо, что она уехала, потому что последнее время ее все больше и больше раздражало его пьянство, а это значило, что она все равно бы оставила его страдать без помощи. Такое уже случалось.

И без того удрученное состояние принца ухудшилось, когда ему сообщили, что его ожидает посетитель. Но все изменилось, когда он услышал, что с ним хочет встретиться леди Джерси. Как вовремя она приехала! Очаровательная женщина с нежным голосом, которая любезно не обратит внимания на его помятый вид и мило расскажет ему последние дворцовые сплетни.

— Вот так сюрприз! — воскликнул Георг, когда вошел в салон, где она ждала его в широкополой шляпе, украшенной цветами, и в платье из пунцового бархата. — Не ожидал снова увидеть вас до тех пор, пока не вернусь в Лондон. Что заставило вас приехать в Брайтон ненастной осенней порой?

— Ваш великолепный дворец, ваше высочество! — кокетливо прощебетала леди. — Все, кто возвращается в Лондон, наперебой рассказывают о том, что вы намерены сделать, и всё разное. Я хотела убедиться, что вы не собираетесь покрыть особняк соломой и вырыть колодец на лужайке у левого флигеля.