И Гилад взъерошил волосы, будто желая продемонстрировать появившуюся седину.

— Система должна была показать, чьим допуском воспользовались для того, чтобы открыть ячейку. Где отчеты?

— Она не работает уже несколько дней, там какое-то замыкание. Техники должны починить завтра. И камеры не работают, как назло! А этот тупица — охранник! Хорошо же для меня начался период работы на новой должности! И еще Кристина… как подумаю — тошно делается!

— Посмотри на меня, Гилад.

Он поднял голову.

— Когда на твоей ответственности две трети закрытых архивов, подобных ситуаций не избежать. Тут много безответственных сотрудников. Если бы мы с тобой могли преподать урок всем, мы бы сделали это. Но это не в наших силах.

— Меня отдадут под трибунал!

— Помолчи, — сделал ему знак Константин. — Если ты будешь нервничать по поводу каждого потерянного документа, к твоим тридцати трем седых волос у тебя будет еще больше, чем у меня. У тебя есть свои обязанности. Свои — ключевое слово.

Гилад кивнул.

— Я не знаю, что произошло с личным делом Ицхака, но уверен — это не твоя вина. Я скажу это Боазу, я скажу это господину директору, а также черту и Богу. Под трибунал тебя никто не отдаст.

— Спасибо, — вздохнул он облегченно.

— Вот и хорошо. А теперь мы навестим доктора Мейер и выпьем кофе.

— Я бы выпил чего-нибудь покрепче, — признался Гилад. — Я уже давно об этом думаю.

Майор Толедано, наблюдавший эту картину с расстояния нескольких метров, спустился по ступеням и подошел к собеседникам.

— Капитан, — сказал он, протягивая руку Константину. — Я звонил вам после обеда, но вы не отвечали.

— Я плохо себя чувствовал, майор. Мне было не до телефонных звонков.

Боаз скрестил руки на груди и посмотрел на Гилада.

— Как я понимаю, лейтенант Гордон уже рассказал вам о том, что случилось.

— Да, я в курсе. Я считаю, что нам немедленно следует выяснить, в чем дело. — Константин заговорил тише, сделав пару шагов к Боазу. — Ты что, не видишь, что он весь на нервах? — Он покачал головой. — Со мной ты так не разговаривал бы!

— Тебя я знаю лучше, чем его, — резонно заметил Боаз. — А ты, я надеюсь, знаешь, что с недавнего времени я исполняю обязанности начальника службы безопасности.

Константин почтительно склонил голову.

— Мои поздравления.

— Не будем терять время, капитан. Как начальник службы безопасности, я должен задать вам несколько общих вопросов. А если учесть вашу недавнюю просьбу о передаче дела «комиссара», то общими вопросами наша беседа не ограничится.

До сих пор молчавший Гилад посмотрел сначала на Константина, а потом на Боаза.

— Простите, майор, — сказал он устало, — я могу идти?

— Вы свободны, лейтенант, — ответил за майора Константин. — Передавайте привет своей жене.

Боаз бросил прощальный взгляд на Гилада, который медленно побрел к своей машине.

— Вот кому надо было занять должность «комиссара» — так это тебе, — сказал Константин. — Ты бы слышал, как он со мной разговаривал! Я еще никогда не видел его в таком состоянии.

— Нервная встряска полезна для душевного равновесия. Пойдем. Нам нужно поговорить.


… Сонный врач сказал посетителям, что Нурит лучше не беспокоить. Константин и Боаз решили не настаивать. Сперва они направились в больничный кафетерий, но обстановка там была такой подавляющей, что уже через пять минут Константин поднялся, заявив, что не собирается здесь находиться. Боаз разделял мнение коллеги, и поэтому тоже оставил небольшой душный зал.

— Может быть, поедем ко мне? — предложил Константин, когда Боаз уже вырулил со стоянки и поехал по извилистой улице, разглядывая бары и прочие заведения подобного рода вокруг. — Там можно будет поговорить в спокойной обстановке.

— Я хотел бы поговорить с глазу на глаз в месте, где нет знакомых, — возразил Боаз. — Так будет спокойнее нам обоим. Кроме того, я бы не отказался от рюмки водки. У меня выдался гадкий день.

— Может, твой рассказ о случившемся внесет какую-то ясность?

— Гилад все тебе рассказал. Я уверен, что добавить мне нечего. Разве что по поводу того, что несчастный воришка оставил дверь открытой.

— Человек с первым допуском секретности не так глуп, чтобы забыть закрыть дверь в архив. Он работает с этими документами каждый день и расскажет тебе все правила безопасности, даже если ты разбудишь его в три часа ночи.

Боаз поправил зеркало. Висевшая там фигурка ведьмы отреагировала едва заметным кивком головы.

— Сначала я предположил, что досье взяла Нурит. Но охранники не видели ее с прошлой недели, а ее допуск в кабинете. И кабинет заперт. Кроме того, доктор Мейер заглядывает в архив очень редко. Да и будет ли советник «комиссара» прокрадваться в архив? Зачем ей это нужно? И вот еще что. На время неисправности системы мы получили указание подписывать особый документ, где указываются имена входивших в архив сотрудников. И Нурит обязательно расписалась бы там.

Константин указал на яркую вывеску одного из заведений.

— Притормози здесь, Боаз, сделай одолжение. Меня уже начинает укачивать.


… Молодая официантка принесла заказ, одарила джентльменов лучезарной улыбкой и отправилась к стойке, не забыв сообщить, что она всегда рядом.

Боаз, с лица которого до сих пор не сходило мрачное выражение, выпил водку, но закусывать не стал.

— Значит, так, — сказал он. — Если ты не хочешь объясняться перед господином директором, тебе следует сообщить мне, чем ты занимался в вечер после нашего разговора. Я знаю, что ты вернулся домой около полудня. Что было потом?

— Ты не сказал мне, почему расспрашивал Гилада. Ты ведь знал, что он не ответит тебе ничего вразумительного.

— Гилад тесно общался с тобой. Он находился рядом каждый день по нескольку часов, а иногда даже брал твой допуск для того, чтобы достать документы из архива. И я подумал, что он может что-то знать.

— Что именно?

Боаз пожал плечами.

— Трудно сказать. Мне кажется, что меньше всех знаю о происходящем я. Итак, капитан. Я слушаю.

Константин постучал пальцами по столу.

— Я был у Габриэль.

— У Габриэль? Так что же… не понимаю!

— Если ты хочешь услышать более подробный рассказ о том, чем мы занимались, скажи прямо. Если нет, задавай вопросы по порядку. Я готов ответить.

И Константин закурил, посмотрев на скучавшую за стойкой официантку.

— То есть, ты вернулся и сразу поехал к Габриэль.

— Да.

— И ты остался у нее до утра.

— Нет. Я планировал остаться до утра, но у меня разболелась голова, я поехал домой. Сегодняшний день я провел с Лией, которая, как ты помнишь, ответила тебе с утра на телефон. Она приехала ко мне вчера вечером и осталась до утра.

Боаз удовлетворенно кивнул.

— Очень хорошо, — сказал он. — Так, значит, ты спишь с Габриэль. Но как упорно ты отрицаешь все слухи!

— А что я должен делать? Повесить у себя на лбу табличку «Я сплю с Габриэль Нафтали», может быть?

— То есть, вы были вместе, но никто этого не может подтвердить. Я правильно тебя понимаю?

— Да, — кивнул Константин. — Но, думаю, ты понимаешь, что нам было не до досье «комиссара».

Боаз брезгливо поморщился и отмахнулся.

— Не стоит конкретизировать. У меня есть последний вопрос. Точнее, просьба. Покажи мне свой допуск, пожалуйста. Ты ведь носишь его с собой?

— Разумеется. — Константин достал бумажник и начал изучать содержимое того отдела, где находились рабочие разрешения. Он перебирал карточки пару минут, после чего вздохнул. — Черт побери, где же он?

— Где ты носишь допуск в то время, когда находишься на работе?

— Прикалываю его к пиджаку. Так, как делают все остальные.

— Ты снимаешь пиджак, когда находишься в офисе. — Боаз внимательно смотрел на помрачневшего собеседника. — Ты понимаешь, что его мог взять кто угодно? Гилад, Лия, Габриэль?

Константин швырнул бумажник на стол.

— Я хотел бы посмотреть на того, кто возьмет мой допуск без разрешения!

— Значит, это кто-то так и сделал. Иначе чьим допуском воспользовался похититель? И почему вы с Габриэль не могли этого сделать?

— Чертовски странная история, Боаз. И мне она не нравится.

Майор Толедано положил на стол пару купюр и поднялся.

— Это за выпивку, — сказал он. — Прошу прощения, капитан, мне нужно идти. Я хочу вернуться домой и немного отдохнуть. Если я не найду ваш допуск в вашем кабинете, то могу вам пообещать — вы отправитесь под трибунал уже в конце этой недели. Думаю, вы понимаете, чем чревата кража документов из закрытого архива. Вам повезет, если с вас только снимут погоны.

Константин посмотрел на Боаза, который по дороге к двери что-то насвистывал и подбрасывал в руке ключи от машины, и повернулся к официантке. Заметив его взгляд, она приблизилась к столику.

— Все в порядке, сэр? — спросила она.

— Нет. Но вы можете принести счет.


Глава 11

— Я не думала, что ты придешь. И тебя вчера не было на работе… Проблемы?

Константин не ответил, и Габриэль подняла голову от подушки, посмотрев на него.

— Эй, я говорю с тобой! — сказала она. — Это из-за истории с досье «комиссара»?

— Да, отчасти.

— Ты немногословен, — резюмировала она. — Может быть, выпьем? Ты весь на нервах.

— Кофе, если тебя не затруднит.

Габриэль потрепала его по волосам и поднялась, взяв со стула халат.

— Сначала ты приходишь, даже не потрудившись перед этим позвонить, и набрасываешься на меня так, будто не видел целый месяц. А теперь лежишь и молчишь.

— Время от времени мне необходимо избавляться от отрицательной энергии.

Она закивала и остановилась у зеркала, взяв щетку для волос.

— Значит, вот как. А что же Лия? С ней у тебя не получается избавиться от отрицательной энергии?

— С ней я заряжаюсь энергией положительной. Но до этого надо освободиться от отрицательной.

— А если не будет ни Лии, ни меня? В твоем энергетическом мире воцарится хаос?

— Работа помогает наводить в этих делах идеальный порядок.

Габриэль провела по волосам щеткой и вернула ее на место.

— Работа вместо секса. Это в твоем духе. Тебе принести кофе в постель, или же ты соизволишь подняться?


… На кухне Габриэль достала из шкафа две кружки и включила чайник.

— Сегодня в городе я видела Марику, — сказала она. — Твоя бывшая жена гуляла по магазинам в гордом одиночестве. Она похорошела, хотя мне всегда казалось, что красивее она стать уже не может.

Константин повертел в руках небольшую статуэтку кошки, стоявшую на столе по соседству с подставкой для салфеток.

— В субботу мы отлично провели время, — сказал он. — Я думал об этом до самого ужина.

— Мужчины думают либо о сексе, либо о еде, это известный факт, и ты — не исключение, — изрекла Габриэль, устраиваясь у него на коленях. — На этот раз ты хотя бы не уехал, пока я спала. Хотя бы потому, что вообще не остался на ночь из-за своей дурацкой мигрени.

— В прошлый раз я оставил тебе записку.

— Мне не нужны твои записки. — Она подцепила ногтем цепочку, висевшую на шее гостя. — Я давно хотела спросить у тебя, что это за медальон.

— Он охраняет меня от злых духов.

Габриэль рассмеялась.

— От таких, как я?

— В том числе.

— Не думала, что ты веришь в подобные сказки.

— Я рассказываю их слишком любопытным людям.

Габриэль попыталась открыть медальон, но Константин потянул цепочку на себя и погрозил ей пальцем.

— Родители в детстве не говорили тебе, что нехорошо трогать вещи других людей?

— Может, там яд? Вы ведь все носите с собой яд. На всякий случай. Если вы вдруг попадете в руки к тем, кто… вас не любит. Или это тоже сказки?

Константин забрал медальон из рук Габриэль.

— Не в медальонах. Это было бы очень глупо, не находишь?

— Еще можно носить яд в кольце, например. — Габриэль взяла его за руку, погладив перстень. — Где же он?

— Если будешь много знать, тебя будет мучить бессонница.

Габриэль встала и подошла к чайнику, который уже успел вскипеть.

— Неужели так трудно ответить на вопрос? — обиженно спросила она. — Сколько сахара?

— Ты знаешь.

— Ах да, я забыла. Черный, без сахара и покрепче. Прошу.

Константин благодарно кивнул, взяв чашку.