САМОДОВОЛЬНЫЙ МИСТЕР КОСТЮМ

Автор: Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Жанр: Современный любовный роман

Рейтинг: 18+

Серия: Вне серии

Главы: 33 главы+Эпилог

Переводчик: Шкаф

Редактор: Натали И.

Вычитка и оформление: Екатерина Л.

Обложка: Таня П.


ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(https://vk.com/kn_books)


ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Эта книга посвящается всем маленьким девочкам, мечтающим надеть неоновое зеленое платье на урок танцев, где все остальные носят нежно-розовый.

Глава 1

Сорайя


Правую ногу я уже поставила на подножку поезда и замерла на месте, увидев его в вагоне. Черт! Он сидел напротив места, на котором обычно сидела я.

Я попятилась назад.

— Эй, смотри куда прешь! — Мужчина почти выронил кофе, с трудом удержав в руках, когда я врезалась в него, не глядя выскочив из третьего вагона. — Какого черта?

— Простите! — бросила я мимолетное извинение и продолжила идти к следующим вагонам, по пути нагибаясь у окон поезда. Маленькие огни у каждой двери загорелись красным, и прозвучал громкий гудок, означающий скорое отбытие поезда. Я запрыгнула в седьмой вагон, когда двери начали закрываться.

Мне потребовалась целая минута, чтобы восстановить дыхание от пробежки мимо четырех вагонов. Обязательно нужно вернуться в тренажерный зал. Я нашла пустое место по направлению движения и уселась рядом с кем-то. Это лучше, чем сидеть в одном из шести пустых кресел, развернутых внутрь вагона. Мужчина опустил газету, когда я села рядом с ним.

— Извините, — сказала я. — Я не могу ехать боком.

Два места напротив него были пусты. По правилам этикета в поезде, лучше было бы сесть как раз там, но я предположила, что он предпочтет комфортное сиденье рвоте.

Он улыбнулся.

— Я тоже.

Вставив в уши наушники, я облегченно вздохнула и закрыла глаза, когда поезд начал движение. Минуту спустя по моему плечу похлопали. Пассажир рядом со мной указал на мужчину, стоящего в проходе.

Я неохотно вытащила один наушник.

— Сорайя, я так и думал, что это была ты.

Этот голос.

— Эм-м… привет. — Как его там звали? О, подождите… как я могла забыть? Митч. Звонкий Митч. Я до сих пор не разговаривала с сестрой после этой катастрофы. Худшее. Свидание. Вслепую. — Как дела, Митч?

— Хорошо, на самом деле, сейчас просто великолепно — я встретил тебя. Я пытался связаться с тобой пару раз. Но, наверное, я писал не на тот номер, так как ты ни разу не ответила на мои сообщения.

Ага. Так и было.

Он почесал пах через штаны. Я почти забыла об этой его маленькой особенности. Скорее всего, это было нервное, но каждый раз, когда он это делал, мои взгляд следовал за его рукой, и я с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Звонкий Почесун Митч. Спасибо, сестричка.

Он прочистил горло.

— Может, мы сходим выпить кофе сегодня утром?

Мужчина рядом со мной снова опустил газету и посмотрел сначала на Митча, потом на меня. Я просто не могла заставить себя нагрубить бедному парню, он был достаточно мил.

— Эм-м. — Я положила руку на плечо сидящего рядом мужчины. — Я не могу. Это мой парень Дэнни. Мы начали встречаться неделю назад. Правда, дорогой?

Лицо Митча вытянулось.

— О, понятно.

Фальшивый Дэнни присоединился к нам. Он положил свою руку мне на колено.

— Я не делюсь, приятель. Поэтому гуляй отсюда.

— Не надо грубить, Дэнни, — зыркнула я на мистера рядом со мной.

— Это было не грубо, детка. Вот это будет. — И прежде, чем я смогла его остановить, он прижался своими губами к моим. И это был не простой чмок. Его язык не терял времени даром, пробиваясь в мой рот. Я уперлась руками в его грудь, отталкивая от себя.

Я вытерла рот тыльной стороной ладони.

— Прости, Митч.

— Ничего. М-м-м…извини, что побеспокоил. Береги себя, Сорайя.

— Ты себя тоже, Митч.

В ту секунду, когда он оказался вне пределов слышимости, я нахмурилась и уставилась на фальшивого Дэнни.

— Какого черты ты это сделал, козел?

— Козел? Две минуты назад я был «дорогой». Определись, дорогуша.

— Наглости тебе не занимать.

Он проигнорировал меня, доставая из внутреннего кармана пиджака вибрирующий телефон.

— Это моя жена. Можешь подождать минутку?

— Твоя жена? Ты женат? — Я встала. — Боже, ты на самом деле козел.

Его ноги были вытянуты вперед, и он не сдвинул их, чтобы дать мне пройти, поэтому я переступила через них. Как только он поднял телефон к уху, я выхватила его и произнесла в микрофон:

— Твой муж — полнейший козел.

Затем бросила телефон обратно ему на колени и пошла в сторону, противоположную той, куда ушел Митч.

И это только чертов понедельник.

Подобная херня — история моей жизни. Ужасные свидания. Мужчины, оказывающиеся женатыми.

Я ушла в другой вагон, чтобы не видеть ни «Дэнни», ни Митча снова.

К моей огромной радости, этот вагон не был забит людьми, и здесь были свободные места по направлению движения. Мое кровяное давление сразу пришло в норму, когда я села в одно из них. На мгновение я закрыла глаза и позволила покачивающемуся движению поезда успокоить меня.

Грубый мужской голос нарушил мое спокойствие.

— Просто, блядь, делай свою работу, Алан. Делай свою работу. Я много прошу? За что я тебе плачу, если мне приходится контролировать каждую чертову деталь? Твой вопрос не имеет смысла! Разберись с этим и только тогда возвращайся ко мне, когда у тебя будет решение, достойное моего потраченного времени. У меня нет времени на глупые вопросы. Даже моя собака, возможно, могла бы придумать что-то более умное, чем то, что ты положил мне на стол.

Что за кретин.

Когда я открыла глаза, чтобы мельком увидеть лицо, от которого шел голос, я не могла не рассмеяться про себя. Конечно. Конечно! Теперь понятно, почему он считал возможным унижать всех вокруг. С такой внешностью, люди, наверное, падали к его ногам все время, буквально и фигурально. Помимо красоты, от него буквально веяло деньгами и властью. Я закатила глаза … но все-таки не могла отвести взгляд.

Этот парень носил приталенную рубашку в тонкую полоску, не скрывающую скульптурного силуэта под ней. Его темно-синий пиджак, который явно был очень дорогим, лежал на коленях. Черные заостренные парадные туфли на его большой ноге выглядели так, будто их только что начистили. Он точно был одним из тех парней, которые позволяют людям чистить себе обувь в аэропорту, избегая смотреть им в глаза. Самым заметным аксессуаром, однако, был злой взгляд на его идеальном лице. Сейчас он не говорил по телефону, но выглядел так, будто кто-то написал в его хлопья. На шее пульсировала вена. Он раздраженно провел рукой по волосам. Ага. Перейти в этот вагон было, определенно, верным решением, хотя бы ради этой услады для глаз. Так как он не замечал никого вокруг, и было проще поглазеть на него. Он был чертовски сексуальным, когда злился. Что-то мне подсказывало, что он всегда злился. Он был как лев — ним лучше восхищаться издалека, в то время как близкий контакт мог привести к непоправимым повреждениям.

Рукава на рубашке были закатаны, демонстрируя массивные дорогие часы на правом запястье. С мрачным выражением на лице он смотрел в окно и теребил часы, двигая их вперед-назад. Выглядело, как нервная привычка, что казалось иронично, принимая во внимание то, как сильно он, наверное, нервировал окружающих.

Его телефон снова зазвонил.

Он ответил:

— Что?

У него был хриплый баритон, такой тембр голоса всегда ударял мне прямо между ног. Я просто млела от глубоких сексуальных голосов. Очень редко такой голос подходил мужчине.

Держа телефон правой рукой, левой он продолжал теребить застежку часов.

Клик-клик-клик.

— Ему придется подождать, — прорычал он.

— Ответ — я буду там, когда доберусь.

— Какая часть из этого тебе неясна, Лаура?

— Тебя зовут не Лаура? Тогда как тебя, черт возьми, зовут?

— Значит… Линда… скажи ему, чтобы он перенес встречу, если не может ждать.

После этого он повесил трубку и пробормотал что-то себе под нос.

Такие люди, как он, очаровывали меня. Они вели себя так, будто владели миром, только потому, что были одарены генетикой или возможностями, поставившими их в более высокую финансовую категорию. Он не носил обручального кольца. Готова поспорить, его день состоял лишь из эгоистичных занятий. Дорогой эспрессо, работа, еда в высококлассных ресторанах, безэмоциональный трах… и так по кругу. Натирание обуви и бадминтон где-то между этим.

Также готова поклясться, что он эгоист в постели. Конечно, я бы не выгнала его из своей постели, но все же. Не могу сказать, что когда-либо была с кем-нибудь таким же властным, как этот парень. Поэтому не могу по опыту сказать, во что вся эта властность воплощается в спальне. Большинство парней, с которыми я встречалась, были голодающими артистами, хипстерами или защитниками деревьев. Моя жизнь была далека от «Секса в большом городе». Больше смахивало на «Секс и Жалость в большом городе». Или «Секс и Дерьмо в большом городе». Наверное, я бы не возражала побыть Кэрри с этим парнем в роли мистера Бига хотя бы один день. (Примеч.: «big» — большой, Мистер Биг (Mr. Big) один из персонажей сериала «Секс в большом городе» и возлюбленный главной героини сериала). Или мистером Большим Придурком в этом случае. (Примеч. Mr. Big Prick — мистер Большой Придурок).

Один изъян в моей маленькой фантазии — я, определенно, была не в его вкусе. Ему, скорее всего, нравились покорные тощие блондинки из высшего общества. Не фигуристые итальянки из Бенсонхерста с дерзкими манерами и разноцветными волосами. (Примеч.: район в юго-западной части Бруклина). Мои черные локоны свисают до попы, и выгляжу я как нечто среднее между Эльвирой и Покахонтас с большим задом. (Примеч. «Эльвира — повелительница тьмы» (англ. Elvira, Mistress Of The Dark) — американская кинокомедия). Концы волос я окрашиваю в разные цвета каждые две недели в зависимости от настроения. На этой неделе они ярко синие, что значит, дела идут достаточно неплохо. Когда они красные, ко мне лучше не подходить.

Мои мысли были прерваны визгом тормозов поезда, готовящегося к остановке. Внезапно, мистер Большой Придурок встал, распространяя облако дорогого одеколона вокруг себя. Даже его запах был оскорбительно сексуален, хоть и властен. Он выскочил из дверей, и они закрылись за ним.

Он ушел. Вот и все. Шоу окончено. Ну, по крайней мере, это было весело.

Моя остановка была следующей, поэтому я подошла к той же двери. И тут ногой задела что-то, похожее на хоккейную шайбу. Это побудило меня глянуть вниз.

Биение сердца ускорилось. Мистер Большой Придурок, очевидно, оставил кое-что.

Он уронил телефон.

Свой чертов телефон!

Он вылетел из поезда так быстро, что телефон, наверное, выпал из его руки. Очевидно, я была настолько занята, восхищаясь его сочной задницей, обтянутой брюками, что не заметила. Подняв его айфон, я почувствовала, какой он теплый. Чехол пах им. Мне захотелось понюхать его, но удалось сдержаться.

Я прикрыла рот рукой и оглянулась. Если бы моя жизнь была ТВ-шоу, прямо сейчас был бы включен трэк со смехом. Никто на меня не смотрел. Никому не было дела, что у меня в руках телефон мистера Модные Штанишки.

Что мне с ним делать?

Спрятав его в свою леопардовую сумочку, я чувствовала, будто несу бомбу, когда выходила из перехода на солнечный манхэттенский тротуар. Я чувствовала, как вибрировал в сумке телефон от входящих сообщений, и он звонил, по крайней мере, один раз. Я была не готова трогать его, пока не выпью кофе.