Было и еще кое-что, чего он не испытывал раньше. Анкана слушала его, никогда не пытаясь перевести разговор на себя.
Маркиз еще никогда не встречал женщину, которая могла спорить, не переходя на личности, женщину, которая, когда он не соглашался с ней, не считала это оскорблением.
Анкана могла молниеносно переходить с одного предмета на другой. Он обнаружил с некоторой досадой, что она быстро находит уязвимые места в его доводах. Так что ему пришлось признать, что она чаще его выигрывает в споре. Он часто обдумывал то, что она ему говорила, уже ночью, лежа в постели.
Осмонд ловил себя на том, что придумывает новые темы, которые мог бы обсудить с ней на следующий день.
Иногда она неожиданно долго сидела молча, но не потому, что ей было нечего сказать. Это придавало ей спокойный и безмятежный вид, который ему очень нравился. Он догадывался, что это имело какое-то отношение к ее занятиям йогой. Анкана говорила ему, что йога ее привлекает. И буддизм импонирует ей больше, чем любая другая религия,
Маркиз размышлял о том, насколько это странная для него ситуация. Он мог себе представить, как бы это развлекло бы его друзей, если бы они об этом узнали. Они ни за что не поверили бы, что, проведя столько времени наедине с женщиной, он не попытался соблазнить ее и не чувствовал, что она этого ожидает.
Было совершенно очевидно, что Анкана не ожидала ничего подобного. Маркиз не был даже уверен, что он ей нравится. Он был для нее средством быстрее увидеться с отцом.
– Думали ли вы когда-нибудь о том, – спросил он ее однажды вечером после ужина, – что, так поспешно покинув Лондон, вы лишаете себя шанса найти подходящего мужа?
Анкана взглянула на него с удивлением.
– Если вы думаете, что я согласилась представиться ко двору и была рада посещать балы и приемы, которые тетя Алиса считала важными, то вы очень ошибаетесь.
– Тогда зачем вы это делали? – спросил маркиз.
– Папа сказал мне, что этого хотела бы мама, будь она жива, и я хотела доставить ему удовольствие. Но я не намерена выходить замуж, пока не повидаю мир.
Голос ее приобрел мечтательный оттенок.
– Путешествия с папой – это самая замечательная вещь на свете и уж, конечно, более интересная, чем жизнь с каким-то глупым молодым человеком, чьи мысли сосредоточены только на том, возьмет ли его лошадь приз на скачках в Эскоте и пригласят ли его в Мальборо-Хаус.
Маркиз засмеялся.
– Не все же мужчины думают только об этом.
– Сомневаюсь, что вы правы, – сказала Анкана. – Я слышала, как подруги тети Алисы уничижительно говорят о своих мужьях и с увлечением – о своих любовниках.
Она взглянула на него и сказала сурово:
– Я решила, что всякий мужчина, который тратит время с подобными женщинами, просто полоумный.
– И я полагаю, что вы относите меня к этой категории, – заметил маркиз.
Анкана посмотрела на него так, будто ее удивило, что он перевел разговор на личности.
Склонив голову слегка набок, она сказала:
– Вы, конечно, намного умнее, чем я ожидала, но меня удивляет, что вы так глупо тратите свою жизнь.
– Если вы судите обо мне по слухам, – сказал маркиз, – я нахожу это несправедливым. В Англии каждый человек считается невиновным, пока его вина не доказана.
Анкана засмеялась.
– Если бы вы слышали, что говорят о вас дамы, вы нашли бы их очень убедительными свидетельницами обвинения.
– Что бы они там ни говорили, им не следовало делать этого в вашем присутствии, – резко заметил маркиз.
– Я сомневаюсь, что они замечали мое присутствие, – возразила Анкана. – Я была для них лишь неоперившейся глупенькой дебютанткой, которую можно было игнорировать. – Она засмеялась, прежде чем прибавить: – Но это только пока я не выйду за какого-нибудь титулованного джентльмена и не стану таким образом одной из золотых рыбок в маленьком прудике, в котором они царствуют безраздельно.
– Мне кажется, вы чересчур суровы по отношению к обществу, – сказал маркиз. – Вы забываете, что мужчины, которые управляют страной и которым страна обязана своим величием и процветанием, имеют право иногда расслабиться и отдохнуть.
После небольшой паузы он с улыбкой продолжил:
– Им нужна женская нежность.
Анкана поставила локти на стол и оперлась на руки подбородком.
– Я подхожу к этому с другой точки зрения. Вы хотите сказать, что, посвящая так много времени политическим и государственным проблемам в парламенте и своих министерствах, они хотят, чтобы женщины были только уступчивыми и нежными, но не умными.
– Ваше заключение кажется мне вполне удачным.
– Папа говорил, что, если у мужчины есть мозги, он хочет общаться с женщиной как с равной. Он любил маму, потому что она была не только красива, но и умна.
– Ваш отец говорил о единственной в мире женщине, которая имела для него значение, – сказал маркиз. – Женщины, о которых вы говорите – или, вернее, которых вы слышали, – говорили не о своих мужьях, а просто искали, чем бы развлечься.
Анкана откинулась на спинку кресла.
– Я понимаю, о чем вы говорите, – сказала она. – Но я думаю, это неправильно и неприятно. Мужчине наверняка нужно что-то большее, чем просто красивое тело?
Маркиз подумал, как странно вести подобный разговор с такой юной особой. И все же, поскольку он чувствовал, что должен заставить ее понять себя, он спокойно сказал:
– Я думаю, что каждый мужчина ищет идеальную женщину, чтобы полюбить ее и жениться на ней. Женщину, с которой он будет так счастлив, что у него не возникнет желания смотреть в другую сторону.
Глубоко вздохнув, он продолжил:
– К сожалению, не всегда все складывается так, как мы того желаем.
Он старался подыскать пример.
– Сегодняшние цветы завяли, и не остается ничего другого, как выбросить их и найти свежие – розы, лилии или орхидеи. – Немного помолчав, он прибавил: – Все они прекрасны, каждый цветок по-своему, но все же они далеки от того совершенства, к какому ты стремишься.
Воцарилось молчание, и немного погодя Анкана сказала:
– Я понимаю, о чем вы говорите. Но если кто-то вроде вас ищет только совершенства, не будет ли он всегда разочарован?
– Это правда, – отвечал маркиз, – но вы же не думаете, что я перестал искать? Звезды всегда у нас над головой, хотя у нас и нет надежды до них дотянуться.
Анкана подумала немного и затем, к его большому удивлению, сказала:
– Возможно, что я… неправильно судила о вас вчера… и, конечно, я могу… только принести извинения.
– Благодарю вас, – сказал маркиз.
Только после того, как Анкана ушла спать, маркиз решил, что в ее словах не было сарказма. Она – самая удивительная девушка, какую я когда-либо встречал, подумал он.
Засыпая, он думал о том, о чем они будут говорить на следующий день.
С тех пор, как началось плавание, в салоне произошли изменения, за которыми, как показалось маркизу, Анкана наблюдала с легкой усмешкой. После выхода из Средиземного моря в головах у каждой софы появилось по три блестящих револьвера. Над окнами размещались девять пятнадцатизарядных винчестерских винтовок, а рядом с книгами стояли коробки с патронами.
На палубу выкатили четыре бронзовые пушки для защиты от пиратов в Китайском море.
– Мы надеемся, что они нам не попадутся, – объяснил Анкане маркиз, когда она с удивлением воскликнула при виде такого количества вооружения. – Но я научился быть всегда настороже. – Он серьезно прибавил: – Я не хочу, чтобы мою яхту ограбили. Кроме того, пираты имеют обыкновение убивать кого попало, когда они берут суда на абордаж.
Анкана находила его действия разумными. В то же время она молилась, чтобы ни пираты, никто другой не помешали бы им достичь Бангкока. Ночью, после того, как они прошли южную оконечность Индии, ей показалось, что она услышала выстрел. Вскочив с постели, она бросилась к иллюминатору и отдернула занавески. Девушка ничего не увидела, а потом прогремел еще один выстрел.
Хотя все это, казалось, было далеко, она испугалась и, выйдя из каюты, постучала в дверь маркиза. Он не ответил, и она открыла дверь. В каюте было темно, Осмонд спал.
Он привык к опасностям и бывал на войне, поэтому один только факт ее присутствия, хотя она не издала ни звука, разбудил его.
Когда он увидел фигуру Анканы в дверном проеме, темную против света, падавшего из коридора, он сел в постели.
– Что случилось? – спросил он.
– Я услышала выстрелы и испугалась, – ответила Анкана. – Вдруг это пираты!
– Скоро увидим, – сказал маркиз. – Наденьте что-нибудь потеплее, я присоединюсь к вам через минуту.
Анкана так торопилась, что даже не подумала о том, чтобы надеть халат. Она не имела представления, насколько ярко ее стройная фигура вырисовывалась на фоне проникавшего из коридора света.
Девушка вернулась к себе в каюту, чтобы одеться. Несколько секунд спустя она услышала, как маркиз вышел в коридор. Он первым поднялся по трапу, и они вместе оказались на палубе.
Светила луна, в небе сияли звезды. Подойдя к борту, Осмонд увидел, что они недалеко от берега. Он понял, что они идут вдоль южного побережья Цейлона, и услышанные Анканой выстрелы должны были доноситься оттуда.
Вдруг раздался взрыв, а за ним последовало еще несколько. Он был уверен, что где-то поблизости идет бой – или между двумя судами, или между судном и материком.
Несколько обеспокоенный, он поспешил подняться на мостик, где нашел капитана.
– Мисс Брук разбудили выстрелы, – сказал он.
Говоря это, он почувствовал, что Анкана подошла к нему и встала рядом.
– Я думаю, милорд, что это пираты, – сказал капитан. – Самое разумное, что мы можем сделать, это уходить от них со всей возможной скоростью.
– Я согласен с вами, – сказал маркиз.
– Я только что собирался отдать команду приготовить пушки, – продолжал капитан, – но кажется, впереди все спокойно.
Маркиз огляделся, в ярком лунном свете было далеко видно. Создавалось успокаивающее впечатление, что они единственное судно в пределах видимости. Он понял, что капитан увеличил скорость и изменил курс – они уходили дальше от побережья.
– Я думаю, что все будет в порядке, капитан, – сказал маркиз. – Однако из соображений безопасности вам лучше увеличить число вахтенных, по крайней мере, на ближайшие несколько часов.
– Я так и сделаю, милорд.
Анкана ничего не сказала, но пока она стояла рядом с ним, маркиз ощущал ее настороженность. Не задумываясь, он взял ее за руку. Пальцы ее дрожали, и он подумал, что она впервые за путешествие всерьез испугалась.
Он помог ей спуститься с мостика туда, где они стояли у борта, прислушиваясь к доносившимся издалека взрывам. Судя по тому, что Осмонд видел и слышал, бой шел между двумя судами – теперь он в этом не сомневался.
– Это… это могло случиться… с нами, – сказала испуганным голосом Анкана. – И… это могло бы… помешать нам… добраться до Бангкока и найти папу.
Маркиз не стал напоминать ей, что, когда они доберутся до Бангкока, вряд ли ее отец будет их там ожидать. Вместо этого он сказал:
– Пока нам повезло. Надо радоваться, что кто-то отвлек внимание пиратов.
– И я тоже так подумала.
С этими словами Анкана подняла голову и взглянула на звезды. Она выглядела такой очаровательной в лунном свете. Маркиз осознал, что он по-прежнему держит ее за руку, хотя у него возникло странное чувство, что она совсем забыла о его существовании.
– Вы благодарите богов, которые, согласно вашим представлениям, оберегают нас? – спросил он.
Хотя Осмонд и говорил непринужденным тоном, он не смеялся над ней.
– Конечно! – отвечала она. – Нужно всегда быть благодарным, и я очень благодарна за то, что ваши пушки молчали, и нам не пришлось взять из салона револьверы.
– Этим, как мне кажется, вы даете мне понять, что умеете обращаться с оружием?
– Конечно, умею! – отвечала Анкана. – Папа научил меня, когда я была еще маленькая. Он говорил, что никогда не знаешь, когда такое умение может пригодиться. Это могло случиться сегодня.
– И я тоже очень благодарен, что кому-то другому пришлось сражаться с врагом, – сказал маркиз.
На мгновение он почувствовал, как пальцы Анканы стиснули его ладонь.
– Я буду продолжать молиться о том, чтобы мы благополучно прибыли в Бангкок. Я так молилась за папу, что совсем забыла, что мы тоже нуждаемся в защите.
Девушка говорила вполне серьезно, как будто упрекая себя. Она улыбнулась маркизу и, высвободив руку, скрылась за дверью.
Несколько мгновений он смотрел ей вслед с удивлением. Ему хотелось продолжить разговор. Как непривычно для него, думал он, что женщина покидает его, прежде чем он сам пожелает остаться один. Он поглядел в ту сторону, где еще были видны вспышки и откуда доносились выстрелы, и поймал себя на том, что надеется, что ее молитвы будут услышаны. Анкана была так прелестна, когда смотрела на небо при лунном свете. Нетрудно было поверить, что она действительно общалась с богами и духами, обитавшими на заснеженных вершинах гор, которые, по ее словам, защищали их.
"Сапфиры Сиама" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сапфиры Сиама". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сапфиры Сиама" друзьям в соцсетях.