Письма от Джека приходили не так часто, как ей хотелось бы, но и этого было вполне достаточно. Хелена знала их наизусть, потому что перечитывала по сто раз. Джек уехал на дальнейшее обучение и практику: их ждали несколько лет разлуки. За это время Хелена нашла свой интерес и посвятила этому всю себя. Она и в детстве любила рисовать. Ну, кто не любит помечтать над белым листом бумаги, вооружившись охапкой карандашей? Однако её работы побеждали на конкурсах и, в конце концов, она решила из хобби сделать профессию. Хелена продолжила обучение, решив для себя, что станет дизайнером.

Вернувшись домой, она с нетерпением ждала приезд брата. Он прислал письмо и сообщил, что наконец-то может на несколько дней вернуться в родной дом. В этих стенах всё было будто по-прежнему и в тоже время совсем по-другому. Даже Лора и дядюшка слегка изменились: ещё больше постарели. Хелена понимала, что время неумолимо и, как бы ей не хотелось, чтобы они вечно оставались прежними, изменения неизбежны, а чудес не бывает. Кабинет бабушки пустовал. Там был идеальный порядок. Даже цветы были те, что она всегда любила. Хелена прошла через смежную дверь в библиотеку, окинув взглядом полки с книгами, что возвышались до самого потолка. Она обожала, будучи ещё совсем маленькой, передвигать лесенку на колесиках, забираться на самый верх и прятать между страниц, принесенные с улицы, листья и разные цветы.

Девушка хмыкнула, совершенно забыв об этой своей забаве. Она забралась по ступенькам наверх, взяв наугад первую попавшуюся книгу. Между страниц попался высушенный рыжий лист клена. Потом ещё один и ещё. От этого незамысловатого гербария исходил удивительный запах осени. Хелена прикрыла глаза. Это было прекрасно.

— Надо же. Я совсем о вас забыла. Здесь, наверное, в каждой книге по листочку.

Она так увлеклась поиском, что совершенно потерялась во времени, и уж точно не предполагала, что тот, кого она так ждет, уже несколько минут наблюдает за ней.

Джек тихо поставил на пол дорожную сумку, постучав в открытую дверь.

— Что читаешь, пропажа?

Хелена от неожиданности выронила книгу. Перед ней стоял совершенно другой человек. Не тот Джек, которого она знала от и до. Это был молодой мужчина, которого уж точно не могла себе представить даже её бурная фантазия. Девушка мигом спустилась вниз и ещё несколько секунд постояв на месте бросилась брату на шею.

— Не может быть?! Это ты?! Невероятно!

Джек крепко держал сестру в объятиях.

— Почему ты меня назвал пропажей?

— Я тебя обыскался по всему дому. Думал, может ты на чердаке или в гараже. Но никак не предполагал, что в библиотеке. Неужели ты начала исправляться?

Девушка ещё раз окинула брата оценивающим взглядом.

— Брось. Я прежняя. Господи, я бы, наверное, в толпе тебя не узнала.

— Чтобы ты меня и не узнала? Ни за что не поверю. Ты тоже изменилась, и ещё как. Наверное, теперь у тебя гора ухажеров?

Хелена отмахнулась.

— Мне это не интересно. И потом, самым верным другом мне всегда оставался только ты.

Она внезапно схватилась за голову.

— Я вдруг подумала, как же тебя замучивали мои письма с девчачьими глупостями. Я понимала, что ты взрослеешь, но перед глазами у меня был Джек, которого я видела последний раз. Уж точно я не могла себе вообразить такое.

Джек опять обнял сестру, чмокнув в лоб.

— Пойдем теперь искать Лору и Митча.

— О-о, это бесполезно. Они в городе, готовятся к ярмарке. Мы разослали приглашения по всей округе. Через два дня должна состояться грандиозная ярмарка-конкурс… Ты даже не представляешь, что это будет за праздник. Никогда не думала, что маленький букетик из цветков картофеля может произвести так много впечатлений на меня. Я, кстати, тоже целую неделю проторчала в нашем магазине, в городе. И сегодня там была бы, но твой приезд всё изменил. Вот меня и оставили ждать важного гостя.

— На столько важного, что гость искал тебя сам?

Она засмеялась, покачав головой.

— Прости. Я слегка увлеклась. Жаль, что бабушка тебя не видит. Она была бы рада. И уж точно бы гордилась тобой. Правда. Думаю, она тебя представляла именно таким.

— Да. Верно. А ты мной будешь гордиться?

Девчонка радостно смеялась, всё ещё обнимая брата.

— Ещё бы! Кстати, если ты забыл, я никогда и не переставала это делать.

Хелена перевела дух.

— Всё же жаль, что нет бабушки. Мне её очень не хватает.

— И я о ней всё время вспоминаю, а когда вошел в дом, ощущение как будто удвоилось. Здесь всё стало чуточку по — другому.

— Совсем немного. А в основном всё по-старому. Только Лора и дядюшка начали заметнее стареть. Но, теперь уж ты с нами. Дом опустел за последние несколько лет. Нужно его поддержать. Вместе всегда легче. Ведь так?

Джек кивнул.

— По-моему ты что-то не договариваешь?

Хелена пыталась заглянуть брату в глаза.

Он лишь развел руками.

— Нет, всё в порядке. Мы вечером пойдем прогуляться, и я всё объясню. Договорились? Сначала тебе, а потом и всем остальным.

— Значит, я буду первой? Идет.

Позже все собрались за ужином. Оживленные разговоры о новом и грустные воспоминания о прошлом.

Прогулка состоялась тоже. Оба ждали её с нетерпением, отправившись к речке, что была в получасе ходьбы от дома. Солнце катилось за горизонт: очертания деревьев становились темнее, и воздух наполнился ароматами трав. В речке вода с журчанием бежала по камешкам, вытачивая из них разные фигурки.

Одну из таких фигурок Джек поднял из воды.

— Смотри. На что похожа?

— Пожалуй, на носорога.

— Да?

Оба разглядывали один и тот же камень.

— А мне казалось это …

Парень пригляделся к фигурке ещё раз.

— А может быть ты права и это носорог?

— Джек, так что ты не договорил днем? Мне кажется, это важно.

— Я приехал всего на неделю. Так уж вышло, что приходится часто быть в поездках. Я снимаю комнату и прошу соседа поливать цветы, пока в отъезде. Со временем поездок станет меньше, но не сейчас. Я не хочу останавливаться на достигнутом. Разные профессии разного отношения требуют.

Хелена огорченно вздохнула. Они шли и шли вперед, оказавшись у небольшой изгороди из деревьев.

— Ты всё же добился того, чего хотел? Полярник.

— Не совсем.

— Вот уж не думала. Только не вздумай отрастить бороду!

Ветер в листве деревьев шумел так сильно, что приходилось прислушиваться к тому, что говорит собеседник.

— Выходит, прошлого совсем не вернуть? Праздники, разговоры у камина, рождественская ель и всё прочее? «Мы» тоже может быть разным.

Джек медлил с ответом. Ему меньше всего хотелось огорчать сестру, но неоконченный разговор хуже ссоры.

— Я буду приезжать, как только смогу. И я знаю, твой адрес в городе. Ты же пустишь к себе гостя?

Хелена улыбнулась.

— Думаю, ты по-прежнему умеешь держать свое слово. Остается только поверить.

Она сделала несколько шагов вперед.

— И ждать тебя в гости…

— Звучит не очень ободряюще.

— Может быть потому, что изменения могут быть последовательными. Как цепочка. Их уже не остановить. Я не люблю перемены, Джек.

Хелена приняла от брата букет из разных, только что сорванных цветов.

— Это потому, что ты уверена, что лучше прежнего не будет. Ты больше любишь прошлое, чем будущее, потому что боишься его. И совершенно напрасно, я думаю. Я постараюсь поменьше обещать тебе и доказать вышесказанное делом.

Девушка глубоко вдохнула аромат цветов.

— Как же я люблю эти места. Так цветы пахнут только здесь.

Спустя несколько дней Хелена уехала в город. Её ждала интересная работа, и новые люди. Всё это уже успело стать частью её жизни, но всё же, лишь выпадал момент, она брала билет на поезд и мчалась сюда.

Проведя в доме ровно семь обещанных дней, Джек тоже уехал. Он вернулся к работе. Его путь был долгим: самолетом, поездом и снова самолетом. Он колесил по миру и разным странам. Оказывался в тех местах, где крайне редко ступала нога человека. Его окружали вершины высоких гор, холодные безмолвные ледники, заснеженные тропы и казалось, мечта приобрела очертания. Слепящая белизна снега, на какой-нибудь высокой отметке его не пугала. Наоборот, придавала сил идти дальше к цели. Он чувствовал себя в таких условиях, как рыба в воде, всякий раз убеждаясь, что не ошибся с выбором и не зря тратит на это годы из собственной жизни. Питер, сдержал слово и был с Джеком. Теперь, как и раньше они всюду были вдвоем.

Лора и Митч оставались неизменными жителями большого дома. Они всячески поддерживали ту атмосферу, что царила в нём и раньше. А возможно, всё было слегка наоборот? В любом случае, они не могли жить без забот по дому, становясь с ним единым целым.

* * *

Весной в саду распустились ранние цветы. Деревья шелестели молодой сочной листвой. Воздух был прозрачным и чистым. От множества ароматов порой кружилась голова.

Хелена и дядюшка с самого утра пропадали в саду. Они говорили на разные темы. Критики от такого собеседника Хелена не боялась, зная всегда, что дядя её поймет, поддержит и уж точно не разболтает тайну. Разговор перепрыгивал с темы на тему, добравшись до самого главного.

— Значит, ты уже точно определилась с этим выбором? Может, торопишься?

— Нет. Это моё. Я часто задумывалась, что же мне интересно? За последние несколько лет я смогла разобраться в себе. Поверь.

Хелена положила садовые ножницы на землю.

— Можно поэкспериментировать прямо сейчас. Посмотри на меня внимательно и представь, что мы не знакомы.

Старик эмоционально вступил в игру. Он прищурился, держась за подбородок.

— Задача не из легких. Сложно представить, что человек тебе не знаком, если ты нянчил его чуть ли не с пеленок, но я всё же попробую… На учителя ты не похожа. Слишком много власти в глазах. Дети этого не любят. Консультант в большом магазине?

Хелена хмыкнула.

— Сегодня никто не уйдет без покупок.

Дядюшка отмахнулся, принявшись обрабатывать стволы садовых деревьев.

— Я понял, тебе нужна работа с людьми на расстоянии.

— Верно. Так уж я устроена. Конечно, я осознаю всю сложность этой ситуации, но не могу измениться. Весь прошлый год я активно практиковала. Не провалила ни одного заказа, и был даже случай, когда довольный заказчик порекомендовал меня своему приятелю.

— Порекомендовал тебя?

— Да. Меня, как дизайнера. И всё снова получилось великолепно. И тогда мой босс абсолютно серьезно предложила мне на работу на ближайшие несколько лет по контракту. Правда, это забирает массу сил. Я даже порой чувствую, что устаю физически. Может быть, я вкладываю в это слишком много души? По-другому не могу. Наверное, я всё усложняю?

— Нет, вряд ли. Ты просто творческий человек. А творчество, если мне не изменяет память, дается, лишь людям с душой и с характером. А твой характер — это сила, Хелена. Не стоит делать из этого проблему. Однако, держать себя в руках придется. Не забывай, с характером не только ты.

— Я это помню. Агентство, куда меня приглашают, уже зарекомендовала себя. И потом, я не буду работать с клиентами напрямую — это будет делать менеджер, а мне останется лишь суметь угадать и воплотить в реальность мечты этих самых клиентов. Хотя, случаи бывают разными. Что же, посмотрим.

Из открытого окна на кухне донеслись возгласы Лоры.

Бросив все садовые инструменты, оба побежали в дом.

Лора стояла посреди кухни, к груди прижимая телефонную трубку. Она светилась от счастья, а глаза слегка блестели.

— Это просто прекрасно. Вы не поверите! Господи, я и сама поверить не могу! Такая чудная новость пришла в наш дом!

Женщина обняла Митча и Хелену, произнеся:

— Звонил Джек и сказал, что в сентябре у него помолвка. Ушам своим не поверила. Думала, он меня разыгрывает. Но он серьезен, как никогда!

Хелена попятилась назад, натолкнувшись спиной на стену. Она смотрела, как эти двое радуются, пытаясь почувствовать хоть долю их счастья. Однако, кроме странной пустоты в душе ничего не находилось.

— Ты спросила дату? Самое главное, Лора.

— Нет. Я совершенно растерялась. Черт подери, как же это я?

Женщина подтолкнула Митча в плечо.

— Интересно, и где Джек нашел себе невесту?

— Ну, уж точно не в ледниках.

Они дружно смеялись, размахивая руками.

— Нужно перезвонить ему и всё точно узнать. Наконец-то и первая свадьба. Отличная новость, Лора. Ты была права. Вино многолетней выдержки, тарталетки с икрой и много цветов!

Дядюшка поднес пальцы к губам, сделав своеобразный кулинарный жест.