– Он там, – кивнув, подтвердила Джина Туччи, а в глазах Карсона Фуллера блеснули хитрые искорки.

Рональд Терпин нахмурился, подошел к дубовой двери и несколько раз громко постучал. Через мгновение дверь распахнулась, и в проеме возник Джейк – осунувшийся, с измученным лицом. Он растерянно посмотрел на незнакомых мужчин, а затем его взгляд скользнул по людям, толпившимся в приемной: итальянке, Карсону Фуллеру, Этельде, Линдси…

– Джейк! – патетически вскричала Линдси Хант. – Наконец-то!

– Доктор Голдинг! – официальным тоном произнес Рональд Терпин, подходя к Джейку и доставая из кейса бумаги. – Ставлю вас в известность, что вам предписано немедленно явиться в окружной суд северной Калифорнии в связи с предъявленным вам обвинением в сокрытии доходов от государства и уклонении от уплаты налогов. Также сообщаю, что до прояснения всех обстоятельств данного дела на ваше имущество наложен арест.

– Что, что? – ошеломленно пробормотал Джейк.

– Я неясно выразился? – усмехнулся полицейский.

– Да это же не доктор Голдинг! – воскликнула Линдси. – Джейк, а где доктор?

– Это не Джейсон Голдинг, – подтвердила итальянка.

– Это совсем другой человек, – подал голос Карсон Фуллер и, повернувшись к двери офиса, которая вдруг громко заскрипела и с шумом распахнулась, произнес: – А вот и доктор Голдинг, если не ошибаюсь.

Этельда, ближе других стоявшая к двери, посторонилась, чтобы средних лет мужчина представительной внешности, сидящий в инвалидном кресле, смог въехать в офис. Но кресло застряло в узком проеме, и мужчина, к изумлению Этельды, вдруг поднялся на ноги, злобно пнул жалобно заскрипевшее кресло и шагнул в приемную.

– Что здесь происходит, черт возьми? – окидывая гневным взглядом приемную, заорал он, и его лицо стало пунцовым. – Мы договаривались о реконструкции офиса! Ничего не сделано! Где подрядчик, ответственный за реконструкцию? Где он, этот бездельник?

– Подрядчик – это я, – тихо промолвил Джейк. – Я здесь.

Полицейский Рональд Терпин подошел к мужчине с пунцовым лицом и строго спросил:

– Вы – Джейсон Голдинг?

– А кто же еще? – яростно выкрикнул мужчина. – Какого черта вы все тут столпились в моей приемной? Что здесь происходит, я вас спрашиваю?

– Я вам сейчас все объясню, – усмехнувшись, ответил полицейский.

Пока полицейский зачитывал доктору Голдингу его права, Этельда собирала вещи и незаметно наблюдала за людьми в приемной. Линдси Хант, крепко держа Джейка за рукав, говорила без остановки, а он с отсутствующим видом смотрел в пространство. Молодая итальянка, усевшись за стол, начала звонить по телефону. Этельда слышала, как она раздраженно спрашивала, где репортер и почему он не явился к назначенному часу. Удивленные водопроводчики снова начали интересоваться у Этельды, когда же наконец приступать к установке джакузи, и ей пришлось сказать, что работа отменяется.

– Пришлите нам в фирму счет за потерянное время, – добавила она, направляясь к двери. – Мы обязательно выплатим вам неустойку.

Увидев, что Этельда уходит, Карсон Фуллер подмигнул ей на прощание. Спустившись вниз и выйдя из здания, Этельда села в машину и поехала домой. Вспоминая финал только что разыгравшейся на ее глазах трагикомедии, она подумала, что невыполнение в срок заказа на реконструкцию офиса, как ни странно, обернулось для них с Джейком благом. Ведь если бы они вовремя сделали ремонт офиса, вложив в него несколько тысяч долларов, то вряд ли им удалось бы вернуть деньги, учитывая предъявленное доктору Грлдингу серьезное обвинение в мошенничестве.

Этельде было искренне жаль Джейка, перед ее мысленным взором то и дело вставало его расстроенное лицо. Особенно ее поразил взгляд Джейка при виде Линдси Хант. Разумеется, страдал Купер отнюдь не из-за этой заносчивой амазонки. Он тосковал по Мэгги Айви и не мог простить себе обмана.

Машина миновала мост "Золотые ворота", и Этельда решительно тряхнула головой, желая избавиться от нахлынувших на нее воспоминаний. Пьеса под названием "Джейк – психотерапевт" закончилась… правда, не для всех ее участников благополучно. А ведь все начиналось с маленькой невинной лжи, которая с течением времени росла как снежный ком, осложняя и без того непростую ситуацию. Комедия превращалась в драму, а драма, развиваясь, приобретала черты трагедии и фарса. И вот сегодня финал был сыгран полным составом участников, занавес опустился, зрители разошлись. Впрочем, один-единственный человек, с которого и началась вся эта история, не присутствовал при ее завершении. Мэгги Айви уехала… Интуиция подсказывала Этельде, что никогда больше Джейк не встретится с ней. Хотя как знать. В жизни случается всякое.

Да, такое увлекательное и захватывающее зрелище, которое только что разыгралось на глазах Карсона Фуллера, он видел раньше на хоккейных матчах. Но вот приемная опустела, и, кроме Джейка и самого Карсона, остались лишь полицейские, занятые своим делом: выемкой документов и опечатыванием шкафов и ящиков столов. После того как разъяренный Джейсон Голдинг напал на Рональда Терпина и попытался его ударить в знак протеста против производимых им действий, тот был вынужден вызвать офицеров полиции, быстро утихомиривших разбушевавшегося доктора. Они уже собрались было увезти его, но Голдинг стал кричать, что у него сердечный приступ, и перед отправкой в полицию офицеры на всякий случай повезли его на освидетельствование в госпиталь.

Джина Туччи тоже наконец покинула приемную, правда, только после того, как полицейские пригрозили вывести ее из офиса под руки. Когда они выпроваживали Джину, она кричала:

– Он должен понести суровое наказание! Пусть отвечает за свои поступки по всей строгости закона!

Джейк, молодой парень, подрядчик, несколько минут молча слушал высокую женщину, свою знакомую, а потом сказал ей что-то, и она, вскинув голову и сверкая глазами, покинула офис. Карсону тоже пора было уходить, и он сам не понимал, почему медлит. Джейк стоял на пороге двери, ведущей в кабинет психотерапевта, и молча смотрел на него.

– Джентльмены, вы свободны! – произнес один из полицейских. – Расходитесь по домам. Нам нужно опечатать помещение.

Джейк взял куртку и направился к двери.

– Не хотите составить мне компанию? – улыбнувшись, спросил у него сыщик. – Может, пойдем, выпьем по чашечке кофе?

– С удовольствием! – откликнулся Джейк.

Джейк откровенно и подробно рассказал сыщику историю о Мэгги Айви и в конце со вздохом сообщил, что она уехала с Бобби Семплом. Карсон Фуллер внимательно слушал его, качая головой, а потом спросил:

– И где она, по-вашему, сейчас?

– Трудно сказать, – со вздохом ответил Джейк. – Наверное, они проехали уже половину страны.

– Вы уверены?

– Думаю, да, ведь Мэгги уехала два дня назад, – произнес Джейк.

– А вы пытались искать ее?

– Нет. Мэгги не хочет меня видеть.

– Молодой человек! – наставительно сказал сыщик. – Никогда не надо падать духом. Возможно, ваша знакомая действительно не желает вас видеть, но прежде, чем делать подобный вывод, вы должны сами в этом убедиться. Разыскать ее и откровенно во всем признаться. Не исключено, что она поймет вас и простит. Впрочем, может и к черту послать. Судя по тому, что вы мне сейчас рассказали, ваша Мэгги уже много раз пожалела, что связалась с этим деревенским увальнем Бобби Семплом.

– И где же мне ее искать? – спросил Джейк, глядя на Карсона.

– Найти вашу знакомую не так сложно, как вы думаете. Надо опросить владельцев всех фирм, сдающих в аренду грузовички, и выяснить, к кому из них обращался молодой мужчина с водительской лицензией, выданной в штате Джорджия. К тому же вам известны его имя и фамилия! А потом искать Мэгги в близлежащих мотелях. Я уверен, они не далеко уехали.

– Мистер Фуллер, а вы не могли бы мне помочь? – просительно заглядывая в лицо сыщика, сказал Джейк. – У вас ведь большой опыт по этой части.

– Помочь вам? – задумчиво спросил Карсон и, улыбнувшись, воскликнул: – А почему бы и нет? Значит, приступаем к поиску Мэгги Айви?

Джейк наивно полагал, что поиски Мэгги Айви займут несколько дней, но, к его изумлению, они с Карсоном напали на ее след через несколько часов. Сразу после состоявшегося в кабинете Голдинга разговора они поехали в офис сыщика. Включили компьютер, вошли в Интернет, отыскали сайт, где помещался список всех фирм, сдающих в аренду грузовички, переписали номера телефонов и начали звонить. Уже в пятой по счету фирме, куда они обратились, им сообщили, что некто Семпл несколько дней назад брал напрокат машину. Владелец фирмы, разговаривавший с Карсоном, высказал в адрес Бобби несколько нелестных слов, но узнав, что сыщик не является другом Семпла, обрадовался и даже назвал адрес мотеля, в котором тот остановился. Мотель в Новато.

Джейку просто не верилось, что поиски Мэгги завершились так быстро и удачно! Он горячо поблагодарил сыщика, пожал ему руку, сел в грузовичок и помчался в Новато, моля Бога, чтобы Мэгги еще оттуда не уехала. Подъехав к мотелю, Джейк припарковал машину неподалеку от входа и принялся наблюдать за происходящим. Уже через несколько минут из мотеля вышли Мэгги и Бобби и стали разгружать один грузовичок с вещами и загружать другой.

При виде Мэгги у Джейка больно сжалось сердце, но то, что он успел заметить, немного утешило его и вселило надежду: отношения между Мэгги и Бобби показались ему натянутыми. Их взаимная неприязнь была очевидной. Один раз Бобби даже грубо схватил Мэгги за руку, и Джейк уже хотел выпрыгнуть из кабины и заступиться за нее, но Мэгги отдернула руку и, судя по выражению ее лица, высказала Бобби все, что о нем думает.

Джейк внимательно следил за любимой, восхищаясь ее стройной фигуркой и удивляясь, как такая хрупкая женщина может таскать тяжелые вещи. Ему неудержимо хотелось выскочить из машины и помочь ей, но Джейк сознавал, что своим появлением он только насторожит Бобби Семпла, и тогда им с Мэгги не удастся поговорить.

Улучив момент, когда Бобби в очередной раз скрылся за дверью своей комнаты, Джейк выпрыгнул из кабины и бросился вслед за Мэгги, которая направлялась к себе в номер. Она уже шагнула в комнату, захлопнув дверь перед носом Джейка, и он, выждав несколько секунд, тихо постучал.

– Бобби, подожди минуту! – сказала Мэгги.

И вдруг дверь распахнулась, и на пороге появился Тим.

– Джейк! – просиял мальчик и бросился в его объятия. Джейк поднял его на руки, крепко прижал к себе, и Тим от счастья закрыл глаза.

– Джейк? – раздался голос Мэгги. – Что вы здесь делаете? Отпустите моего сына, пожалуйста.

Он послушно поставил Тима на пол, но мальчик тотчас прижался к его ногам.

– Мэгги, я искал вас, – торопливо проговорил Джейк, слыша, как за стеной Бобби двигает какие-то вещи.

– Для чего? – холодно спросила она.

– Мэгги, мы должны поговорить, я вам все объясню! Пожалуйста, уделите мне пять минут!

Мэгги сложила руки на груди, и Джейк заметил, что у нее на шее выступили красные пятна.

– Нам не о чем разговаривать, – сухо промолвила она. – Уходите.

– Мама, послушай, что скажет Джейк! – вмешался Тим.

– Я очень сожалею о своих поступках, – неожиданно произнесла Мэгги. – Но если бы я знала, что имею дело с женатым человеком, я бы никогда в жизни… Для чего вы меня обманывали, Джейк? – с обидой в голосе воскликнула она. – Почему не сказали, что женаты?

– Я – женат? – изумленно повторил Джейк. Оказывается, его обвиняют в том, к чему он не имеет ни малейшего отношения!

– А разве это неправда? – горько усмехнулась Мэгги, и в ее глазах вспыхнули злые искорки.

– Конечно, неправда! – подтвердил Джейк. Заметив испуганное лицо сына, слушающего их разговор, Мэгги сказала:

– Тим, иди посмотри пока мультфильмы. Нам с Джейком нужно поговорить. – И, кивнув в сторону коридора, добавила, понизив голос: – Пойдемте туда. В прачечную. Там нам никто не помешает.

В прачечной никого не было, тихо и монотонно жужжали машины, пахло стиральным порошком и мылом.

– Зачем вы меня обманывали? – дрогнувшим голосом проговорила Мэгги, прислонившись спиной к стене. – Могли бы сразу признаться мне, что у вас есть жена.

– Но это неправда, уверяю вас!

По щекам Мэгги потекли слезы. Она казалась обиженной и злой.

– Господи, какая я была дура, что верила вам! – плача, говорила она. – Хорошо хоть моя подруга Джина открыла мне глаза! Рассказала, как должны вести себя психотерапевты с пациентами и как не должны. Кстати, Джина наняла частного сыщика. Он следил за вами и выяснил, что вы мошенник! Вот так-то! Ладно, меня не касаются ваши темные делишки, – со вздохом продолжала она. – А вот то, что вы мне морочили голову, будучи женатым человеком…

– Но я не женат, Мэгги! – в отчаянии воскликнул Джейк.

– Да на первой же странице вашей книги написано: "Посвящается моей жене, Монике"! – процитировала она, вытирая слезы тыльной стороной ладони. – Кстати, Джина мне с самого начала говорила, что к каждому занятию я должна готовиться и читать вашу книгу, но я оказалась нерадивой ученицей и ни разу в нее не заглянула. А жаль…