Внезапно, Натан прервал поцелуй, положил руки ей на плечи и отодвинулся, держа её на расстоянии вытянутой руки. Джулия недоуменно посмотрела на него.

— Натан, что-то не так?

Его взгляд опустился к разрезу ее халата, который открывал всю длину ее обнаженного тела, и закрыл глаза.

— Поправь халат, Джулия. Я не могу думать трезво, глядя на тебя. Все, о чем я могу думать, это о том, чтобы снова трахнуть тебя.

Ее губы дрогнули от сурового, почти безличного тона его голоса, но она затянула пояс халата так, что он закрыл ее от шеи до лодыжек.

— Пожалуйста, скажи мне, что произошло? — тихо сказала она.

Он открыл глаза, с облегчением видя, что ее тело было прикрыто, и взял ее за локоть. Он привел ее к тому же столику, за которым они ели вчера поздно вечером.

— Садись, Джулия. Я не знаю, какой кофе ты предпочитаешь. Надеюсь, что со сливками подойдет. Там есть сахарозаменитель, если тебе надо. И ты должна что-нибудь, съесть. — Он указал на высокий белый пакет на столе.

Она покачала головой.

— Я не голодна. Пожалуйста, поговори со мной, Натан. Что не так?

Он взял противоположный стул.

— Возьми свой кофе, а потом мы поговорим.

Рука Джулии дрогнула, когда она мешала подсластитель, а затем сделала глоток. Ее желудок начинал сжиматься от неловкости, и у нее было ужасное предчувствие о том, что будет дальше. От ее сексуального, страстного любовника не осталось и следа, и она знала, что не хочет услышать то, что он собирался сказать во время их «разговора». Натан упорно молчал, глядя в другом направлении, пока она не выпила половину кофе. К этому времени, из ее глаз уже потекли слезы, и она вынуждена была остановиться и попытаться подавить рыдание.

Этот маленький звук заставил его повернуть голову, и он застонал, видя как она утирает слезы.

— О, детка. Почему ты плачешь? — Спросил он нежно, убирая волосы от ее лица.

Она закрыла глаза, а слезы все продолжали капать.

— Потому что ты собираешься сказать, что все это было ужасной ошибкой, и что этого никогда не должно было случиться, я права? — потерянно прошептала она.

— Джулия, посмотри на меня. — Его голос вернулся к командному тону, и она открыла глаза. Он сочувствующе смотрел на нее.

— Частично, ты права, — мягко сказал он. — То, что случилось прошлой ночью, не должно было произойти. Я никогда не должен был позволять себе даже приближаться к тебе. Но называть ошибкой самую невероятную ночь в моей жизни в корне неправильно.

Джулия почувствовала, как ее сердце разбивается на тысячи крошечных осколков.

—Я не понимаю, Натан. Почему этого не должно было произойти? Очевидно ведь, что нас влечет друг к другу с первой встречи.

Он издал резкий звук.

— Детка, влечение, это слишком мягкое слово, чтобы описать то, что я чувствую к тебе. Сюда больше подходит одержимость. Я постоянно думал о тебе, коря себя за то, что в первый же день не узнал твой номер. Но для этого была та же причина, по которой я и должен сейчас попрощаться с тобой. Я не свободен, детка.

Потрясенная, она резко встала, отходя от стола.

— О, Боже, ты женат? О, нет. Боже, нет. Как я могла снова быть настолько глупой? — Она закрыла лицо руками, плача как ребенок.

Натан попытался притянуть ее к себе, но она отошла от него.

— Джулия, я не женат, — тихо сказал он. — Даже я не смог бы быть такой задницей. Но у меня серьезные отношения, и совсем недавно мы обручились.

Гнев захлестнула ее, когда она повернулась к нему лицом.

— И что, это намного лучше? — прошипела она. — Как ты мог, Натан? Какая же я дура, глупая, глупая дура. Я на самом деле поверила, что у нас было что-то особенное, но все, что тебе действительно было нужно, это всего лишь хороший длинный трах, прежде чем ты полетишь домой к своей невесте. Ты сволочь.

Он заметно побледнел от её слов.

— Нет, Джулия, это не так. Конечно, я не приехал в Нью-Йорк, планируя оторваться в последний раз. Если помнишь, у меня даже не было презервативов.

Она была так зла и расстроена, и на себя и на него, что начала дрожать.

— Ну и как по-твоему это было, Натан? Если ты помолвлен и у тебя не было никакого намерения ухлестывать за мной, почему ты просто не отступил?

— Потому что я ничего не мог с собой поделать, — прошептал он. — Ты была такая чертовски красивая, как мечта, как та принцесса из сказки, о которой я тебе рассказывал. Я повел себя как полный мудак и использовал тебя, потому что был жадным и эгоистичным, я просто хотел тебя. Я уверен, что сейчас ты меня ненавидишь.

Джулия покачала головой.

— Я должна. Я должна кричать на тебя, проклинать тебя. Но мне просто - грустно, Натан. Прошлая ночь для меня была чем-то удивительным, как красивая сказка. Я никогда не ложилась в постель с человеком, которого только что встретила, но я ничего не могла с собой поделать. Ты настолько пленил меня, и я так сильно хотела быть с тобой. А теперь - Боже, я даже не знаю твою фамилию! Я не делаю такие вещи, как эта - на одну ночь - и теперь я просто чувствую себя грязной, какой-то шалавой, которую ты подобрал в баре.

В одно мгновение он оказался рядом с ней, притянул ее в свои объятия и зарылся лицом в ее волосы.

—Иисус, детка, не говори так! — тревожно сказал он ей — Джулия, ты самая лучшая, самая драгоценная женщина, которую я когда-либо встречал. Даже не думай никогда сравнивать себя с какой-то дешевой шлюхой. Я знаю, что ты не такая, ты не уходишь с первым встречным. Не смей принижать то, что случилось прошлой ночью. Это была лучшая ночь в моей жизни.

Она подняла полные слез глаза к его губам.

— Тогда почему ты бросаешь меня? Если между нами все было так хорошо, то почему же мы не можем продолжать видеться?

Он прижался к ней лбом, и вздохнул.

— Все не так просто Я знаю, что повел себя как сволочь, изменил невесте и использовал тебя. Но мы с ней вместе в течении двух лет. Каким я буду мудаком, если разрушу все только потому, что мне приглянулся кто-то еще? Я должен был сильнее противостоять тебе. Но я был слаб, сделал больно тебе и предал её.

Джулия почувствовала головокружение, провела руками по его предплечьям.

— А ты влюблен в неё? — прошептала она.

Он застонал.

— Джулия, не надо.

Она оттолкнул его и начала искать свои вещи.

—Ты прав. Конечно же, ты любишь ее. С чего бы еще вам обручаться? Где моя одежда?

— На том стуле. Джулия…..

Она проигнорировала его и пошла туда, где висело ее розовое платье. Странное чувство онемения начала просачиваться в ее кости, ужасное чувство холода и страха, и она не могла остановить дрожь, проходившую через все ее тело. Почти не задумываясь о том, что делает, она сбросила халат, едва услышав шипящее дыхание Натана позади нее, когда она оказалась обнаженной. Как робот, она натянула лифчик, а потом стала лихорадочно искать свои трусики.

— Где мои трусики? — спросила она высоким, истеричным голосом. — Их нет среди моих вещей, я не могу выйти отсюда без них.

Голос Натана зазвучал рядом с ней, но она не обратила на него внимания, продолжая искать потерянное белье.

— Джулия, детка, успокойся. — сказал он. — Все в порядке.

Она всхлипнула и покачала головой.

— Нет, это не так. Я не могу найти их, Натан. Я не могу уйти отсюда без трусиков. Только плохие девочки так делают, а я хорошая девочка. Я никогда не делаю такие неприличные вещи.

— Иисус, прекрати. — Он схватил ее, притянул к себе и положил голову себе на плечо. — Успокойся и я помогу тебе найти их.

Она оттолкнула его.

— Нет, мне необходимо идти. Я не могу находиться здесь с тобой. — переборов себя, она натянула платье, неловко застегнула молнию, одновременно одевая туфли. Гневно, она смахнула ослеплявшие её слезы и схватила сумочку, спотыкаясь, идя к двери.

Натан заблокировал дверь, прижавшись к ней спиной так, чтобы она не могла уйти. Она отказывалась смотреть на него, её волосы упали вперед, чтобы прикрыть ее покрасневшее, заплаканное лицо.

— Джулия, посмотри на меня, пожалуйста, — командный тон его голоса был заменен мольбой. — Детка, пожалуйста.

Она сердито вскинула голову.

— Не называй меня так, — прошипела она. — Я не твоя детка. Я просто глупая, наивная девчонка, которую ты оприходовал вчера вечером. Сегодня ты улетаешь домой к женщине, о которой действительно заботишься, так что не надо тратить свои фальшивые нежности на меня.

Его плечи опустились, а на лице возникло выражение полной печали.

— Джулия, мне так жаль. Я никогда не хотел ранить тебя вот так. Я хотел бы, чтобы у меня была возможность сделать или сказать что-то, чтобы исправить ситуацию.

Она подняла на него огромные, полные слез глаза.

— Просто дай мне уйти, Натан. Пожалуйста, открой дверь.

Но он проигнорировал её, скользнув руками ей в волосы.

— Позволь мне проводить тебя вниз, поймать тебе такси. Мне необходимо знать, что с тобой всё будет в порядке.

Джулия положила свои руки сверху, пытаясь вырваться.

— Нет, я хочу уйти прямо сейчас. Одна. Не усложняй все.

Он провел большим пальцем по её губам.

— Тогда, поцелуй меня на прощанье. Ради воспоминаний.

Она попыталась отвернуться, но он крепок держал ее, и его губы обрушились на неё. Его поцелуй был пропитан голодом, отчаянием, но, в основном, прощанием. Джулия старалась оставаться пассивной, но затем она застонала и ответила на поцелуй, подаваясь вперед, как будто никогда не хотела отпускать его.

Он отпустил ее, отошел от двери, глядя так, как будто собирался что-то сказать. Не в состоянии вынести еще одно извинение, Джулия распахнула дверь и просто ушла, прежде чем сделала бы очередную глупость, побежала бы обратно к нему и умоляла бы не оставлять её.

Глава 6

Январь


— Джулия, как же я рад снова тебя видеть. Пожалуйста, проходи, присаживайся. Хочешь, чтобы Кортни принесла тебе чай или кофе?

Входя в офис Тревиса Хедли, Джулия покачала головой, и села на один из стульев напротив его стола.

— Нет, спасибо. Кортни уже спрашивала, всё в порядке. Я тоже рада снова тебя видеть. Прошло года два, полагаю.

Тревис кивнул, сел не за свой стол, а рядом с ней, и взял ее руку в свою.

— Да, два года назад я был на Манхэттане в уикэнд на День Благодарения. Мы ужинали с Жераром и Мэдди, а потом твоя семья улетела на каникулы.

Тревис был учеником Жерара в Институте Дизайна, а затем и его протеже. Жерар иногда вел семинары в своей альма-матер, и был крайне впечатлен талантом Тревиса. Как и Джулия, после окончания колледжа, Тревис в течение года стажировался в Manhattan Interiors, но вскоре после этого покинул Нью-Йорк и переехал на Западное побережье. Он сделал свой выбор много лет назад, но тесно общался с Жераром по электронной почте, периодически созваниваясь, и пару раз приезжал в Нью-Йорк.

Впервые Джулия встретила Тревиса около пяти лет назад, когда она еще училась в Университете. Она приехала из Университета, чтобы провести каникулы с тетей Мэдди, Тревис тоже был в городе, навещал Жерара. Тревис отлично знал Мэдди, и в тот раз они все вместе встретились за ужином.

После этого они виделись еще пару раз, и Джулия каждый раз находила с ним общий язык. Как и Жерар, Тревис был геем, но более сдержанным и менее драматичным. В свои тридцать, Тревис предпочитал деловую одежду, и сегодня был одет в светло-серый костюм, в котором легко мог сойти за юриста или исполнительного директора. Он был совладельцем очень успешной дизайнерской фирмы в Сан-Франциско, и отвечал за дизайн интерьера, в то время как его партнер возглавлял архитектурное направление. Джулия скрестила пальцы, надеясь скоро стать одним из его сотрудников.

Тревис, казалось, не очень-то спешил перейти к рабочим вопросам.

— Как Мэделин? — спросил он Джулию о любимой тете.

— Праздники закончились, поэтому она наслаждается свободой. В магазине творилось настоящее сумасшедствие.

Мэделин Бенуа была главным байером в Bergdorf Goodman, одном из самых эксклюзивных универмагов на Манхэттане.

Тревис кивнул, его восхищенный взгляд скользнул по чудесному кремовому платью из кашемира, которое было одето на Джулии. С этим вырезом крест-накрест, и изящной юбкой карандаш, оно одновременно было и деловым и женственным.

— Вижу, твоя тетушка всё еще обожает красиво одевать свою любимую племянницу. Donna Karan? — спросил он, называя одного из любимейших дизайнеров Джулии.

Она покачала головой.

— Ralph Lauren. Да, быть любимой племянницей главного байера, безусловно, приятно.