— Според легендата, като млад Грантън имал много буйна кръв и доста се харесвал на младите дами. Искал да ощастливи всички до една и превърнал това си желание в мисия на своя живот. Един от съседите казал, че Грантън никога няма да успее да прелъсти неговата жена, независимо какви ласкателни методи й приложи, защото тя била изключително целомъдрена. Така се стигнало до баса. Оказало се, че целомъдрената съпруга всъщност бил облечен като жена младеж и Грантън загубил облога, а с него и дрехите си за портрета.

Софи се засмя и каза:

— Права си, Алекс. Това ще бъде истинско приключение.



Същия ден след вечеря Софи и Алекс отидоха в спалнята на Синджан и се настаниха на леглото й. Колин не им попречи да го направят. Самият той се отправи към детската стая.

— Не, не ме разпитвайте отново как съм. Добре съм, само съм ужасно отпаднала. Разболях се, след като един ден здравата ме наваля. Нищо повече и нищо по-малко от това, освен дето леля Арлет се опита да ме убие.

Софи и Алекс зяпнаха срещу нея. Най-сетне Алекс успя да възкликне.

— Мили Боже!

Софи каза:

— Тя е една противна дърта вещица. Въобще не остана доволна като ни видя. Няма спор за това. Но чак да се опита да те убие? Защо?

— Не иска да съм тук. Иска само парите ми. Може би дори и парите ми не иска. И аз не знам. Когато се разболях, Колин беше в Единбург. Тя отвори прозорците и ме остави сама в стаята. Общо взето, изпрати ме в абсолютно забвение. Филип е яздил сам през нощта, за да доведе баща си във Вер. Той е едно чудесно хлапе. По-късно тя направи нов опит. Не знам дали намеренията й бяха сериозни, може би просто беше мръднала. Говори много, но почти нищо не се разбира от това, което казва. А сега, кажете ми какво е мнението ви за моите деца?

— Позволиха им да останат съвсем малко в салона Много приличат на баща си, което ще рече, че са доста хубави. Дахлинг се криеше в краката на баща си, налапала палеца си, но Филип дойде при мен и каза, че се радва, че сме дошли. Снижи глас и ни помоли да бдим над теб и да се грижим за теб. Не искал отново да се разболяваш. Голям успех си постигнала с него. Синджан. Като го гледам, не се съмнявам, че след години ще разбие не едно или две дамски сърца.

— Точно както баща му, надявам се, няма да разби моето.

— Защо да го разбива? — попита, Алекс. — Ти притежаваш всичко, което един мъж може да иска от жена си.

— Ти, мой ангел-хранител — каза с обич Синджан и погали снаха си по ръката.

— Имаш неприятности — каза Алекс. — Знаеш, че с нас можеш да споделиш всичко, Синджан. Имам ужасното предчувствие, че господа съпрузите ни, ще пристигнат с гръм и трясък да ни искат главите. Ще се тук най-късно на зазоряване.

— Не — каза твърдо Синджан. — Ще имаме поне два дни почивка преди нахлуването на съпрузите. Това ни е необходимо. Вие двете се постъпили много добре. Ще им е необходимо време да се срещнат и да обсъдят създалата се ситуация. Не казахте ли, че Райдър е в Еркот с Тони?

— Да, но това е без значение — каза Софи. — Съгласна съм Алекс. По някакъв начин ще разберат, че ни няма, и ще се срещнат. Ще пристигнат утре сутринта. Знаеш как ще се държат. Дъглас ще е бесен, защото Алекс си е позволила да пътува бременна без неговото божествено одобрение. Райдър пък ще иска да ми одере кожата, че съм запазила в тайна пътуването си.

Алекс се засмя, но и тя беше на същото мнение.

— Не се безпокойте за мен, чувствам се великолепно. Вече не повръщам на неприлични места. Господи! Вече ден и половина не съм повръщала. Кажи сега ти, Синджан!

— Софи е права. Трябва да действаме бързо. Докато лежах тук, а вие бяхте долу, успях да съставя идеалния план. Само имам нужда от малко време, за да го приведа в действие.

— План за какво? — попита Софи.

Синджан започна с Макферсонови, след това им разказа за Перлената Джейн — призракът, в чието съществуване Алекс и Софи не се усъмниха за миг.

— Мислиш ли — каза замислено Алекс, когато Синджан прекъсна за малко речта си, за да си поеме дъх, — че по някакъв начин призраците могат да общуват помежду си? Как Невестата-дева е разбрала, че си болна и си в беда? Дали тази Перлена Джейн не й е казала?

Не можаха да намерят отговор на този въпрос, но Синджан изведнъж се досети.

— Мили Боже, забравих да окача портрета на Перлената Джейн и да върна другите два портрета на местата им. Това няма да й хареса. Бях й обещала.

— Знаеш ли защо е всичко това?

— Явно Перлената Джейн е поискала да получи невиждано количество перли от непочтения граф, някакъв древен Кинрос, който я прелъстил, изоставил и убил след това. Тя поискала да й нарисуват портрет, като се позоват на паметта на любовника й и да го поставят между неговия и този на жена му. Винаги, когато някой го премести от това място, се случва нещо неприятно — или на господаря, или на господарката на Вер. О, не е нещо страшно като например да ги удари гръм. Просто им се случва нещо неприятно — я да се разболеят от развалена храна, я нещо друго подобно, което не искам да ми се случи. Мисля, че портретите са разместени от леля Арлет с надеждата да ме споходи някое бедствие. Само предполагам, разбира се. Мисля, че е напълно способна да го направи.

— Тя не се издържа — каза Алекс. — Но вече сме тук и няма да посмее да ти стори нищо.

— Намирам Сирена за странна птица — каза Софи коленичи пред камината и се зае с огъня. — Толкова ефирна — и поведението, както и дрехите й. Роклята, с която беше облечена тази вечер, наистина е прекрасна, но без съмнение е и ужасно скъпа. А, ето един въпрос, който си заслужава. Щом Колин няма никакви пари откъде Сирена е намерила средства за тази рокля? Не ме разбирай погрешно, Синджан. Тя се държеше много мило с нас, но в поведението й има нещо смущаващо, бих казала дори, че се държи потайно и загадъчно.

— Според мен е откачена — каза Алекс.

— И това е възможно — замислено продума Софи. — Но знаеш ли, Синджан, имам чувството, че тя игра някаква игра. Не мисля, че тя няма нищо общо с това, както й се иска ти да вярваш.

— Тя ми каза, че Колин не ме обича, защото обича друга. Освен това обича да го целува по устата, когато той не очаква това. Но, от друга страна, тя сякаш приема присъствието ми тук. Без съмнение е странна. — Синджан сви рамене и се прозя. — А по отношение скъпите й тоалети, това е отличен въпрос. Защо да не я попитам за това утре?

— Само ако съпругът ти позволи да станеш от леглото — заяви Софи и се ухили насреща й.

— Синджан, скъпа, изглеждаш изморена.

— Всичко, от което имам нужда, е един здрав сън — каза твърдо Синджан. — Утре трябва да пусна плана си в действие. Вдругиден, в никакъв случай по-късно, ние вече трябва да действаме. Не забравяйте за господа съпрузите. Те ще пристигнат, в това няма никакво съмнение.

— Добре — каза Софи, — ще се молим ти да се окажеш права и да не пристигнат по-рано от петък. Утре ще закусим заедно и тогава можеш да ни кажеш какъв е този твой план. Така става ли?

— Какъв план? — попита Колин, застанал на прага.

— Той стъпва тихо, като Дъглас — измърмори Алекс. — Това е направо непоносимо.

— Планът за деня, естествено — отвърна спокойно Софи, като се надигна от мястото си пред огнището и изтупа полата си. — Да си разпределим домакинската работа и всичко останало, което не представлява интерес за никой джентълмен. Нали разбираш, Колин. Ще поговорим за бременността на Алекс, за това как се чувства тя в това състояние, за плетене на пеленки и бебешки терлички — все такива неща.

Колин оцени съобразителността й. В тъмносините му очи проблесна лукаво пламъче, когато я попита:

— Сигурна ли си, че аз не се интересувам от тези женски работи? Защо не, те са и моя работа. Мили Боже, веднага щом имам възможност, ще се заема сериозно с този въпрос, така че коремът на Джоан да започне да се издува с моето дете.

— Колин!

— Да? Може и аз да се науча да плета и двамата да стоим пред огъня, да потракваме с куки и да изнамираме имена за потомците си.

Без да му обръща внимание, Софи каза:

— Взела съм мерки огънят да гори още три-четири часа. Благодарим ти, че прие да ви гостуваме, Колин. Да тръгваме, Алекс. Лека нощ, Синджан.

Когато вратата зад тях се затвори, Колин приближи до леглото и седна до Синджан. Погледна мрачно жена си.

— Те не са по-малко опасни от техните съпрузи. Различават се само по коварните си хитрости. Не вярвам на нито една тяхна дума. Нито на теб, ако трябва да съм точен. Сега ще ми кажеш какво става, Джоан.

Тя отново се прозя, този път умишлено.

— Абсолютно нищо. Божичко, имам чувството, че мога да спя цяла седмица, без да се събудя.

— Джоан, ти не трябва да се набъркваш в моите проблеми — каза тихо, съвсем тихо той.

— Разбира се — веднага се съгласи тя и разтвори уста в поредната фалшива прозявка, но изведнъж рязко промени намерението си.

При тази нейна реакция той повдигна въпросително вежди.

— Ти ми каза много неща, когато се върнах от Единбург. Когато беше болна, езикът ти не засичаше толкова често. Непрестанно повтаряше, че трябва да ме защитиш. Не че това е нещо ново или необичайно за теб, но обстоятелството, че Макферсон се е върнал тук, ме кара да се съмнявам в искреността ти. Заповядвам ти мила моя съпруго, да не напускаш замъка. Ще оставиш аз да се справя с този кучи син.

— Той е много красив — думите несъзнателно се изплъзнаха от устата й. В същия миг тя усети какво е направила. Погледна го ужасена, както си беше с отворена уста.

— И така — обобщи Колил и се надвеси над нея, подпрял ръце на таблата зад главата й, — срещала си се с Роби, нали? Кога? Къде?

Опита се да отрече, но не успя, защото пръстите му вече докосваха врата й. Не знаеше дали няма да я удуши.

— Срещнах го по време на една разходка с Фени край Лок Левън. Държеше се неприятно и аз бързо си тръпнах. Нищо повече, Колин.

— Лъжеш — опроверга я той, въздъхна и се надигна, за да седне встрани от нея.

— Ами аз, ъ-ъ-ъ… взех му коня. Нищо повече от това, заклевам се — тя замълча за миг. Когато отвори уста да продължи, той вече й задаваше поредния въпрос.

— Взела си коня му? По дяволите! Никога не съм предполагал, че една жена може да се чувства на мястото си, като се бърка в чужди работи. Не, недей да добавяш нищо повече към лъжите си. Просто ми обещай, че няма да напускаш замъка, където е безопасно за теб.

— Не! Не мога да ти обещая това.

— В такъв случай ще се наложи да те заключа в спалнята. Няма да позволя повече никакви прояви на неподчинение, Джоан. Робърт Макферсон е опасен тип! Имаш достатъчно основания да повярваш в това, самата ти вече бе ранена.

Синджан не се притесни особено от настоятелността му. Нали Софи и Алекс бяха все пак тук. Трите заедно щяха да спасят Колин от опасността.

— Съгласна съм — каза тя. — Той е опасен. Това е странно, след като е толкова красив.

— Може би и това има нещо общо е покварата му? Не съм сигурен, че е така, просто търся някакво обяснение. Когато той прехвърли двадесетте, чертите на лицето му не възмъжаха, а станаха дори по-фини. Стана по-своенравен, по-жесток и по-буен, както в действията си, така и в помислите си. А сега, скъпа съпруго, ще ми се подчиниш ли?

— Колин, знаеш, че повечето твои желания изпълнявам с готовност, но за някои неща трябва да ми позволиш аз да реша как е подходящо да постъпи.

— О, да, и едно от тези някои неща е нашето любене.

— Правилно.

— Говориш с такава увереност само защото знаеш, че не съм мръсник и че няма да те любя, докато не се съвземеш след боледуването.

Беше прав по този въпрос и Синджан беше принудена да се съгласи. Кимна с глава.

Той въздъхна и прокара пръсти през косата си.

— Джоан, не бях много внимателен с теб предишния път, когато се прибрах.

— Тогава ти се държа като истински негодник.

— Повече това няма да се повтори — заяви той и я погледна с болка. — Разбрах, че поне децата ми много те обичат. Малкият ми шестгодишен син рискува живота си, за да дойде при мен в Единбург.

— Кръвта ми се вледенява, като помисля за това. Смело момче е той.

— Той е мой син!

Тя се усмихна при тези думи. Той продължи.

— Дахлинг също е моя дъщеря и когато човек успее да я придума да си извади палеца от устата, тя веднага започва да те венцеслави. Е, вярно е, че превъзнася повече кобилата ти, отколкото теб… — беше малко объркан и за изненада на Синджан — като че ли недоволен.

— Нали си съгласен, че е мое право и задължение аз да се грижа за домакинството?

— Така смятам. Макдъф ми предаде някакво съобщение от теб. Нещо от рода на това, че няма да ми откраднеш кутийката. Как да го разбирам?

— Ами така, че не искам да отнема нищо лично твое, като онази кутийка, която си крил в хралупата на дъба, за да я опазиш от алчността на брат си. Просто искам да поделя с теб това, което е наше общо. Аз не съм нито Мелкъм, нито баща ти.