Его нос тоже не бездельничает.

— Это что, лимонные кексы на кухне?

Я смотрю прямо перед собой, на его грудь.

— Они для книжного клуба.

— Да? — он мне не верит. Я никогда не была девушкой, вступающей в клубы, и он это знает. — И что ты читаешь?

Чтобы звучать правдоподобно, я поднимаю голову и смотрю ему прямо в глаза.

— Игру престолов. Ты мне очень напоминаешь Джоффри.

Он ухмыляется, и я моргаю, чтобы мысленно сфотографировать его на потом.

Тем не менее, он не дает мне пройти, и я начинаю потеть. Думаю, что он догадывается об этом. Он знает, что мяч вернулся на мою площадку, но он все еще хочет играть.

— Дайте пройти, доктор Тэтчер.

Его лицо опускается вниз, и его губы почти касаются моей щеки.

— Развлекайтесь в книжном клубе, доктор Белл.

Я дрожу и протискиваюсь мимо него.

По дороге домой я проезжаю мимо группы детей, играющих в футбол за старой церковью. Я чувствую себя странно, подъезжая на машине и предлагая им бесплатные угощения ‒ они так жадно пожирают кексы, предназначенные для Лукаса. Но это того стоит, ведь не каждый день ты побеждаешь Лукаса Тэтчера и кормишь местную молодежь. Я складываю ладони вместе и стряхиваю с рук остатки мака на землю, в движении «работа сделана».



Позже, тем же вечером, Мэделин приглашает меня к себе домой, чтобы компенсировать дерьмовый вечер одиночек, на который она меня затащила. И, хотя, я бы могла и дальше на неё злиться, я принимаю это предложение, потому что знаю из многолетнего опыта, что все равно уступлю через несколько дней. Я не обладаю достаточной силой воли, чтобы долго обижаться на неё. Кроме того, не похоже, что мой социальный календарь трещит по швам от многочисленных запланированных встреч.