– Ну хорошо, пап. Что же нам делать? Может, найти кого-то, кто жил бы вместе с тобой?

– Я не смогу жить с чужим человеком.

– А если кто-то будет лишь приходить каждый день? Убирать в доме, готовить для тебя еду?

– Помощь была бы кстати, но у меня мало денег.

– Я могла бы оплачивать такие услуги.

– У тебя много денег? – усмехнулся Нед.

– Не скажу, что много, но на это хватило бы.

Нед повернул голову и задумчиво посмотрел на дочь.

– Зачем тебе это? Мы ведь только что установили, что я дрянной отец. Я не хочу быть тебе обузой.

– Я тоже не хочу, но так уж получается.

– По крайней мере, ты готова честно это признать.

– Давно пора, тебе не кажется?

– Если хочешь знать, что я действительно думаю… Я думаю, что тебе стоит вернуться сюда, в Бухту Ангелов. После того как пару лет назад Марта удалилась от дел, у нас нет кондитерской. Сэм у себя в кафе печет пироги и печенье. Вот, пожалуй, и все. В наш супермаркет привозят фабричную выпечку бог весть откуда. Бухте Ангелов нужна хорошая пекарня. Ты могла бы открыть ее здесь. Разве не об этом ты когда-то мечтала?

Лорен удивилась этому предложению: похоже, отец и впрямь над этим размышлял. И, главное, он прав. Пекарня действительно когда-то была ее мечтой, но ведь как давно это было!

– Сейчас мне этого не хочется. Моя жизнь изменилась.

– А ты вернись к своей старой мечте.

– Нет.

– Это было бы хорошо для тебя.

– Вряд ли.

– Откуда ты знаешь?

– Знаю, – раздраженно ответила она, чувствуя себя так, будто оказалась на потерявшем управление поезде. Раньше отец не проявлял интереса к ее увлечениям. Неудивительно, что его слова немного ее встревожили.

– Ты подумай на досуге, – продолжал Нед. – Поживи здесь недельку, привыкни к здешней жизни. Глядишь, найдешь что-то интересное.

– Например?

– Например, поймешь, что нет ничего лучше родного дома, – улыбнулся Нед.

* * *

Шейн вырос в двухэтажном доме в конце тупика в одном из старых кварталов Бухты Ангелов. В семье было пятеро детей, а если прибавить к ним многочисленных домашних питомцев, то нетрудно предположить, что этот дом никогда не знал тишины. Сегодняшний вечер не был исключением. Остановив мотоцикл на тротуаре, Шейн увидел, что в гостиной уже полно людей. Мать явно постаралась с размахом отпраздновать день рождения отца, которому сегодня стукнуло шестьдесят пять лет.

С трудом верилось, что его отец и Нед Джемисон почти ровесники: состояние их здоровья отличалось как небо и земля. Джон Мюррей был бодр, крепок, носил на себе несколько фунтов лишнего веса, отличался прекрасным аппетитом, заразительным смехом и неиссякаемой энергией. Этакое ходячее воплощение жизнелюбия. В детстве Шейн был очень близок с отцом, однако в конце школы все изменилось.

Не успел Шейн слезть с мотоцикла, как рядом с домом остановилась машина его сестры Кары. Она с театральным стоном выбралась наружу. Кстати, причиной тому был не столько ее огромный живот, сколько немалых размеров коробка у нее в руках.

Шейн подошел к ней и взял коробку.

– Что это? Пытаешься затмить меня?

– Ну, это несложно! Гляжу, ты пришел с пустыми руками.

– Тогда пусть это будет наш общий подарок, – усмехнулся Шейн.

– Не возражаю, если ты раскошелишься на сорок долларов.

– Ты купила подарок за восемьдесят долларов? Какая щедрость! Что это, если не секрет?

– Новый радиоприемник. Да и не восемьдесят, а сто двадцать. Мы с Ди купили его в складчину, но я с радостью возьму у тебя деньги и скажу, что ты был третьим. И еще я рада тебя видеть. Я не думала, что ты приедешь.

– Как можно! Это ведь день рождения нашего старика, – ответил Шейн.

– Но последние двенадцать ты пропустил. Что ты стоишь здесь и не заходишь? Боишься, что тебе станут задавать вопросы про Эбби и Лорен?

– И это тоже.

Кара задумчиво посмотрела на брата.

– Что у тебя не так с родителями? Ты всегда сама вежливость, но я чувствую, что на самом деле вы все какие-то скованные. Сначала я думала, что это потому, что тебя долго не было и ты отвык от дома. Но ведь ты в городе уже несколько недель.

– Все в порядке, – заверил ее Шейн. – Обо мне не беспокойся.

Кара посмотрела на дом.

– Мне тоже туда не особенно хочется. Завтра подруги устраивают вечеринку в честь моего будущего ребенка. Так что придется увидеть одни и те же лица дважды. Дело даже не в вопросах, а в том, как на меня будут смотреть – сочувственно, с жалостью, думая про себя: «Бедняжка, она делает вид, что все хорошо». – С этими словами Кара снова повернулась к брату. – Я знаю, люди именно так и думают. Я же не дура.

– Никто этого не говорит.

– Нет, именно так и говорят у меня за спиной. Но они еще посмотрят… они еще увидят, как Колин проснется. – Кара вздохнула. – Знаешь, чем раньше мы войдем внутрь, тем быстрее сможем уйти.

С этим словами Кара расправила плечи и зашагала к дому.

Друзья и родственники приветствовали их объятиями и поцелуями. Шейн выскользнул из них по возможности быстро. Поставив подарок на столик, он отправился в кухню, где был устроен бар. Там он щедро плеснул себе виски «Джек Дэниэльс» и одним глотком осушил стакан. Нет, он, конечно, рад вернуться в родной город, но приход в родительский дом – совершенно другое дело. Каждый раз, входя в его двери, он получал очередную порцию неприятных воспоминаний.

Он по-прежнему помнил тот день, когда его жизнь переменилась раз и навсегда. Ему тогда было пятнадцать. Он рано вернулся домой после игры в американский футбол. Виной тому была травма – вывихнул коленный сустав. Проковыляв в кухню, чтобы взять льда для компресса, он невольно подслушал малоприятный разговор.

Шейн снова налил себе виски и только-только опрокинул в себя новую порцию, как на кухню вошел отец.

Джон Мюррей просиял от радости.

– Шейн, рад видеть тебя, сынок, – сказал он и хлопнул сына по спине. – Молодец, что пришел.

– С днем рождения, пап, – ответил Шейн, пытаясь сохранить бесстрастное выражение. По-другому он общаться с родителями не умел.

– Иди поешь что-нибудь. Твоя мать сегодня постаралась, превзошла себя.

– Обязательно, – пообещал он, но, как только отец отвернулся, налил себе новую порцию виски. Он заметил, что с другого конца комнаты за ним наблюдают две женщины. На лицах подруг матери, Нэнси Уиттейкер и Мишель Холмс, было написано явное осуждение. Он приветственно поднял стакан, как будто поднимал тост за их здоровье. Гримаса Мишель сделалась еще более неприязненной, она что-то шепнула на ухо Нэнси, после чего обе вышли.

Поставив стакан на стол, Шейн прошел через весь дом на заднее крыльцо, где было темно и тихо. Его взору открылась просторная лужайка с несколькими высокими деревьями, высаженными по краям участка. На одном из них виднелся все тот же домик, который когда-то построили он, отец и старший брат Патрик. Им с братом требовалось место, в котором они могли бы прятаться от малышни, особенно от надоедливой Кары, которая вечно хотела принимать участие в играх старших братьев. В то время этот домик стал любимым местом всех ребятишек из соседних домов.

Шейн пересек лужайку и, подойдя к дереву, проверил на прочность прибитые к нему доски. Интересно, выдержат ли они его вес? Неплохо бы проверить. Шейн залез на дерево и с трудом протиснулся внутрь – дверь почему-то оказалась лилипутских размеров. На полу валялось несколько новых на вид игрушек. По всей видимости, забыты здесь детьми Патрика. Подумать только, в этом крошечном домике теперь играет новое поколение!

Он сел на пол и посмотрел вверх, на крышу. Несколько дранок отсутствовало, и в дыру было видно звездное небо.

Он видел ночное небо миллион раз. В открытом море звезды смотрятся как-то особенно, но это зрелище вернуло его в те дни, когда он учился в школе, в другую ночь, которая была много лет назад.

Тогда у него был плохой день, он снова подрался, и оставаться в доме было выше его сил. И он залез сюда, в домик на дереве. Наступит день, и он уедет из Бухты Ангелов. Вот только накопит денег и уедет.

– Шейн, ты здесь? – Нежный голос Лорен как будто омыл его теплым дождем.

Он избегал ее весь день. Ему вообще не надо было с ней связываться. Из-за нее ему хотелось остаться в городе, а на это он пойти никак не мог.

– Я поднимаюсь к тебе, – сказала она.

Он смотрел, как она, держа в руке пластмассовый контейнер, карабкается по приставной лестнице наверх. На ней были джинсы и кофточка с длинным рукавом, соблазнительно обтягивавшая грудь. Ее длинные каштановые волосы были распущены, матовая кожа лица подсвечена лунным светом. Боже, как же она красива! Красива, совершенна и невинна, и он должен оставить ее такой, как она есть.

– Зачем ты сюда пришла? – грубо спросил он.

Лорен села напротив него. В ее глазах читалась тревога.

– Что случилось? Я звонила тебе весь день. Почему ты не отвечал?

– Не хотел с тобой разговаривать.

Его грубость задела ее, но она тотчас покачала головой.

– Не верю.

– Значит, тебе не хватает мозгов.

– А ты лжец. Что с тобой происходит? Почему ты подрался с Марти? Он же твой лучший друг!

– Просто я люблю драться.

Лорен протянула ему пластмассовый контейнер, который принесла с собой.

– Я испекла для тебя шоколадное печенье с орехами. Шоколад всегда поднимает мне настроение.

Его так и подмывало накричать на нее. Сказать, что она сошла с ума, если думает, что печенье улучшит его настроение. Но было что-то в ее влюбленных глазах, что помешало ему ей нагрубить. Она не виновата. Он не хотел обидеть ее, но, черт побери, неужели она не понимает намеков?

– Шейн! – начала Лорен.

– Если ты остаешься, то давай потрахаемся. – Он выхватил контейнер у нее из рук и швырнул его на пол. Затем схватил ее за шею и притянул к себе. В ее глазах мелькнуло удивление. Он ждал, что она рассердится на него или испугается. Но нет. Увидев в ее глазах лишь доверие, он словно окаменел. Какого черта он делает? Шейн разжал руки.

– Что теперь не так? – растерянно спросила она. – Ты можешь поговорить со мной. Можешь рассказать мне все. Я не буду тебя осуждать.

– Иди домой, Лорен.

– Хватит пугать меня. Я же тебя знаю, Шейн.

– Ты ровным счетом ничего не знаешь, – прошептал он.

– Когда-нибудь ты мне все расскажешь, – уверенно ответила она и прижала пальцы к его губам, когда он попытался возражать. – Давай больше не будем говорить.

Она прильнула поцелуем к его губам и прижалась грудью к его груди. Все мысли моментально вылетели из его головы.

Шейн открыл глаза и посмотрел на ночное небо.

Лорен всегда пыталась увидеть в людях хорошее, особенно в нем, но с той ночи многое изменилось. С ним произошло так много всего, чего уже не изменить. Прошлое ушло. Он уже не в том возрасте, чтобы прятаться от жизни в шалаше на дереве.

Шейн поставил ноги на лестницу и спустился вниз. Он уже решил было улизнуть из дома через задний двор, когда из черного хода вышел его отец.

– Шейн, это ты? – спросил он, вглядываясь в темноту.

– Я, – ответил Шейн и поднялся на веранду. – Я здесь.

– Прячешься? – спросил Джон Мюррей. И пристально посмотрел на Шейна. – Знаю, тебя тут многое раздражает, но ты должен это перетерпеть, сынок. Ты не можешь снова убежать. Иначе ты вновь навлечешь на себя подозрения. Тебя же и так считают виновным.

– Я не виновен. Я не убивал Эбби, но я оставил ее в тот вечер одну и тем самым не уберег. Мне следовало убедиться, что ее встретит кто-то из знакомых. – Шейн знал, что никогда не сможет оправдать себя. – Если бы я немного подождал…

Джон прикоснулся к его руке.

– В жизни всегда полно всяких «если», Шейн. К чему оглядываться назад, нужно двигаться вперед. Это не твоя вина – то, что случилось с Эбби, – произнес Джон и улыбнулся. – Кара попросила тебе об этом напомнить.

– Каре нечего лезть не в свое дело.

– Нет, она права. Я хочу, чтобы ты знал: ты всегда можешь рассчитывать на мою поддержку. А теперь возвращайся в дом. И выбрось из головы дурные мысли.

– Спасибо, но лучше не надо. Кое-кто не горит желанием меня видеть.

– Да черт с ними! Ты мой сын, и ты всегда желанный гость в моем доме. Кто там тебя раздражает? Я их в два счета выставлю за дверь.

Шейн усмехнулся отцовскому предложению.

– Спасибо, но я не могу себе представить, как ты выставляешь из дома Мишель и Нэнси.

– Не искушай меня, сын. Эти бабы бесят меня вот уже добрых тридцать лет.

– Джон! – позвала мужа Мойра. Высунув в дверь голову, она вопросительно посмотрела на обоих мужчин. – Что вы здесь делаете? Дом полон гостей.

– Просто разговариваем, – ответил Джон.

Мойра Мюррей вышла на веранду.

– О чем? Что-то не так, Шейн?

Это «что-то не так» продолжается вот уже много лет.