Мужчина удивленно взглянул на девушку.

— Ты шутишь? Безумная женщина ворвалась в мой кабинет, я начал защищаться, и меня же обвинили в жестокости!

Колдер был возмущен до глубины души.

— Мистер Колдер не стоит изображать из себя жертву. — Аня смело встретила взгляд шефа.

— Осторожнее, не забывай, кто здесь начальник! Ваша работа, мисс, состоит в том, чтобы ограждать меня от подобных происшествий. Именно за это я и плачу тебе, — жестко сказал он.

— Неужели? А я по наивности думала, что взяли меня в секретари, а не в гувернантки. Я подаю заявление об уходе.

— Что?! — Колдер был застигнут врасплох, и Аня не без удовольствия заметила это.

— Я увольняюсь. Я не ваша Мэгги. Кричите на нее, а на меня не смейте.

Аня не собиралась увольняться, просто сорвалось с языка. Но угроза не на шутку испугала Лоуренса. Они перешли неуловимую грань, где кончалось деловое сотрудничество и начинались человеческие отношения.

— Довольно! — неожиданно сказал Колдер, останавливая машину на обочине загородной дороги. — Нам необходимо раз и навсегда объясниться. — Он отстегнул ремень безопасности. — Аня, я очень занятой человек. Вы, женщины, полагаете, что мужчина должен принадлежать вам целиком и полностью, без остатка. Так считает моя жена, так считает Мэгги. Ты единственная поняла меня и постаралась облегчить мою ношу, и я оценил это. Мне нравится работать с тобой. А Мэгги приписала мне похотливые похождения.

— А разве не вы пытались соблазнить меня пару часов назад? — лукаво выгнув бровь, спросила девушка.

— Да, я желаю тебя, — признался мужчина. — Безумно хочу держать тебя в объятиях, осыпать поцелуями, вдыхать запах твоих волос. Это ведь так естественно! Аня, когда ты наконец заметишь, что твой начальник — полноценный мужчина.

— И при этом вы хотите сохранить деловые отношения, — закончила Аня.

— Да. А почему бы и нет?

— Очень удобно. Я так не могу, мистер Колдер. Либо я сплю с вами, либо работаю на вас.

— Но ты нужна мне во всех качествах. Я привык, что ты рядом, и сегодня ночью по ошибке назвал Мэгги твоим именем. Думаю, это и послужило причиной ее бешеной выходки.

— А вы не пробовали наладить отношения с вашей женой? — осторожно спросила она.

— А ты можешь представить меня в роли… своего мужа?

— Да, Лоуренс…

Ответ обескуражил мужчину. Их взгляды встретились. Аня ощутила необычайное волнение, ей стало трудно дышать. На этот раз она не противилась охватившему ее чувству, когда горячие губы мужчины накрыли ее рот.

Одно мгновение — и она оказалась в его объятиях. Он крепко прижимал Аню к себе, повторяя ее имя, словно заклятие. Ее руки обвили его шею, а губы нашли его рот.

— Что мы делаем! Боже, это безумие! — только и успела промолвить Аня, когда теплая рука Лоуренса проникла под рубашку и накрыла ее грудь.

— Поедем ко мне, — хрипло прошептал он.

Аня в нерешительности смотрела в синие глаза Лоуренса, каждой клеточкой своего тела ощущая магическую чувственность, исходившую сейчас от этого мужчины. Слово «да» уже готово было сорваться с ее губ, как вдруг в боковое стекло постучал полицейский. Колдер нажал кнопку стеклоподъемника.

— Ваши документы.

Лоуренс протянул водительское удостоверение.

— Остановка здесь запрещена, господин Колдер, — сказал полицейский, возвращая документ.

Аня мысленно возблагодарила ангела-хранителя в облике стража порядка, и, когда Лоуренс вновь повернулся к ней, чтобы услышать заветное «да», девушка решительно произнесла:

— Господин Колдер, я хочу привести в порядок своей деловой костюм до начала совета директоров.

Ни слова не говоря, мужчина завел мотор, и машина влилась в потолок автомобилей. Аня отрешенно смотрела в боковое окно. Лоуренс включил левый поворот, и машина остановилась возле дома девушки.

— Все, мисс Ларионова, приехали. Даю двадцать минут, чтобы привести себя в порядок. — Колдер, учтиво открыл дверь автомобиля, чтобы помочь Ане выйти.

— Я быстро, — ответила девушка, избегая смотреть ему в глаза.

— Я буду в булочной, выпью кофе.

— Не испортите себе фигуру, господин Колдер, — улыбнулась Аня и исчезла в дверях подъезда, прежде чем шеф успел что-либо ответить.

Попивая кофе в уютной кондитерской, Лоуренс с удивлением обнаружил, что его мысли по-прежнему заняты секретаршей. Да что, черт возьми, с ним происходит? Колдер неосторожно поставил чашку на блюдце, пролив на стол остатки кофе.

— Черт, — выругался мужчина. Не хватало, чтобы история с кофе повторилась и с ним.

11

В Прагу пришла золотая осень, теплая и солнечная, а с ней — десятилетняя годовщина «Колдер Энтерпрайзиз». Помимо повседневных забот теперь в обязанности Анны входила организация грандиозного приема. Предварительно посоветовавшись с Даниэлом, она забронировала один из лучших ресторанов Праги. Рассылка приглашений и бронирование номеров в гостиницах для приезжих гостей заняли еще несколько дней. Телефон разрывался от звонков цветочной компании, менеджеров гостиниц, транспортного агентства и агентства по организации приемов. Однако мистер Колдер, казалось, не замечал сумасшедшего ритма ее работы. Плохое настроение и придирки с его стороны стали нормой. Зачастую, видя через открытую дверь, как она разговаривает одновременно по нескольким телефонам, он вызывал ее к себе для какой-то пустяковой работы. В такие моменты Анне хотелось придушить его.

Раздался очередной звонок.

— Офис Лоуренса Колдера, — произнесла Аня дежурную фразу.

На том конце провода приятный женский голос ответил:

— Добрый день, мисс. Мое имя Синди Колдер. Могу я поговорить с Лоуренсом?

Аня незамедлительно связалась с шефом и сообщила ему о звонке жены.

— Соединяйте, — последовал короткий ответ.

Девушка вновь переключилась на миссис Колдер и хотела уже переадресовать звонок, когда женщина попросила:

— Подождите, мисс.

— Да, миссис Колдер?

— Вы недавно работаете у моего мужа?

— Четвертый месяц.

— У вас необычное произношение… Вы иностранка?

— Да, я приехала из России, миссис Колдер. — Аня начала нервничать.

— Ваше имя?

— Анна. Анна Ларионова…

— Я еще долго буду ждать? — суровый тон шефа, появившегося в проеме двери, заставил Аню вздрогнуть, и она поспешила перевести звонок в кабинет Колдера.

В последнее время с шефом стало трудно работать. Его раздражало буквально все. Аня списывала раздражительность шефа на хроническую усталость. Мужчина действительно выглядел утомленным. Ах, как же ей хотелось облегчить его ношу, снять усталость с плеч, позаботиться о нем, вывести из этого мрачного настроения! Индикатор внутренней связи бешено замигал: мистер Колдер требовал секретаршу к себе. Девушка взяла блокнот и, сосчитав до десяти, перешагнула порог его кабинета.

— О чем вы говорили с моей женой? — не дав опомниться, начал мужчина, пронизывая Анну колючим взглядом.

— Обо мне.

— Мне не нравится повышенный интерес к вашей персоне! — Его глаза метали молнии.

— Мне тоже, — как можно спокойнее ответила она.

— И что же хотела знать о вас миссис Колдер?

— Откуда я родом.

— И все?

— И все, мистер Колдер. Да больше и сообщать обо мне, в общем-то, нечего.

— Я рад, что вы так думаете. То, что было между нами, осталось в прошлом. — Мужчина облегченно вздохнул и занялся документами.

— Между нами ничего не было, — чувствуя, что заливается краской, Аня в упор посмотрела на шефа.

— Обидно, правда? — Колдер поднял глаза, и Анна почувствовала, что он вновь превратился в опасного соблазнителя. — Ну ничего, у нас всегда найдется время наверстать упущенное. Как ты думаешь, хорошо мне спалось все это время, когда я ежедневно наблюдал, как ты кокетничаешь с моими сотрудниками.

Аня недоуменно посмотрела на Лоуренса.

— Что ты уставилась на меня, будто ничего не понимаешь! — тихо произнес он, отводя взгляд. — Неужели не замечаешь, на кого я стал похож благодаря тебе? Конечно, нет. Я же не мужчина, я — ТВОЙ ШЕФ. Мне отказано в простом человеческом внимании, в то время как с Даниэлом ты обедаешь чуть ли не каждый день!

Лоуренс запустил пятерню в свои густые волосы. Аня знала, что он всегда так делал, когда начинал волноваться.

— Ты ошибаешься, Лоуренс. — Аня впервые в этом кабинете обратилась к нему просто по имени. — Мне совсем не наплевать, что с тобой происходит. С мистером Даниэлом Остадалом у нас деловые обеды. Помимо него со мной обедали ведущий менеджер департамента по внешним связям, начальник отдела сбыта и еще многие, которые помогают мне в организации приема. Что делать, если у них нет возможности уделить мне внимание в рабочее время.

— Почему ты не обратилась за помощью ко мне?

— Не хотела создавать лишних проблем. Я вижу твою хроническую усталость, вижу, что тебя просто тошнит от работы. Тебе необходима передышка от этого бешеного ритма, впрочем, как и мне.

Мужчина поднял на нее глаза. Взглянув на часы, он коротко бросил:

— Что ж, тогда едем отдыхать. Должен же я наконец отплатить тебе за чудесные экскурсии по Новосибирску.

— Куда мы поедем? — поинтересовалась Аня, немало удивленная тем, что Колдер не забыл их вечерние прогулки по Новосибирску.

— В Кутну-Гору, мисс Ларионова. Уверен, что ничего подобного ты еще не встречала.

Этот небольшой городок недалеко от Праги Колдер выбрал не случайно. Лучшего места, чтобы побыть наедине с собой, отдохнуть от безумной суеты, Лоуренс не знал. Ведя машину по автобану, мужчина думал, что на эту поездку он может отвести не более четырех часов, поскольку в восемь тридцать из Вены должен позвонить Даниэл и сообщить о результатах переговоров с австрийскими коллегами. Словно прочитав его мысли, Аня поинтересовалась:

— Далеко ли от Праги расположена Кутна-Гора? В восемь должен звонить мистер Остадал из Вены.

— Вот как? Он тебе обещал позвонить в восемь? — Лоуренс лукаво выгнул бровь, забавляясь смущением Ани.

— Но, мистер Колдер…

— Лоуренс, — поправил ее мужчина. — Полчаса назад ты назвала меня Лоуренсом.

— Хорошо, Лоуренс. Вы договорились с ним созвониться сегодня в восемь.

— Поправочка, моя милая. Ты была невнимательна. — Лоуренс поднял указательный палец, словно уличая девушку в профнепригодности. — Мы договорились о звонке на восемь тридцать.

— Ах, — только и смогла произнести Аня, лишь сейчас распознавшая, что все это время шеф потешается над ней.

— Так как насчет звонка в восемь ноль-ноль, мисс? — Лоуренс не унимался. В его синих глазах плясали веселые чертики.

— Я перенесла его на более позднее время, — неожиданно ответила Аня, не без удовольствия заметив, как изумленно взлетели брови шефа.

— Вот как? И на какое же?

— Когда ты, Лоуренс, будешь мирно посапывать в своей постельке, — продолжала дразнить его девушка.

Ответ Анны пришелся Колдеру по вкусу, и он решил продолжить щекотливую тему, желая узнать, на каком этапе острый язычок его безупречной секретарши затупится.

— В последнее время я редко засыпаю в своей постельке. — Это было правдой, ибо, работая до поздней ночи, Лоуренс часто спал прямо на кожаном диване у себя в кабинете. Но Аня поняла это замечание именно в том смысле, который постарался вложить в него Лоуренс.

— Господи, да когда ты все успеваешь? — непроизвольно вырвалось у нее, но она тут же постаралась взять себя в руки. — Глупый вопрос. Прости, это не мое дело.

— Успеваю что? — мужчина наслаждался игрой слов.

— Ну… — Аня постаралась, чтобы ответ не прозвучал вульгарно. — Работать до изнеможения, а потом еще засыпать в чужой постели.

Лоуренс искренне рассмеялся, радуясь, что ему удалось-таки завести девушку.

— О, моя дорогая, запас моей энергии неистощим. Неужели ты до сих пор не убедилась в этом?

— Отчасти. — Аня прикусила губу, поздно осознав, что сболтнула лишнее.

— Отчасти? — переспросил Лоуренс, словно ослышался. — И что же до сих пор мешало тебе убедиться окончательно.

Разговор принял опасную форму. Аня в упор посмотрела на шефа и четко произнесла:

— Мои моральные принципы, мистер Колдер.

— О, улиточка снова заползла в домик. Кажется, я еще в Новосибирске сказал, что твое «мистер Колдер» не поможет тебе защититься от себя самой.

— Да, я помню, — обреченно прошептала она и стала смотреть на желто-зеленые полосы проплывающих за окном полей. Теплая рука Лоуренса накрыла ее ладонь.

— Я хочу, чтобы ты знала… — Голос Колдера звучал очень нежно. — Мне приятно работать с тобой. Дело не только в твоем профессионализме, я ощущаю рядом близкого мне человека. С тобой я не чувствую одиночества. Не думай, что мне наплевать, как ты ко мне относишься, совсем наоборот.