Андрианна не понимала, что именно имела в виду Инга. То ли она шутила над ней, то ли нет. Это особенно не нравилось ей в Инге — никогда нельзя было сказать, что именно актриса имеет в виду.
Зато она безошибочно знала, чего хочет Гай. Когда они наконец легли в постель, он, воспламененный ее танцем, занялся с ней любовью так, как когда-то с Беатрис. Андрианна не возражала. Она не возражала и когда они поменялись ролями. «Не имеет значения, как именно заниматься любовью, — думала Андрианна. — Любовь — восхитительная вещь, и главное в ней — человек, которого ты любишь».
На следующее утро все гости, включая и Гаэтано, спустились на пляж раньше обычного. Андрианна осталась в постели. Никогда в жизни она не была так утомлена. У нее болели руки, ноги, даже пальцы. Она чувствовала себя слабой, она хотела спать и больше ничего. И еще прикосновение языка в самом своем чувствительном месте. О-о… Это был Гай. Она не хотела полностью просыпаться, но лишь наслаждалась необыкновенными ощущениями, слегка постанывая. Как она любила Гая!
Она вытянула руку, чтобы погладить курчавые волосы, но вдруг ощутила под рукой прямые жесткие пряди. Андрианна открыла глаза и вместо Гая увидела Ингу — склонившуюся над ней. Она была в черных чулках и в черном поясе!
— Я думала, ей был нужен ты! Боже, какая же я чертова дура! Меня надо арестовать за тупость! — рассказывала Андрианна Гаю о происшествии. Вернувшись с пляжа, он застал ее за складыванием чемоданов.
Она думала, что он будет взбешен так же, как и она. Но он сел на кровать, запустил пальцы в свою черную шевелюру и расхохотался.
Андрианна пришла в такую ярость от его смеха, что начала хлестать его замшевым пиджаком, который только-только собиралась положить в чемодан.
— Значит, ты считаешь, что это забавно?
— Это не то, чтобы забавно, но и не незабавно. — Он попытался подавить смех. — Ты не думаешь, что слишком чувствительна?
— Излишне чувствительна? После того, как эта… женщина…
— Эта проститутка, ты хотела сказать? — помог ей найти подходящее слово Гай. Он встал и обнял ее за талию.
— Ты считаешь, это всего навсего большой розыгрыш?
— Ну, в конце концов, все не так ужасно. В конце концов, она тебя не изнасиловала и не избила. Она всего-навсего поцеловала твое милое гнездышко. Это не так уж и плохо. Многим девушкам это даже нравится.
— Неужели? Ты такой же извращенец, как Инга!
Гай опять расхохотался. Она опять начала хлестать его на этот раз ладонями, Гай пытался защититься… Они сцепились, но в конце концов Андрианна, измученная столькими усилиями, тоже начала смеяться, а ее гнев начал рассеиваться.
Гай начал распаковывать чемоданы.
Она стала серьезной.
— Что ты делаешь?
— Вынимаю одежду из чемоданов.
Андрианна села на диван:
— Нет, Гай, я не останусь здесь больше. — Она говорила совершенно спокойно. — Я это сделаю. Я не останусь здесь.
Гай не рассмеялся.
— Но мы еще не готовы уехать отсюда. Мне нужно еще решить кое-какие дела.
— Какие такие дела?
— Надо найти место, где мы будем жить. Я должен решить, где доставать деньги. Твои три тысячи фунтов уже закончились, ты знаешь.
— Мы можем найти работу. В одном из английских баров. И мы можем найти дешевую комнату в Торремолинос, я уверена.
— Нет, я не для этого приехал в Коста дель Сол.
— Зачем же ты приехал сюда?
Он грустно улыбнулся.
— За хорошей жизнью.
Она смотрела на Гая очень серьезно.
— Я думала, что у нас была с тобой хорошая жизнь, хорошая, потому что мы были вдвоем. В любом случае, здесь я не останусь, ни под каким предлогом.
— Что же ты станешь делать, если я не поеду с тобой?
— Я поеду в Торремолинос сама, найду место, где смогу остановиться, поищу работу. Я уверена, что найду себе работу.
— Ты сможешь уехать без меня?
— Да, я смогу поехать и одна.
Секунду он размышлял, потом недоуменно покачал головой и сказал.
— Что ж, тогда… складывай вещи. — Он направился к двери.
— Чьи вещи, — спросила она испуганно. — Только мои?
— Нет, и твои, и мои. Когда ты закончишь, надень пояс целомудрия и жди меня. — Он улыбнулся. — Как сказал один генерал или кто-то еще: «Я вернусь».
— Куда ты идешь?
— Решить некоторые проблемы.
— Подожди минуточку… — Андрианна подбежала к нему, обняла и расцеловала. — Мой герой!
Он был доволен. Она это видела. Он опять покачал головой:
— Но эта… Инга. Она просто стопроцентная проститутка. — Но разве ты не знал? Не подозревал?
— Что именно? Что она шлюха?
— Ну что она… любит женщин. Что она попытается…
— Но он не любит женщин. То есть она не любит их точно так же, как и мужчин. Она из тех женщин, которые любят получать удовольствие там, где находят его. Это не так уж плохо, в конце концов…
— Да? Даже если она не выполняет некоторые небольшие формальности — спросить, например, для начала разрешения? Или об этой стороне хорошей жизни, Гай, ты забыл мне рассказать? Иди к своей цели любым путем и плевать на остальных?
Гай взглянул на Андрианну озадаченно, потом улыбнулся:
— Ты невозможна, моя дорогая.
Нет, подумала Андрианна. На Коста дель Сол миллион красивых девушек. Почему Инга выбрала именно меня?
— Я думаю, что Инга последняя шлюха потому, что она смешала все мои планы. Заставила меня сдвинуться, когда я еще не был готов…
Ближе к вечеру они уже переехали в роскошный особняк Гарри Мэнсфилда. Его белый дом стоял у самого моря и находился на полдороге из Малаги в Марбеллу.
Гарри был полной противоположностью Гая: зеленоглазый и розовощекий, с льняными волосами. В то же время они прекрасно дополняли друг друга, и Гарри был ничуть не менее обаятелен. Кроме того, он обожал удовольствия. Андрианна подумала, что, пожалуй, эта его черта ей не нравилась — как не понравилась ей эта черта у Инги.
Позднее она поняла, что именно ее отталкивало от Гарри. Когда он улыбался, то весь лучился теплом и расположением к собеседнику. Он как будто говорил: «Как забавно, не правда ли?» Но когда вы видели его глаза, то не могли понять, над вами ли он смеется или вы вместе смеетесь над одной и той же шуткой.
Это несовпадение, пожалуй, не слишком бросалось в глаза. Инга же, говорила приятные слова, но таким голосом, что вы ни на секунду не сомневались, она просто насмехается над вами.
Дело было, конечно, не только в глазах Гарри и в голосе Инги, думала Андрианна. Дело было в том, что Гай предпочитал проводить с Гарри большую часть времени, ему было явно интереснее с ним. Она вспомнила, что еще перед отъездом в Испанию, Гай предупредил ее, что в Марбелле у него были друзья и один — особенно близкий друг — англичанин, потрясающий парень, владелец клуба. В тот же вечер Гарри повез их к себе в «Рог». Не задавая вопросов, Андрианна поняла, что потрясающий англичанин — и есть не кто иной, как Гарри.
Потом она пыталась себя убедить, что, должно быть, ошибалась в Гарри. Если Гай его любил, значит, он и на самом деле был потрясающим.
Ее волновало и то, как обстоят дела, которые Гай хотел устроить до отъезда к Гарри. Ведь он не хотел уезжать именно потому, что, по его словам, не был еще готов.
Не прошло и двух недель, как все встало на свои места…
— Сегодня мы едем в Танжер, — объявил Гай.
Андрианна была взволнована. Хотя экзотический африканский континент и находился всего в двух часах плавания на пароме через пролив, они еще ни разу там не были, и Андрианна просто умирала от нетерпения поскорее побывать там.
— Что мне надеть?
— Не сафари, — пошутил Гай. — Это все же не самая черная Африка.
Она выразительно взглянула на Гая. Она знала, конечно, что Танжер был английским владением, что это был большой город с настоящими магазинами, в которых торговали купцы, бегло говорившие по-английски. Они продают дорогие восточные ковры и изделия из кожи. Там же нищие обитатели в фесках и кафтанах торгуют всем, чем только придется, окружая толпой любого иностранца, встреченного на узкой улочке, и в течение двадцати секунд снижая цену на свой товар с пяти долларов до доллара. В Танжере загадочная стихия Африки сталкивалась с рафинированностью европейской цивилизации, и ее дети — англичане, американцы, немцы — любовались достопримечательностями города и дышали дурманом, который вряд ли сумеют вдохнуть где-нибудь еще.
В представлении Андрианны Танжер был связан с «касбахом» в исполнении темноволосого красавца Чарльза Бойера, который стремился вырваться из темных узких улочек восточного города на яркий свет цивилизации. Танжер был связан и с великолепной Хейди Ламарр, красавицей из фильма «Алжир». Какие замечательные актеры!
— Как долго мы там останемся?
— Ночь. — Заметив ее разочарование, Гай добавил: — Не огорчайся, мы вернемся туда еще не раз…
Через час она вышла — в белом шелковом платье-шемизе с маленькими перламутровыми пуговками, с небольшой сумкой от Вуиттона с косметическим кофром в руках.
— Извини, пожалуйста, — сказал Гай, — мне надо было сразу предупредить тебя: надеть надо джинсы и старую куртку. На пароме может быть ветрено. Конечно, на вечер, можно прихватить с собой какие-нибудь принадлежности, но положи их в рюкзак, а не в Вуиттон.
Наконец они уселись в автомобиль, чтобы ехать в Алжесирас, где и оставят машину перед тем, как сесть на паром. Совершенно неожиданно для Андрианны рядом с ней оказался и Гарри. Она не думала, что он будет их сопровождать.
— Я буду показывать вам достопримечательности, дорогая, — объяснил Гарри свое присутствие.
Однако на Гарри, в отличие от них с Гаем, были не джинсы. Одетый в белые брюки, синий блейзер с блестящими пуговицами, он походил на богатого туриста. В руках у него был дорогой кожаный чемодан. Он прихватил с собой две большие соломенные шляпы. Одну он надел сам, другую бережно водрузил на голову Андрианне.
— Если мы будем сидеть на палубе, то солнце в сочетании с водой просто убьет нас. Я сгорю через минуту. А вам тоже — на всякий случай — нужно надеть шляпу.
Какой предусмотрительный Гарри!
Когда они припарковали машину и собрались идти покупать билеты на паром, навстречу им бросилась высокая красивая немка и чуть не задушила Гарри в объятиях. На ней был костюм из шелка и льна — Андрианна подозревала, что от Диора, на шее, на золотой цепочке, висел фотоаппарат «Роллей», она несла две кожаные сумки — одну черную, другую коричневую.
— Гарри, дорогой, я думала, ты никогда больше не покажешься, — вздохнула она!
Гарри тоже расцеловал ее и сказал, что ради нее он готов приползти откуда угодно хоть на четвереньках.
Какой очаровательный Гарри!
На пароме Андрианна заметила, что все пассажиры делились на несколько групп. Одну группу составляли марокканцы. У них была масса багажа, дешевые чемоданы и баулы, перевязанные веревками. Вторая группа — хиппи и студенты. Они были одеты в джинсы, сандалии или тапочки на резиновой подошве. На некоторых были пиджаки и тяжелые ковбойские ботинки. Они знакомились и быстро завязывали дружеские отношения, независимо от национальности, бренчали на гитарах, пели битловские песни и рассказывали друг другу о своих похождениях: «Ты не слышал, что случилось со мной в Амстердаме?»
На пароме были люди среднего класса. Они сидели на палубе, невзирая на жару, или внизу, за столиками, ели свои собственные припасы и пили воду, которую тоже везли с собой. Совсем небольшую группу составляли испанские бизнесмены, одетые в черные костюмы. В руках у них были атташе-кейсы, они ехали в Танжер по делам буквально на день.
Ну и совсем маленькая группа состояла из туристов, но туристов богатых. Здесь были американцы, англичане, французы и немцы. Мужчины были одеты, как Гарри, в безукоризненно отутюженные брюки и синие блейзеры, на запястьях у них поблескивали часы «Ролекс» или «Картье», а солидные чемоданы ясно говорили о своей принадлежности к первому классу. Женщины тоже были одеты, скорее, как приятельница Гарри — Хейди: в шелк, лен и кашемир. Если у кого-то и был фотоаппарат, то никак не дешевле «Роллей». Они проводили время у игровых автоматов, бросая в щелки по двадцать пять песет.
Андрианна, Гай, Гарри и Хейди сидели под палубой, потягивали джин без тоника, запивая его минеральной водой. Хейди много смеялась, а Гарри развлекал их забавными историями, связанными с поездкой на пароме.
Когда паром пришвартовался, все пассажиры бросились к пропускному пункту, выстроившись в очередь, держа наготове паспорта и багаж для таможенного досмотра. Когда очередь дошла до их четверки, таможенник холодно направил Гая и Андрианну к группе, состоявшей из хиппи и студентов, одарив сияющей улыбкой Гарри и Хейди. Андрианна была искренне изумлена, когда увидела марокканца в феске, важно прошествовавшего навстречу Гарри и Хейди, он взял их багаж и проводил к столику, где проставляли штамп в паспорт.
"Секс после полудня" отзывы
Отзывы читателей о книге "Секс после полудня". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Секс после полудня" друзьям в соцсетях.