– Тебе бы в приюте поработать, – сказала Натали. – Посмотрела бы, как тяжело порой приходится женщинам. Между прочим, я только что из Индии. Знаешь, что там творится? Когда мужчине надоедает жена, он договаривается со своей матерью, та обливает невестку керосином и поджигает. Представь, у них даже особый термин есть: «несчастный случай у печи».
Энджи содрогнулась.
– Очень мило. По-твоему, мне следует скакать от благодарности за то, что Рэйд не превратил меня в жертвенный факел? – поинтересовалась она.
Натали пожала плечами, забрала не тронутую дочерью тарелку и вышвырнула брокколи и зеленый салат в ведро.
– Может, хочешь сардин? У меня, кажется, есть. Энджи молча покачала головой. Ей вдруг стало до слез жалко себя. Как могла мама забыть, что ее единственная дочь терпеть не может сардины? С самого детства ненавидит! Странная у них была семейка. Мать с отцом вечно препирались, кто о ком должен заботиться, и порой совершенно забывали о дочери.
Тоска и жалость к себе неожиданно вернули Энджи в раннее детство, когда она была совсем крохой, несмышленой и потерянной. Как-то раз родители в буквальном смысле потеряли ее в зоопарке, она петляла по дорожкам и заблудилась окончательно. Энджи хорошо помнила, как примостилась на теплом валуне, решив не двигаться с места, пока не вырастет. Когда мама ее все-таки нашла, Энджи даже не плакала, потому что была очень, очень счастлива.
Ушло ее счастье, нет его больше. Просиди она и впрямь все эти годы на том валуне, все равно не нашла бы дорогу к своему дому. Боже, сколько сил и любви было вложено в квартиру в Марблхеде! Сколько времени она потратила на поиски самых красивых штор и самого удобного дивана, с какой заботливой осторожностью расставляла подаренный на свадьбу фарфор… На повторение ее просто не хватит.
Взгляд Энджи скользнул по голым стенам и забитым коробками углам кухоньки. Так вот, значит, что ее ждет? Берлога, похожая на склад, и холодильник с парой банок сардин? Очень может быть. Мама ведь тоже когда-то накрывала роскошные столы и взбивала пуховые, в белоснежных крахмальных наволочках, подушки. А что теперь? Что с ней случилось? Расклеилась, сдалась? Вид у нее неунывающий, хотя и рассеянный немного. А может, мама страдает сильнее, чем показывает? Неужто такая жизнь нормальна для любой одинокой женщины?
От этой мысли отчаяние накатило на нее с новой силой. Энджи зарыдала, и руки Натали вмиг обвились вокруг нее.
– Девочка моя! – шептала она, с нежностью приглаживая непослушные кудри Энджи. – Ты так сильно его любишь? Так сильно любишь этого идиота? Ну поплачь, поплачь. Ты все равно не успокоишься, пока не выплачешь любовь к нему из сердца. Но жить-то как-то надо! Голову не мешало бы в порядок привести. Хочешь, позвоню своему мастеру?
– Мам… мои проблемы в парикмахерской не решат.
– Нет, конечно, но нужно с чего-то начать? – Натали шумно вздохнула. – А работа в Нидхэме тебе все равно не нравилась. Ты и согласилась-то, только чтобы быть поближе к Рэйду.
Энджи не сказала бы наверняка, почему согласилась на работу в Нидхэме, но точно знала, что ей тогда здорово повезло с местом на фирме – как и сейчас, с целым месяцем отпуска за свой счет. Однако она не представляла себе, как сможет вернуться туда, хотя уходить с фирмы совсем тоже была не готова. Опустив голову, съежившись, Энджи ждала неминуемого продолжения.
– Брось ты наконец этих толстосумов с их завещаниями и трастовыми фондами! – сказала Натали, подтвердив опасения дочери. – Почему бы тебе не присоединиться к нам?
Энджи оторвала взгляд от дешевой уродливой клеенки на столе и уставилась на мать. В Женском кризисном центре, где Натали вела правовые консультации, основную клиентуру составляли забитые, затурканные, несчастные женщины, для которых пара тысяч на адвоката – неслыханная роскошь.
– Не могу я там работать, – буркнула Энджи, страшась и самой мысли о ежедневном общении с убогими, по выражению Тони, и стыдясь собственной постыдной, снобистской реакции. – У меня нет официального разрешения на практику в этом округе.
Кризисный центр оказывал помощь исключительно бедным или попавшим в безвыходное положение женщинам. Здесь можно было столкнуться с любыми бедами – от побоев мужа до иммиграционных проблем. Энджи даже думать не хотелось о том, чтобы разбираться с чужими несчастьями. Со своим бы справиться…
Натали плеснула себе вина в стакан (пластиковый, с безобразными синими динозаврами на желтом фоне) и такой же, полный, протянула дочери.
– Послушай меня внимательно, дорогая. Не думай, что так уж хорошо живется законченным эгоистам, которые помнят лишь о собственных удовольствиях… или о собственных страданиях. Последнее даже хуже. Давай-ка к нам, моя девочка. Разрешение мы получим в два счета, а у нас ты встретишься с сотнями женщин, проблемы которых ни в какое сравнение с твоими не идут. Поверь мне, приключение с Рэйдом покажется тебе походом в цирк, не более того. Вот я сейчас веду дело одной старушки, которую собственный сын…
– Не надо, мам! Не хочу я ничего знать о ее страданиях. – Энджи сделала большой глоток. – Своих хватает!
Не этого она ждала от мамы, не на это надеялась. Натали должна была склеить разрушенную жизнь дочери, а не предлагать ей новую… тоскливую, жуткую новую жизнь с домом, похожим на захламленный гараж, и работой пострашнее соцслужбы.
– Думаешь, я ничего не понимаю? – многозначительно вскинула брови Натали. – Еще как понимаю! Сейчас все твои мысли крутятся вокруг него: возможно, вовсе ничего и не было, а если и было, то его измену можно чем-то объяснить, а если и объяснить нечем, то, наверное, ты сама виновата, а значит, должна его простить один раз: в конце концов, мальчик оступился и больше он не будет. Все я знаю, дорогая. Но все это лишь фантазии. Ты зациклена на своем будущем бывшем муже, потому что тешишься надеждой хоть каким-нибудь способом вернуть связывавшую вас страсть.
Энджи отвернулась. Возможно, мать и попала в яблочко, но не снайперская точность определений сейчас нужна ее дочери. Натали подалась вперед, пытаясь заглянуть в глаза Энджи. Но та упорно смотрела в сторону.
– Тебе кажется, солнышко, – гораздо мягче произнесла Натали, – что пережить такое человек не в силах. Ты в западне, откуда нет выхода, а значит, жизнь твоя закончена. Посмотри на меня! И поверь: любовь – это пагубное пристрастие, как наркомания или алкоголизм. Она лишь питает иллюзии, отрезая от реальной жизни, от настоящей любви – любви к другу, богу, животным… даже к мужчине, если уж на то пошло. То, что ты называешь любовью, обрекает тебя на поклонение фальшивому идолу, которого ты же сама и придумала, в честь которого сама же и воздвигла храм. Ты прожила с ним какой-то год, Энджи. Всего ничего, можно сказать. Тебе двадцать восемь, ты еще молода. Позже, если захочешь, у тебя обязательно появится мужчина. Добрый, хороший. Твой. – В голосе матери вновь зазвенела сталь: – По крайней мере, непохожий на Брэда Питта!
Энджи встала из-за столика и потянулась за сумочкой.
Общение с матерью добавило унылой тоски, но, как ни странно, высушило слезы.
– Ты плохо выглядишь. – Натали озабоченно посмотрела на дочь. – Переночуй у меня, если хочешь. Я поставлю раскладушку – держу ее на тот случай, когда в Центре все места заняты.
Энджи с трудом сдержала дрожь отвращения. Перспектива провести ночь в этом подобии квартиры, на ложе страданий, превратила отцовский кожаный диван и лепнину потолка чуть ли не в декорации сцены из райской жизни.
– Нет. – Она мотнула головой. – Спасибо, мам. Я в порядке.
Энджи удалось выдавить из себя бледное подобие улыбки, после чего она набросила пальто и попрощалась.
ГЛАВА 11
Джада и Мишель собирались встретиться у пиццерии на Пост-роуд, но незадолго до назначенного времени Мишель перезвонила и сказала, что ей нужно ехать за Фрэнком. Так что Джаде пришлось везти детей к себе самостоятельно. Подъехав к самому крыльцу своего дома, она выскочила из машины и распахнула заднюю дверцу для Дженны. Та послушно выползла – именно выползла, двигаясь медленно и осторожно, словно ночь в приюте превратила одиннадцатилетнюю девочку в дряхлую старуху. Но Дженна, слава богу, хоть как-то двигалась. Фрэнки же, похоже, парализовало; его кошмар последних суток превратил в каменную – или, скорее, ледяную – статую. Подняв малыша с сиденья, Джада была поражена его тяжестью. Ну сколько может весить ребенок? Килограммов пятнадцать не больше; но недвижное, будто мертвое, тельце оттягивало руки, как мешок с цементом.
Джада прижала малыша к груди и вместе с детьми поднялась по ступенькам. Клинтон, сидя за кухонным столом, встретил жену таким взглядом, что Джада сразу поняла – скандала не миновать. Оттянуть бы, насколько возможно… Она решила игнорировать откровенное недовольство Клинтона. Ей не привыкать, в конце концов; уж сколько лет не обращает внимания на его фортели, а сейчас сам бог велел.
– Кевон, Шавонна! Э-эй, ребята, поглядите-ка, кто к нам пришел! – крикнула Джада.
Шавонна в последнее время Дженну не слишком жаловала – девчонки, в общем, дружили, но и цапались частенько, – зато Кевон души не чаял во Фрэнки.
Кевон не заставил себя долго ждать. Влетев на кухню, он застыл как вкопанный, круглыми глазами следя, как Джада опускает Фрэнки на пол.
– Что это с ним? – испуганно шепнул он. Раздражение Клинтона, почти материальное, волнами наплывало на Джаду. Чертов фарисей! Сам ведь якшался со всяким чернокожим сбродом, а теперь строит из себя святого!
– Фрэнки плохо спал, – объяснила она сыну. – Помнишь, какую ужасную ночь ты однажды провел у Билли? – Кевон мрачно кивнул. Не так-то легко приходится единственному афроамериканцу в классе. – Так вот. Фрэнки этой ночью было гораздо, гораздо хуже. Но сейчас уже все в порядке. Он с нами.
Кевон, умница, сразу протянул ручонку приятелю:
– Пойдем играть, Фрэнки! Не бойся. Билли дурак, его все ненавидят.
Сынуля решил, что его друг тоже провел ночь у ненавистного Билли. Ну и ладно. Какой смысл вдаваться в объяснения, если Фрэнки, хвала господу, сжал ладошку Кевона и побрел вслед за ним из кухни.
Джада обернулась к Дженне.
– Мама скоро придет? – чуть слышно спросила девочка.
– Она ужинает с вашим папой. Ему захотелось пиццы. Мы себе тоже устроим пир, только попозже. Шавонна! – вновь позвала Джада дочь.
Та вошла на кухню с Шерили на руках и небрежно кивнула матери:
– Приветик, ты уже дома? – Затем перевела взгляд на Дженну и заявила важно: – Сейчас я не могу с тобой играть. Присматриваю за сестричкой.
– А Дженна тебе поможет. – Джада готова была удушить собственную дочь. От горшка два вершка – и туда же! С отца пример берет. – Только по лестнице с малышкой не поднимайтесь. Поиграйте с ней в гостиной.
Дженна нехотя шагнула вслед за Шавонной из кухни. Джада замыкала строй. «Будь с ней поласковее!– про себя умоляла она дочь. – Не обижай Дженну. Ей сейчас не до твоих шпилек».
Малышка звонко засмеялась и вдруг срыгнула прямо на плечо Шавонне.
– Ой, фу! – вырвалось у Дженны, истой дочери чистюли Мишель.
– Это еще что! – со знанием дела отозвалась Шавонна. – Вот вчера она перепачкала мой джемпер, я из-за этого даже в школу опоздала. Ужас!
Так, отлично. У девчонок дела на лад пошли; этой увлекательной темы им надолго хватит. Джада вздохнула с облегчением и закрыла за собой дверь. Из гостиной она вернулась на кухню, но на мужа даже не взглянула. Поскольку от пиццы Дженна отказалась, Джада вынула из морозилки два пакета картофеля фри, достала противень, сбрызнула маслом, высыпала замороженные картофельные ломтики и сунула в духовку. Потом налила в кастрюлю воды. Хорошо хоть приличные сосиски купила, из индейки, а не ту дешевую гадость, которой обычно питается вся семья. Джада обшарила холодильник в поисках какой-нибудь зелени к ужину, скорчила виноватую гримасу: пусто. Дети заслуживают лучшего, да и она тоже, если на то пошло, но сейчас, как говорится, не до жиру. Тысяча проблем сразу навалилась.
Одна из этих проблем не заставила себя ждать. Клинтон наконец поднялся из кресла, где сидел, развалившись, все это время, и шагнул к жене. С ужином решил помочь? Черта с два! Оторвав пальцы Джады от ручки холодильника, он хлопнул дверцей и придавил ее спиной, будто запечатал.
– И что это ты делаешь, хотел бы я знать? – прорычал он.
– Твою работу. Готовлю ужин. – «Кретин, тупица бездушная!» – добавила она про себя.
– Скажи лучше, какого черта ты притащила сюда этих детей?
Джада угрожающе сузила глаза:
– Этих детей, говоришь? Дженну с Фрэнки не узнал? Они всегда у нас, если только наши не у них.
– Теперь этим детям здесь не место!
– Да что ты говоришь? И почему же?
– Потому что я не желаю, чтобы они влияли на моих детей.
– Ах, на твоих – взвилась Джада. – Когда это они стали твоими, скажи на милость? Не были ведь ни вчера вечером, когда Шавонна писала сочинение, ни позавчера, когда у Кевона живот болел. По-твоему, Дженна способна повлиять на Шавонну, которая издевается над ней, как может? По-твоему, малыш Фрэнки способен вообще на кого-нибудь повлиять! – Она метнулась через кухню и принялась яростно швырять тарелки на стол.
"Семейный стриптиз" отзывы
Отзывы читателей о книге "Семейный стриптиз". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Семейный стриптиз" друзьям в соцсетях.