Po kwadransie gospodyni poczęstowała ich słabą kawą w filiżankach z cienkiej porcelany i sztywno usiadła w fotelu przy kominku bez ognia.
– Nie wiedziałam, że się ożeniłeś – powiedziała jakby z wyrzutem. – No, ale to zrozumiałe, bo masz chyba około trzydziestu lat.
– Trzydzieści jeden, ciociu.
– Kiedy się pobraliście?
– Pięć lat temu.
– Hmm. – Pani Brooke pytająco spojrzała na Rosalind, która już zdołała jako tako się opanować. – Chyba wcześnie wyszłaś za mąż. Bardzo młodo wyglądasz.
– Miałam dwadzieścia jeden lat. Michael pogładził ją po plecach i rzekł:
– Ale już wtedy wiedziałaś, czego chcesz, prawda, kochanie?
Oboje patrzyli na nią, co ją speszyło, więc wydobyła z gardła jedynie cichutkie „tak”.
– Moje dziecko, czy dobrze się czujesz? – spytała zdziwiona pani domu.
– Tak, dziękuję. – Odchrząknęła niepewnie. – Trochę zmęczyła mnie podróż.
– Wcale się nie dziwię. Jestem wam ogromnie wdzięczna, że przyjechaliście z tak daleka. Tym bardziej czuję się zobowiązana, że przez prawie ćwierć wieku nie utrzymywałam kontaktu z rodziną. – Nieco posmutniała. – Michaelu, gdy widziałam cię ostatni raz, miałeś chyba dziesięć lat.
– Dziewięć. Wujek uczył mnie wtedy grać w szachy.
– Pamiętam. Byłeś chudy jak szczapa, same ręce, nogi i uszy. Ależ to dawno temu! Gdyby nie błaha sprzeczka z twoją babką, mogłabym widywać cię częściej. Może byś mnie zaprosił na ślub… – Westchnęła. – No, trudno, było, minęło i na nic się zdadzą próżne żale.
– Pisała ciocia, że chce uporządkować sprawy po wujku Johnie – rzekł Michael, aby zmienić temat.
– Są sterty papierów, których jeszcze nie tknęłam od jego śmierci. Wiesz, zamierzam przeprowadzić się do mniejszego i wygodniejszego domu… bo tutaj już nie daję rady… Ale od czego zacząć? Nawet nie wiem, ile mam pieniędzy, a większość dokumentów jest dla mnie czarną magią i nic z nich nie rozumiem.
– We wszystkim cioci pomożemy – obiecał Michael bez wahania. – Ja przejrzę dokumenty, żeby ciocia wiedziała, jak sprawy stoją, a Rosalind zajmie się domem. – Uśmiechnął się porozumiewawczo. – Moja żona przyzwyczaiła się do służby, więc dobrze jej zrobi, gdy sama będzie sprzątać i gotować. – Pogładził Rosalind po włosach. – Chętnie to zrobisz, prawda?
– Nie mogę się doczekać – zapewniła, rozciągając usta w wymuszonym uśmiechu.
Maud Brooke, która widocznie nie dosłyszała ironii, powiedziała:
– Wiem, jak to jest, bo w związku z pracą i mojego ojca, i męża przez wiele lat mieszkałam w koloniach. Gdy pierwszy raz przyjechaliśmy z mężem na urlop do domu, nie umiałam upiec najprostszego ciasta.
– Naprawdę? – uprzejmie zdziwiła się Rosalind.
– Wygląda na to, że panie mają podobne doświadczenia – zauważył Michael z przewrotnym uśmiechem.
– Twoja żona na pewno potrafi więcej niż ja. Teraz dziewczęta są inaczej chowane.
Michael zerknął na gładkie, starannie wypielęgnowane dłonie Rosalind.
– To zależy które, ciociu.
Wieczorem gospodyni zaprowadziła gości do pokoju, w którym stało małżeńskie łóżko, mahoniowa szafa, dwie komody i staroświecka toaletka.
– To wasza sypialnia.
Rosalind już dłużej nie mogła odsuwać od siebie myśli o tym, że będzie musiała spać w jednym pokoju z Michaelem. Zrzedła jej mina, gdy zobaczyła łóżko, które byłoby bardzo obszerne dla jednej osoby, a dla zakochanych wygodne. Lecz oni nie byli zakochani i dla nich łóżko było stanowczo za małe.
Przeraziła ją perspektywa wspólnej nocy i znowu zaczęła dygotać. Była pewna, że nie zmruży oka ze strachu, że przy najlżejszym ruchu dotknie Michaela, a gdy przewróci się na drugi bok, wpadnie na niego.
– Jaki miły pokój – powiedziała uprzejmie.
– Nie pamiętam, kiedy ostatnio ktoś tu spał, ale mam nadzieję, że będzie wam wygodnie.
– Na pewno – rzekł Michael.
Maud zabrała Jamiego i poszła do kuchni przygotować podwieczorek, Michael zszedł po walizki, a Rosalind została, aby pościelić łóżko dla nich i dla dziecka. Kosym okiem popatrzyła na złożone prześcieradła i koce i naprawdę nie wiedziała, od czego zacząć, ponieważ nigdy sama nie zajmowała się takimi sprawami.
Gdy Michael wrócił z walizkami, niezręcznie rozkładała prześcieradło.
– Nie udawaj, że robisz to pierwszy raz!
Jego nagłe pojawienie się wywołało u niej szalone bicie serca i drżenie rąk, które z dużym wysiłkiem opanowała.
– Ścieliłam sto razy – mruknęła bez przekonania – ale łóżko było inne. – Powąchała prześcieradło i skrzywiła się. – Cuchnie, jakby pół wieku leżało w zatęchłej szafie.
– Wywietrzy się. – Michael postawił walizki i wziął od niej prześcieradło. – Z życiem, kobieto, bo w takim tempie nigdy nic nie zdziałamy. – Zręcznym ruchem podrzucił i rozwinął prześcieradło, które opadło, zakrywając cały materac. – Ja podwinę z tej strony, a ty z tamtej.
– Jak pan każe.
Przyglądała mu się ukradkiem i usiłowała naśladować jego wprawne ruchy. Gdy wyciągnął rękę, by wygładzić prześcieradło, patrzyła zafascynowana na brązową dłoń na tle bieli.
Michael miał bardzo kształtne ręce o długich i zręcznych palcach, które potrafiły naprawić skomplikowaną maszynę lub skleić rozbity dzban sprzed tysięcy lat. Ciepłe, mocne dłonie, którymi kiedyś ją tulił i pieścił.
Pomyślała, że przez miesiąc będą spali w jednym łóżku, ale muszą się od siebie odsuwać, aby się nie dotknąć. Westchnęła głośno, pochyliła głowę i udawała, że pilnie podwija prześcieradło.
– Niepotrzebnie się gryziesz tym, że musimy spać razem – rzekł, nie patrząc na nią.
Wystraszyła się, że odczytał jej myśli, ale uniosła głowę i rzuciła mu mroczne spojrzenie.
– Wcale mnie to nie martwi.
– To dobrze, ale na wszelki wypadek przysięgam, że będę leżał obok ciebie jak drewniany kloc – rzekł z przekąsem. – Słynę z opanowania.
– Nie zauważyłam, gdy mnie całowałeś. A może według ciebie to było opanowanie?
– Opanowałem się, gdy uznałem, że pora kończyć lekcję. – Rzucił dwie powłoczki w jej stronę. – Gdybyś ty decydowała, jeszcze byśmy tam stali. Może zaprzeczysz i powiesz, że mnie nie całowałaś?
Rosalind czuła, że się czerwieni, lecz uniosła głowę i popatrzyła mu prosto w oczy.
– Kazałeś mi dobrze grać.
– Zapomniałem, że jesteś wyjątkowo pojętną uczennicą.
– Mam nadzieję, że nie planujesz dalszych przedstawień tego typu.
– To zależy od ciebie. Jeśli będziesz przekonującą żoną…
– Co może bardziej przekonywać niż moja gotowość spania obok ciebie? – wybuchnęła. – Uprzedzając pytanie, powiem ci, że mi to nic a nic nie przeszkadza. Oczywiście wolałabym spać osobno, ale gdy się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma. Zresztą nie zanosi się na to, żeby któreś z nas wykorzystało sytuację. Chyba sam rozumiesz…
– Co mam rozumieć?
– Przecież to jasne – odparta chłodno. – Ty jesteś szczęśliwy z Kathy, a ja jestem narzeczoną Simona.
Michael zrobił rozbawioną minę, więc groźnie zmarszczyła brwi. Postanowiła udowodnić mu, że tak jak on obojętnie podchodzi do kwestii spania w jednym łóżku, a nawet jest bardziej opanowana i chłodna. Tak jak twierdziła przed laty.
– Zresztą czym tu się przejmować, skoro już kiedyś razem spaliśmy? – dorzuciła.
– Wtedy sytuacja była trochę inna, prawda? – Zaczął powlekać dragą poduszkę, ale co chwila zerkał na spłonioną twarz Rosalind. – Teraz nie będziemy się kochać… Chyba, że masz ochotę…
Przeszył ją miły dreszcz, lecz się opanowała i potrząsnęła głową.
– Dziękuję, postoję. Tamto było dawno temu i nie mam najmniejszej ochoty na powtórkę. Ty chyba też.
– Czy ja wiem… – Podrapał się za uchem, jak przy głębokim namyśle. – Pamiętam, że było mi bardzo dobrze. A tobie nie?
Zdobyła się na obojętne wzruszenie ramion, po czym zajęła się układaniem poduszek, by na niego nie patrzeć.
– Mnie też, nie powiem, ale byliśmy młodsi i niedoświadczeni, a od tamtego czasu zmienił mi się gust.
– O? – Michael żachnął się. – Można wiedzieć, na czym ta zmiana polega?
– Co cię to obchodzi? – Złapała róg drugiego prześcieradła, które podrzucił. – Zresztą mogę powiedzieć, że na przykład nie lubię protekcjonalnych archeologów. Więc nie martw się o wspólne noce, bo jestem pewna, że nie będę się do ciebie tulić.
Miała nadzieję, że go przekonała, lecz perspektywa spania obok niego nie dawała jej spokoju. Przez cały wieczór powtarzała sobie, że się nie przejmuje, ale niemal zasłabła, gdy nadszedł moment pożegnania pani domu i pójścia do sypialni.
Idąc na piętro, trzęsła się i dygotała, lecz wmawiała sobie, że to z powodu zimna w domu. Michael otworzył drzwi sypialni i lekko, jakby szyderczo, się skłonił. Uniosła dumnie głowę i minęła go, patrząc przed siebie. Nie mogła dopuścić, aby podejrzewał, że tylko on jest opanowany.
Łóżko przyciągało wzrok, więc podeszła do okna. Gdy Michael dość głośno zamknął drzwi, drgnęła nerwowo i zerknęła przez ramię, aby sprawdzić, czy zauważył jej zdenerwowanie.
Michael usiadł na łóżku i zaczął ściągać sweter.
– Chłodno tu. Ciotka musi mieć końskie zdrowie, skoro wytrzymuje takie zimno. Pewno przyzwyczaiła się i w ogóle go nie zauważa. Czy to możliwe?
Przez chwilę patrzyła na niego zafascynowana. Przypomniała sobie, że gdy stali przy furtce, chciała wsunąć ręce pod jego sweter i poczuć grę stalowych mięśni. Teraz też miała ochotę to zrobić, lecz przywołała się do porządku, pochyliła i otworzyła walizkę.
– Powiedziała mi, że nie lubi centralnego ogrzewania – rzekła zdumiewająco opanowanym głosem.
– Podejrzewam, że nie uznaje żadnych osiągnięć techniki.
– Co widać na każdym kroku! Obywa się bez centralnego, telewizora, zmywarki… a widziałeś ten telefon w przedpokoju? ~ Odwrócona tyłem do Michaela, czuła się pewniejsza siebie. – Mieszka jak w muzeum.
– Ciesz się, że jest choć trochę postępowa i kazała zainstalować światło – rzekł z przekąsem.
– Przypomnij mi o wdzięczności, gdy będzie mi trochę cieplej. – Odgarnęła włosy, opadające na oczy. – Podobno jest wiosna, a tu temperatura jak na biegunie. Wyobrażasz sobie, jak jest zimą?
– W Londynie już było czuć wiosnę, ale do Yorkshire jeszcze nie dotarła. Ciotka mówiła, że w zeszłym tygodniu spadło trochę śniegu:
– Coś podobnego!
Wyciągnęła koszulę nocną. Zabrała długą, elegancką koszulę z kremowej satyny, ale teraz spojrzała na nią krytycznym okiem. Niewątpliwie była to rzecz piękna i uwodzicielsko podkreślająca kształty, lecz w obecnych warunkach był to najmniej odpowiedni strój.
W Londynie, zajęta troską o bezpieczeństwo Jamiego, spakowała walizkę bez zastanowienia. Wzięła wszystkie rzeczy kupione przez Emmę, dołożyła bieliznę i zadowolona zamknęła walizkę, a teraz żałowała, że postąpiła tak nierozważnie. Powinna spać w ciepłej barchanowej koszuli, a tymczasem włoży niepraktyczny ostatni krzyk mody nocnej.
Nie miała jednak wyboru i pocieszyła się, że być może w ulubionej koszuli poczuje się bardziej sobą. Będzie uroczo wyglądać, a stale jej mówiono, że obowiązkiem pięknej kobiety jest wzbudzać zachwyt.
Odwróciła się, w chwili gdy Michael ściągał koszulę i natychmiast straciła z trudem odzyskaną pewność siebie. Była zła i nie wiedziała, co się z nią dzieje. Irytowało ją, że wystarczyło jedno spojrzenie na szeroką, opaloną pierś, porośniętą ciemnymi włosami, by poczuła się niezgrabna i onieśmielona jak nastolatka.
Spuściła oczy, rzuciła koszulę na walizkę i wybiegła z sypialni, mrucząc niewyraźnie:
– Ja… muszę sprawdzić… czy Jamie śpi.
Chłopiec spał, ale w pokoju było bardzo zimno, więc gdy usłyszała, że Michael idzie do łazienki, pobiegła po kołdrę i otuliła malca. Przypomniała sobie, jak bała się o niego w domu, a w Askerby dziecko było bezpieczne, pomyślała więc, że warto się poświęcać nawet do tego stopnia, żeby spać razem z Michaelem.
ROZDZIAŁ PIĄTY
Zdążyła wrócić, nim Michael wyszedł z łazienki i korzystając, że go nie ma, prędko rozebrała się i włożyła koszulę. Natychmiast tego pożałowała, ponieważ jeszcze dotkliwiej odczuła chłód w pokoju. Aby nie zmarznąć, zaczęła podskakiwać i wymachiwać rękoma, a mimo to dygotała z zimna.
Michael wszedł, ocierając twarz ręcznikiem. Rosalind z trudem oderwała od niego wzrok, wzięła kosmetyczkę i czym prędzej wybiegła.
W łazience było znacznie zimniej niż w sypialni, więc po kąpieli czuła się jak sopel lodu i dlatego zapomniała o skrępowaniu. Szczękając zębami, myślała jedynie o łóżku i o tym, by wreszcie się rozgrzać. Zamknęła drzwi, zgasiła górne światło i z rozpędu wskoczyła do łóżka.
– Twierdziłaś, że sytuacja bardzo cię krępuje, więc nie podejrzewałem, że będziesz taka chętna, żeby ze mną spać – rzekł Michael kostycznie.
– Gotowam wskoczyć do klatki z lwem, byle tylko było mi trochę cieplej. – Zgasiła lampkę na nocnym stoliku i głośno szczękając zębami, skuliła się pod kocem. – Zmarzłam na kość.
"Serce wie najlepiej" отзывы
Отзывы читателей о книге "Serce wie najlepiej". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Serce wie najlepiej" друзьям в соцсетях.