Закрывая балконные двери и возвращаясь к кровати, Паркер продолжала издавать утешающие и выражающие согласие звуки… правда, присев на край кровати, обреченно опустила голову на поднятые колени.

— Я прекрасно понимаю, и ты права, это твоя свадьба. Твой день. Мне кажется, что Нейтан хотел помочь… Да, это я знаю, но, Клара, взгляни правде в глаза, мужчины просто не в состоянии это понять, не правда ли?

Паркер обернулась, улыбнулась Малкому и закатила глаза.

— И иногда они просто влезают во что-то, а потом не знают, как из этого вылезти. Я искренне верю, что Нейтан пытался помирить тебя с Марго, поскольку не мог видеть тебя расстроенной. Просто у него получилось неуклюже.

Она снова умолкла, и Малком услышал чуть менее визгливый голос невесты.

— Нет, Клара, дело не в том, что ему не важны детали, а в том, что ты ему важна больше. Он так же, как и ты, встревожен и обеспокоен из-за случившегося. Ты знаешь, что он тебя обожает, и он знает, как много вы с Марго значите друг для друга. Нет. — Паркер воздела глаза к потолку. — Я не думаю, что вы не подходите друг другу.

Еще как думаю, одними губами произнесла Паркер, повернувшись к Мэлу.

— Просто иногда даже лучшие из нас поддаются эмоциям. И, Клара, я знаю, как сильно ты пожалеешь, если твоя сестра не будет стоять рядом с тобой в самый важный день твоей жизни. Да, платье важно. Очень важно. Я думаю, что смогу вам помочь. Почему бы нам не встретиться в салоне на следующей неделе? Ты, Марго и я. Уверена, мы подберем что-нибудь, что доставит радость вам обеим.

Паркер послушала еще минуту или две, разбавляя успокаивающими шумами монолог невесты и незаметно подталкивая ее к нужному решению.

— Совершенно верно. Почему бы тебе не позвонить Нейтану? Да, я знаю, но как счастливы вы будете оба, если уладите все прямо сейчас? Платье важно, но нет ничего важнее, чем ты и Нейтан и начало вашей совместной жизни. Я знаю, у тебя все получится. — Паркер рассмеялась. — Не сомневаюсь. Встретимся с тобой и Марго во вторник. Для этого я и нужна. Спокойной ночи.

— Хорошая работа.

Паркер устало выдохнула.

— Она хочет нарядить сестру в цвет селадон, а сестра этот цвет ненавидит. Говорит, что в таком платье ее кожа будет казаться землистой, и, поскольку я знакома с сестрой, могу сказать, что она права.

— Если бы я еще знал, что такое селадон.

— Китайский фарфор. В его честь назван светлый, серовато-зеленый цвет, похожий на сельдерей. Хорошая сестра не хотела бы, чтоб ее ЛПН стояла рядом с землистым лицом, но хорошая ЛПН проглотила бы обиду и надела бы то, что хочет невеста. Это основные свадебные правила. Их нарушение привело к тому, что произошла жуткая ссора, в нее оказалась втянута МН, которая до этого мудро держала рот на замке. Затем бедный жених, пытаясь разрядить ситуацию, предложил разъяренной невесте не злиться по пустякам — мол, самое главное, это мы, детка, — и просто выбрать другое платье. Невеста взорвалась от возмущения, а дальше все покатилось по наклонной.

— Значит, вся заварушка из-за ерунды.

— Не ерунда, а власть, контроль, эмоции, стресс и семейные отношения.

— Ты заставила ее согласиться на другое платье и позвонить парню, даже не сказав, что она дура.

— Это моя работа. К тому же Клара не столько дура, сколько слишком сфокусировалась на мелочах, которые должна была оставить мне.

— И из-за таких мелочей ты держишь в тумбочке «Тамз»?

— Это помогает пережить ночные звонки разъяренных рыдающих невест. — Откинув волосы за спину, Паркер внимательно взглянула на Мэла. — Мне завтра равно вставать.

— Хочешь, чтобы я ушел?

— Нет, не хочу, но если ты останешься, то должен знать, что мне рано вставать.

— Нормально, потому что мне тоже.

Он отставил бутылку, потянуся к Паркер, растрепал ее волосы по плечам.

— Почему бы нам не провести второй раунд чуть помедленнее?

Она обвила руками его шею.

— Действительно, почему бы и нет?


Малком услышал прерывистый сигнал и приоткрыл один глаз. Паркер зашевелилась в темноте и потянулась выключить будильник.

— Я должен был уточнить, насколько рано, — пробормотал Мэл.

— Сегодня ни минутки свободного времени, а я не хочу пропускать утреннюю тренировку.

Мэл открыл оба глаза и взглянул на часы. Пять пятнадцать. Могло быть и хуже.

— Я тоже не возражал бы против тренировки. В следующий раз запасусь какой-нибудь одеждой.

— У меня есть спортивная одежда, если хочешь поразмяться в спортзале.

— Не думаю, что мне подойдет твоя.

Паркер включила настольную лампу, встала, запахнулась в халатик и направилась к гардеробной.

— Подожди минутку.

И точно через минуту, когда он уже надеялся еще на полчасика сна, Паркер вернулась, держа в руках серую футболку, спортивные шорты и носки.

— Дела?

— Нет. Я держу кое-что для гостей.

— Ты держишь одежду для гостей?

— Да. — Она бросила вещи на кровать. — И, как видишь, это полезная привычка. Если, конечно, ты действительно хочешь потренироваться.

— Дай мне пять минут.

Ей понадобилось чуть больше, чтобы переодеться в соблазнительную красную маечку и легинсы до колен. Волосы она завязала в «конский хвост». А телефон прицепила на пояс.

— Сколько дней в неделю ты работаешь над этим телом, Классные Ножки?

— Семь.

— Ну, с моей точки зрения, оно того стоит. — Паркер изумленно заморгала, когда Мэл похлопал ее по попке. — В память о Дядюшке Генри.

Рассмеявшись, она повела его в спортзал.

Мэл остановился в дверях. Он видел тренажеры семьи Браун в загородном доме в Хэмптонсе, но то была мелочь по сравнению с теми игрушками, которые он увидел сейчас.

Две беговые дорожки, эллиптический тренажер, горизонтальный велотренажер, «Бауфлекс», свободные веса, силовой тренажер плюс огромный плоский телевизор на стене и холодильник со стеклянной дверцей, за которой выстроились бутылки и банки с водой и соками. Еще Мэл заметил аккуратно сложенные полотенца, пачки влажных спиртовых салфеток… Сногсшибательное зрелище.

— Удобно, — одобрил он, — и практично.

— Много лет постоянно занимались только я и Лорел, а Эмма и Мак заглядывали иногда, но в последнее время здесь стало гораздо оживленнее. Думаю, придется добавить еще один эллиптический тренажер и велосипед, может быть, скамью для гребли. — Паркер взяла из стопки полотенце. — Обычно я прохожу пару миль под утренние новости, но, если предпочитаешь музыку, есть пара айподов.

— Разумеется, есть. Я пробегусь под музыку.

«Другой мир», — думал он, устраиваясь на дорожке. Его домашнее оборудование ни в какое сравнение не идет с этим. Здесь высший класс, основательность, но, черт побери, и практичность, а он обожает практичность.

К тому же трудно придираться, когда по соседней дорожке шагает Паркер.

Мэл прошагал три мили, затем перешел к свободным весам. Паркер переключилась на «Бауфлекс», и некоторое время они потели в дружелюбном молчании.

Когда Паркер расстелила на полу коврик и занялась йогой, словно перетекая из одной затейливой позы в другую, Малком прошел к холодильнику за водой.

— Как-нибудь покажешь мне, как это делается.

Паркер, буквально сложенная пополам, плавно распрямилась.

— У меня есть отличный диск с уроками для начинающих.

— Кто бы сомневался. Но я возьму в инструкторы тебя. Ты чертовски красива, Паркер. Я в душ, хорошо?

— Я… Конечно. Я приду минут через пятнадцать.

— Не торопись.

Малком вышел из спортзала, думая о ней, и заметил идущего навстречу Дела в спортивном костюме. Дел остановился, словно наткнулся на невидимую стену, и вытаращил глаза. Получилось довольно комично.

«Приехали», — подумал Малком, но с шага не сбился.

— Привет.

— Привет? И это все, что ты можешь сказать?

— Отличный спортзал. Я спал с твоей сестрой, и можешь наброситься на меня, как на Джека из-за Эммы, но это ничего не изменит. Я все равно буду с ней спать.

— Черт тебя побери, Мэл.

— Я тебя честно предупреждал, и я ее не подталкивал, а вот это было нелегко. Она самая удивительная женщина, какую я когда-либо встречал. Во всех отношениях. Если у тебя проблема, мне будет жаль, но опять же это ничего не изменит.

— Просто скажи, какие у тебя намерения.

— Господи. — Малком запустил пятерню в волосы. — Ты серьезно? Мои намерения? Быть с ней так часто, как только смогу, в постели и вне ее. Она красива, умна, и с ней не скучно, даже когда она не в настроении. И, черт побери, она схватила меня за глотку.

Дел наконец обрел способность двигаться и с минуту шагал взад-вперед по коридору.

— Если ты ее обидишь, если ты сделаешь ее несчастной, я не просто отколочу тебя.

— Если я ее обижу, она сама спустит с меня шкуру, так что тебе ничего не достанется.

Покинув бормочущего под нос Дела, Малком отправился в душ.

Он уже заканчивал одеваться, когда вошла Паркер.

— Я должна извиниться за своего брата?

— Нет. Если бы у меня была сестра, я, пожалуй, сначала треснул бы, а уж потом завел дискуссию.

— Наши отношения немного сложнее, чем у большинства братьев и сестер. Когда погибли родители, он… Дел считает, что должен заботиться обо мне… обо всех нас, но особенно обо мне.

— Паркер, я понимаю и не виню его. Он такой, какой есть, и таким мне нравится. Он мой друг. Он задал тебе взбучку?

Паркер улыбнулась:

— По-своему. А я задала ему взбучку по-своему. Все нормально. И он твой друг, Малком.

— Вот именно, поэтому, прежде чем двигаться дальше, мы должны прояснить одну вещь. Мне плевать на деньги.

Ее глаза заледенели. Мэл подумал, что никто не умеет так замораживать взглядом, как Паркер Браун.

— Ни я, ни Дел никогда не думали, что ты с нами из-за денег.

— Эта мыслишка рано или поздно где-нибудь всплывет, поэтому просто предвосхитим события. У вас классный дом, и я говорю не только о дереве и камне, а о том, что вы создали здесь. Я уважаю ваши, Браунов, труды, способности, время, которых вам стоило все это. Но я никогда не рассчитывал ни на чью помощь и дорожу своей независимостью. Я забочусь о себе и своей матери, потому что это мое. Когда я смотрю на тебя, я вижу не деньги или статус, или, как это — родословную. Я просто вижу тебя, и ты должна это знать.

Как и ночью, Паркер подошла к балконным дверям, распахнула их, затем повернулась к нему.

— Ты думаешь, я считаю, что снизошла до тебя?

Он смотрел на нее и видел не только гнев, но и обиду. Как и с Делом, ему было жаль, что так получилось, но это ничего не меняло.

— Нет. Я знаю, ты не такая. Просто хочу заранее все прояснить. С обеих сторон.

— Мы явно все прояснили.

— Ты немного злишься. — Мэл подошел к ней. — Это пройдет. Хочешь, сходим в кино? В местном кинотеатре ретроспектива Хичкока. Сегодня, кажется, «Дурная слава».

— Я не знаю, смогу ли…

— Я позвоню тебе, и посмотрим, может, получится.

— Позавтракаешь с нами? — вежливо предложила Паркер.

— Заманчиво, но мне пора. — Мэл схватил ее, просто схватил, и быстренько напомнил о том, что между ними происходит. — Пока.

Он подошел к двери, оглянулся. Она так и стояла на фоне распахнутых дверей, неба и деревьев.

— Не хватайся за «Тамз», Классные Ножки.

13

Свадьбу Шерри Магуайр, сестры Картера, Паркер рассматривала как семейное торжество и прелюдию декабрьской свадьбы Мак. Родственные связи скреплялись дружбой невесты с хозяйками «Брачных обетов», а особую пикантность событию придавал тот факт, что Мак и Картер возобновили знакомство именно благодаря Шерри, когда она в январе попросила Картера подменить Ника на первой свадебной консультации.

Паркер была полна решимости не только провести свадьбу без сучка без задоринки (во всяком случае, явных), но подарить Шерри и Нику день, который останется самым ярким воспоминанием в их жизни.

«Многие из гостей будут присутствовать и на будущей свадьбе Мак и Картера, — думала Паркер, обходя залы, — значит, требуется не только обеспечить сегодня идеальный праздник для клиентов и родственников, но и возбудить интерес к предстоящему торжеству». Ей и ее подругам не раз приходилось выступать не только в роли организаторов, но и гостей, поэтому у них накопилось множество хитростей как раз для такого случая.

Паркер увидела, что Эмма успела сменить деловой костюм, в котором проводила дневной прием, на джинсы с множеством карманов, джемпер и кроссовки. Скоро ей снова придется переодеваться в семейном крыле к вечерней свадьбе, а пока вместе с помощницами она разбирала и уносила торжественные композиции из роз и лилий, белые с золотом гирлянды, мраморные пьедесталы и внушительные вазоны.