— Она будет сопровождать вас на всем пути и создавать ваш и только ваш, идеальный, — Паркер улыбнулась невесте, — даже слишком идеальный день.

— Я влюбилась в пруд, — шепнула Дианн, глядя с веранды на прекрасный пейзаж. — Мне безумно нравится образ, который вы нарисовали в моем воображении.

— Потому что это ты, детка. — Карен Блисс взяла дочь за руку. — Это твой образ.

— Танцы на лужайке? — удивилась мать Уайатта. — Я тоже изучала ваш веб-сайт. У вас роскошный бальный зал. Можно танцевать в нем?

— Разумеется. В любом месте или местах по вашему выбору. Если вы заинтересовались, мы можем назначить полную консультацию с моими партнерами, обсудить все варианты и детали.

Уайатт наклонился, поцеловал Дианн в висок.

— Вы не возражаете, если мы посмотрим все остальное?

В четыре тридцать Паркер вернулась за письменный стол приводить в порядок таблицы, графики, планы. Поскольку дневные встречи закончились, она сняла и повесила на спинку рабочего кресла жакет, скинула туфли. Учитывая, что канцелярской работы осталось примерно на час, а остаток недели обещал безумное напряжение и просто безумие, этот рабочий день можно считать божественно легким. Если повезет, то к шести часам, избавившись от костюма, она не спеша выпьет бокал вина и поужинает спокойно, не на бегу.

Паркер только хмыкнула, услышав легкий стук по дверному косяку.

— Есть минутка? — спросила Мак.

— Как ни странно, даже несколько. Одну могу подарить тебе. — Паркер развернулась во вращающемся кресле и увидела, как Мак втаскивает в кабинет два огромных пакета из «Нордстрома». — Я скучала без тебя в спортзале, но, похоже, ты не отказалась от работы со свободными весами.

Мак согнула руки в локтях и ухмыльнулась.

— Я здорово накачалась, правда?

— Ты в отличной форме, Эллиот, и на свадьбе ослепишь всех своими плечами.

Мак упала в кресло.

— Спасибо платью, которое ты нашла для меня, и я помню свою клятву не превращаться в безумную, или плаксивую, или любую другую разновидность раздражающих невест, но скоро я точно свихнусь. Мне совершенно необходим приговор богини всех свадебных организаторов.

— Идеальный и единственно правильный.

— Я опять передумала насчет первого танца.

— Неважно. Можешь менять его до последнего дня.

— Но, Паркс, это же симптом. Я не могу выбрать такую ерунду, как треклятая мелодия.

— Важная мелодия.

— Картер берет уроки танцев?

Паркер с напускным удивлением вытаращила глаза.

— С чего вдруг ты спрашиваешь?

— Я так и знала! Боже, как мило. Ты уговорила Картера брать уроки, чтобы он не отдавил мне ноги во время нашего первого танца.

— Картер сам меня попросил. И я не должна портить его сюрприз.

— Я сейчас разревусь. Ладно. — Мак пожала плечами, вздохнула. — Может, я не могу сосредоточиться, потому что стала дико сентиментальной. Но это не помешало мне провести предсвадебную съемку на выезде.

— Как прошло?

— Отлично. Жених с невестой такие милые, что мне захотелось жениться на них обоих. А на обратном пути я сдуру заскочила в обувной отдел «Нордстрома».

— Что я ловко вычислила по твоим пакетам.

— Я купила десять пар. Разумеется, большинство я отвезу обратно, но…

— Зачем?

Мак прищурилась.

— Не поощряй безумие. Я опять не смогла сделать выбор. Я ведь уже купила свадебные туфли, так? Разве мы все не согласились с тем, что они идеальны?

— Идеальны и ослепительны.

— Вот именно. Так зачем же я купила четыре альтернативные пары?

— Кажется, ты сказала «десять».

— Остальные шесть для медового месяца… ну, четыре, и мне были совершенно необходимы туфли для работы, и попались такие классные, что одну пару я купила в бронзовом цвете, а другую — дико-дико зеленую. Но это неважно.

— Давай посмотрим.

— Сначала свадебные, и не говори ничего, пока я все их не выстрою. — Мак вскинула обе руки. — Абсолютно невозмутимое лицо. Ни гримас, ни слов.

— Я отвернусь. Расставляй.

— Выбор за тобой, а я умываю руки, — пробормотала Мак, приступая к работе.

Паркер не реагировала на шорохи и вздохи, пока Мак не дала команду.

Обернувшись, Паркер окинула пристальным взглядом туфли, выстроенные на невысоком шкафчике, затем встала, подошла, осмотрела еще раз. С абсолютно невозмутимым выражением лица она взяла одну туфлю, изучила, поставила на место, подняла следующую.

— Ты меня убиваешь! — воскликнула Мак.

— Тихо. — Паркер отошла к своему столу, вынула из папки фотографию Мак в свадебном платье, вернулась к выставленным туфлям, кивнула.

— Да. Определенно. — Она подняла одну пару. — Безумие не надеть эти.

— Правда! — Мак захлопала в ладоши. — Правда! Я так и думала. Эти. Только. Эти. Единственные. Но я колебалась, сомневалась. Уф. Ты только взгляни на них. На эти каблуки. Они сверкают, и ремешок на лодыжке такой сексуальный… но не вульгарный. Верно?

— Идеальное сочетание блеска, сексуальности и изысканности. Остальные я сама верну в магазин.

— Но…

— Верну, потому что ты нашла идеальнейшие свадебные туфли и не имеешь права менять это решение. Все остальные я увезу от греха подальше, и не смей до свадьбы даже близко подходить к обувному отделу.

— Ты такая мудрая.

Паркер наклонила голову:

— Я действительно мудрая. И как мудрая женщина, не сомневаюсь, что вот эта пара может отлично подойти Эмме. Я поменяю на ее размер, и проверим.

— Ох-ох, еще одно мудрое решение. — Мак схватила пару, на которую указала Паркер. — Более романтичные. Точно для Эммы. Для нашей романтичной принцессы. Великолепно. Я в полном изнеможении.

— Оставь мне свадебные туфли — все. Остальные забери. Да, и, когда вернешься домой, проверь свой календарь. Я добавила консультации.

— Сколько?

— Из пяти сегодняшних экскурсий у нас три полномасштабные консультации, одной невесте необходимо поговорить с папочкой, который оплачивает счета, а последняя еще выбирает агентство.

— Три из пяти? — Мак дважды вскинула сжатые в кулаки руки. — Ура!

— Держу пари, четыре из пяти, потому что папочкина дочка безумно хочет нас. А пятая? Просто еще не готова принять решение. Ее мамочка нас хочет, но интуиция мне подсказывает, что в данном случае это сработает против нас. Ну, поживем — увидим.

— Потрясающе. Три полные консультации, и я нашла идеальные свадебные туфли. Побегу домой, расцелую своего парня, и он никогда не узнает, что это ему благодарность за уроки танцев. Спасибо, Паркс. Пока.

Паркер сидела за столом, разглядывала обувную коллекцию и думала о том, как Мак спешила к Картеру. Думала о Лорел, встречающей Дела после двухдневной деловой поездки в Чикаго. Об Эмме, которая, наверное, сидит в своем маленьком патио с Джеком, пьет вино и грезит о собственных свадебных цветах…

Она резко развернулась вместе с креслом и уставилась на экран компьютера. Ну, что же. У нее есть работа. Любимая работа. А это сейчас самое главное.

Очнулся после недолгой спячки «BlackBerry». Паркер взглянула на экран. Еще одной невесте просто необходимо выговориться.

— И у меня всегда есть вы, — прошептала она и ответила на звонок: — Привет, Бренна. Чем я могу тебе помочь?

2

Паркер быстро разобралась в «Нордстроме» с туфлями, купленными Мак, правда, из-за плотного графика успела побаловать себя лично лишь одной парой. Затем она встретилась за ленчем с очередной невестой, любимой тетушкой невесты, которая будет выдавать ее замуж, и с лучшей подругой невесты, чтобы обсудить банты шафера, музыкальные предпочтения и — по удивительному совпадению — туфли.

После ленча Паркер заскочила в свадебный бутик, где, по требованию другой невесты, помогла советами при окончательной подгонке платьев подружек и внесла свой вклад в выбор нижнего белья и головных уборов, в другом магазине поразмышляла с еще одной невестой и ее окружением над постельным и столовым бельем и, наконец, помчалась в «Кофейный разговор» повидаться с Шерри Магуайр, восхитительной сестренкой Картера, чья свадьба стремительно приближалась.

— Дайан меня достала, — объявила Шерри, подпирая кулачком подбородок.

— Главная на свадьбе ты, а не твоя сестра.

— Я знаю, знаю, но она всех изводит. Стервозничает, портит всем настроение.

— Шерри, меньше чем через две недели ты выходишь замуж за мужчину, которого любишь. Верно?

В погрустневших ярко-голубых глазах Шерри замелькали счастливые искорки.

— О, да.

— Все в этот день задумано так, чтобы сделать вас счастливыми, отпраздновать вашу любовь. Верно?

— Боже, конечно же. Ты, все вы были просто потрясающими.

— Так будь счастлива. Празднуй. И если твою сестру это раздражает, должна сказать, что это ее проблема.

— Вот и Ник так говорит. — Шерри взмахнула руками, пригладила пятерней белокурые волосы. — И мама. Но… Дайан заявила, что не собирается торчать на репетиции и предсвадебном ужине.

«Дайан — стерва», — подумала Паркер, но лишь сочувственно покачала головой.

— Мне жаль. Почему?

— Свадьба ее не касается… она так говорит. То есть она хочет, чтобы свадьба ее не касалась. Я просила ее стать замужней подружкой невесты, а она не захотела. Видите ли, она не понимает, зачем ей терпеть все эти мучения и зачем мне лучшая подружка и замужняя подружка.

— Твоя сестра — твоя сама давняя и самая близкая подруга.

— Вот именно. — Шерри в сердцах грохнула кулаком по столику, затем схватила ложечку и воткнула ее в шапку взбитых сливок на своем затейливом кофе. — Она, видите ли, не понимает, зачем нанимать приходящую няню и тащиться на ужин. Я сказала, что дети приглашены, но и это ее не устраивает: она не желает бегать за ними на репетиции и на свадьбе. Они слишком возбудятся, она слишком утомится. Я пообещала заплатить за чертову няню, чтобы Дайан и Сэм смогли спокойно отдохнуть. Она и это восприняла очень болезненно. Я не знаю, как с ней справиться.

— Прекрати всякие попытки.

— Паркер, она же моя сестра. И это моя свадьба. — Голос Шерри задрожал, в глазах заблестели непролитые слезы.

«Надо же так довести самую оптимистичную, самую веселую, восхитительную и сговорчивую невесту, — подумала Паркер. — Черт бы меня побрал, если я позволю кому-то испортить ее торжество».

— Я с ней поговорю.

— Но…

— Шерри. — Паркер успокаивающе погладила ее руку. — Доверься мне.

— Хорошо. — Шерри судорожно вздохнула, сморгнула слезинки. — Прости меня. Я веду себя как идиотка.

— Ничего подобного. — В подтверждение Паркер на мгновение крепко сжала пальцы Шерри. — Поверь мне. Я знакома с кучей идиотов, и ты совсем на них не похожа. Так что сделай мне одолжение и выбрось эту историю из головы. Сосредоточься на всем хорошем, что сейчас происходит с тобой, думай, что дальше все будет еще лучше.

— Ты права. Я знала, что ты поднимешь мне настроение.

— Для этого я здесь. — Паркер незаметно под столиком повернула руку, взглянула на свои наручные часики. «Отлично. Можно уделить Шерри еще десять минут». — Итак, ты согласовала последние примерки и процедуры в салоне красоты?

Десять минут растянулись почти до пятнадцати, однако Паркер, как всегда, оставила себе небольшой запас времени перед вечерней консультацией. Даже дождь, заморосивший, когда она шла от кофейни к автомобилю, ее не встревожил.

Она вполне успеет доехать до дома, освежить макияж, схватить папки, проверить напитки и закуски, напомнить партнерам основные сведения о клиентах. И все же, чтобы сэкономить время, Паркер включила гарнитуру и позвонила Лорел.

— «Брачные обеты».

— Привет, я еду домой. Мы готовы?

— Кофе, чай, шампанское, простые, но потрясающие закуски, шоколад. Эмма уже поменяла цветы. Мы притащили — или притащим — свои альбомы. Ух, это гром?

— Да, только что громыхнуло. — Паркер взглянула на клубящиеся грозовые тучи. — Я буду дома минут через двадцать. Пока.

Поднялся ветер, злобный, безжалостный, и она подумала, как наслаждалась бы неожиданно налетевшей бурей, если бы сидела сейчас в теплом доме.

Когда первые потоки залили ветровое стекло, Паркер снизила скорость, мысленно прокручивая информацию о клиентах…

Все произошло стремительно. Паркер даже не успела разглядеть метнувшееся через дорогу размытое пятно.

Собака? Олень? Встречный автомобиль дернулся, огибая препятствие. Паркер сбросила газ, надавила на тормоз, и ее сердце забилось ровнее, когда животное освободило дорогу… но встречный автомобиль несся прямо на нее.

Сердце снова пропустило удар. Выбора не было. Паркер резко повернула руль, чтобы избежать столкновения. Машина дернулась, завибрировала, ее занесло и выбросило на обочину. Встречный автомобиль пронесся мимо, чуть не задев машину Паркер, и исчез из виду.