— Я… должно быть, уже полдень, — неуверенно произнесла она. — Я просто не хотела вас беспокоить. Вдова подумает…
И только сейчас до нее дошло, что и вдова, и все жители города подумают о ней все самое худшее.
Таггарт поднялся с дивана, натянул на плечи рубашку и, застегнув ее на две нижние пуговицы, подошел к Брайди.
— Вы, случайно, не это искали? — спросил он, доставая из кармана браслет.
Девушка протянула руку, и он опустил в нее браслет. Сама не зная почему, она почувствовала, что начинает краснеть.
— Я провожу вас до «Шмеля», — сказал он решительным тоном, — а потом пойду к себе в контору, чтобы взглянуть на карты.
— На карты? — переспросила она, откашливаясь. Перед ее мысленным взором все еще красовался его мускулистый торс.
— Может быть, вы правы, и на этом вашем медальоне указана какая-то ценная информация. Мне кажется, что цифры, по меньшей мере, некоторые из них на лицевой его стороне — не что иное, как показатели долготы и широты.
По спине Брайди пробежали мурашки.
— В таком случае, я должна немедленно туда отправляться! — вскричала она взволнованно.
— Вы никуда не отправитесь, — отрезал Слоан. — По крайней мере, не сейчас и не одни. Я все уточню по карте и на следующей неделе…
— На следующей неделе?! Еще чего! Если вы только согласитесь одолжить мне карту и компас…
— Этого от меня вы не дождетесь! — почти закричал Таг.
Брайди была вне себя от бешенства.
— Совсем не обязательно повышать на меня голос, МИСТЕР СЛОАН. Я вас и без того прекрасно слышу. И, пожалуйста, не смотрите на меня таким уничтожающим взглядом!
Таггарт сурово сжал губы, и на мгновение девушка испугалась, что он ее ударит.
Быть может, она вела себя с ним грубо, быть может, надменно, быть может, собиралась выскользнуть из этого дома незамеченной, но она не совершила ничего такого, за что ее стоило бы ударить. Брайди решила ни за что на свете не сдавать сейчас позиции. И не трусить. А если этот человек поднимет на нее руку, то, видит Бог, она обязательно даст ему сдачи.
Но к ее удивлению, выражение лица Таггарта вдруг смягчилось.
— Простите, — произнес он неуверенным тоном. — Я не хотел… — Какое-то мгновение он смотрел на нее, но по его лицу абсолютно ничего нельзя было понять. Затем он повернулся и, обойдя и Брайди, и стол, подошел к окну. Яркие лучи полуденного солнца, проникая сквозь деревянные планки жалюзи, расчертили лицо и грудь Тага яркими, горизонтальными полосками света. Но глаза его скрывала тень. — Я просто хотел вам сказать, — заговорил он, наконец, — что после того, как я утрясу все свои дела, связанные со строительством железной дороги, мы сможем отправиться туда, куда вы хотите. Раз уж вы так решительно настроены. И если место, указанное цифрами и буквами на медальоне, находится именно там, где я думаю, то путь туда неблизкий.
— Но ждать целую неделю — это слишком долго, — не сдавалась она.
— Неделя — это самое малое, сколько вам придется ждать. В любом случае, одни вы туда не отправитесь.
На этот раз голос повысила Брайди.
— Я не устаю поражаться вашей наглости! И как, интересно, вы собираетесь не пускать меня туда?!
Таггарт пожал плечами.
— Во-первых, вы не знаете даже куда вам идти. Я и сам узнаю это только после того, как взгляну на карту. Но даже, если бы вы и знали куда идти, вы все равно сами ничего не найдете. И еще: в Потлаке нет такого человека, который либо не работал бы у меня, либо отказал бы мне в просьбе. А просьба моя будет заключаться в том, чтобы вам никто НЕ ПОМОГАЛ.
— Вы подлый, низкий человек, мистер Слоан, — сказала Брайди почти спокойным голосом, размышляя в это время о том, можно ли ненавидеть человека так, как она ненавидела Таггарта Слоана, и одновременно с этим испытывать почти непреодолимое желание просунуть руку ему под рубашку, чтобы ощутить ладонями шелковистые волоски и тугие мускулы его груди.
— И? — Он немного повернулся, и теперь были видны его глаза. Они сузились.
— Что и?
— Простите, — сказал Таг, — но мне показалось, что у вас есть еще какие-то определения для меня.
Смущенная Брайди вздернула подбородок, собираясь всем своим видом выказать презрение, которого на самом деле не испытывала.
— Я приберегу их лучше на потом.
— Прекрасно, — отозвался он и, придерживая девушку за локоть, подвел ее к креслу. — Приберегите их до следующей недели, чтобы нам было о чем говорить во время путешествия. А сейчас мы позавтракаем, и я провожу вас до отеля.
Неожиданно Брайди закрыла лицо руками.
— Как теперь я верну мула? Диггер сейчас, должно быть, рвет и мечет.
— Я все улажу, не беспокойтесь, — успокоил ее Таг, направляясь к двери, ведущей в коридор. — Но без завтрака вы отсюда не уйдете.
— Но…
— Никаких «но». Вы должны выпить хотя бы чашку кофе. — С этими словами он открыл дверь и выглянул в коридор. Брайди смотрела на его широкую спину в измятой белой рубашке и слышала, как его голос обращался к экономке.
— Мария? Принеси нам кофе и чего-нибудь поесть.
Та что-то ответила, но что именно, Брайди не разобрала.
— Да, я знаю, уже почти полдень, — сказал Таггарт. — Неси все, что ты приготовила. И попроси, пожалуйста, Рамона вывести из конюшни мула мисс Кэллоуэй.
— Я в самом деле не могу оставаться здесь дольше, мистер Слоан, — сказала Брайди, вскочив с кресла и нервно поправляя свои юбки, как только Таггарт закрыл дверь и повернулся к ней.
— Вы никуда не уйдете без завтрака, — повторил он решительно и, положив руки на плечи девушке, хотел было снова усадить ее в кресло.
Но она замерла на месте, словно окаменелая, и лишь едва заметно сжались ее кулачки.
Остановился в нерешительности и сам Таггарт. В рубашке с распахнутым воротом, взлохмаченный после сна, с золотистыми пятнами, играющего на его лице, солнца.
Какое-то мгновение стояли они так, в оцепенении, но обоим показалось, что целую вечность.
И вдруг он поцеловал ее.
Брайди почувствовала, как закружилась у нее голова и все вокруг исчезло, уплыло куда-то… Остался лишь Таггарт. Терпкий, мужской запах его кожи. Тепло его рук, обнимавших ее. Его нежные, но настойчивые губы… Поцелуй этот затмил собой все на свете: и прошлое, и настоящее, и будущее. Сейчас ничто уже не казалось таким важным, как этот неожиданный поцелуй…
Но вдруг раздался какой-то звук, по которому Брайди догадалась, что это звякнули чашки на подносе, принесенном Марией. И едва слышного звука было достаточно, чтобы девушка вспомнила, кто она такая, где находится и с кем.
Резко отшатнувшись от Тага, она попыталась вырваться из его объятий.
Он отпустил ее, и растерянное выражение на его лице быстро сменилось раздраженным.
— Извините, сеньор Слоан, — послышался с порога голос Марии, в руках которой был поднос. — Вы сейчас будете пить кофе?
Брайди, которую душили слезы унижения и гнева, хотела было проскочить мимо Таггарта к двери, но он успел задержать ее и, не слишком-то вежливо схватив за руку, потащил за стол. После того, как силком усадил ее, сам уселся напротив.
Повернувшись к Марии, он сделал знак подавать кофе.
— Зачем вы это сделали? — процедила Брайди сквозь зубы, когда Мария вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
— Что именно? — спросил Таг, не глядя на девушку. Он был занят тем, что разлил кофе по чашкам и казался абсолютно спокойным. — Велел подать завтрак или поцеловал вас?
Брайди подумала про себя: «В ЭТИ ИГРЫ Я НЕ ИГРАЮ», — а вслух сказала:
— Мне хотелось бы, чтобы в отношении ко мне, мистер Слоан, — замолчав, она сделала глубокий вдох и, надеясь, что в голосе ее прозвучит уверенность, продолжила. — Мне хотелось бы, чтобы со мной вы не позволяли себе этих вольностей, мистер Слоан. Я постараюсь забыть то, что вы только что сделали, но, надеюсь, больше такого не повторится.
Таггарт, так и не поднимая глаз на девушку, поставил кофейник на стол с такой силой, что из обеих чашек выплеснулось кофе.
Судорожно вздохнув, Брайди продолжила:
— Мне интересно только одно: зачем вам сопровождать меня в этом путешествии. Ведь, как мне кажется, вы испытываете ко мне явную неприязнь, мистер Слоан. К чему же тогда эти хлопоты?
В этот момент он неожиданно посмотрел ей в глаза, и от мрачного выражения его лица Брайди стало не по себе. Невольно она подалась назад. Резко встав, он прошел мимо нее к дверям спальни. Взявшись за дверную ручку, Таг остановился.
— Почему я решил помочь вам? Вы сами знаете этому причину, мисс Кэллоуэй, — сказал он, и голубые глаза его сузились. — Я подлый, низкий, алчный человек. Какую долю вы мне обещали? Кажется, десять процентов? А сейчас, с вашего позволения, мне хотелось бы переодеться перед тем, как я провожу вас в город. Я не хочу выглядеть небрежно в вашем обществе.
— Я войду с вами.
— Спасибо, не надо, — сказала Брайди, покачав головой и, с замирающим сердцем нашкодившей школьницы, глядя на фасад отеля.
Нахмурившись, Таггарт хотел было тут же уйти, но она остановила его, взяв за руку.
— Я…
— Да? — он обиженно поджал губы.
— Возможно… возможно, я была несправедлива по отношению к вам, мистер Слоан. То, что случилось сегодня утром… в общем, я погорячилась. — Брайди замолчала, покраснев и злясь на себя за косноязычие, а на Таггарта за то, что он заставил ее выставиться в таком свете. — Наверное, мы просто-напросто оба встали сегодня не с той ноги. Я не хочу, чтобы вы думали, будто я собираюсь нанять вас на работу. Я не хочу, чтобы у вас складывалось такое впечатление.
Таг ответил не сразу, и по выражению его лица она ничего не могла понять.
— Если вы не хотите, чтобы вас целовали мужчины, мисс Кэллоуэй, — сказал он, наконец, пристально глядя на нее, — вы должны постараться не выглядеть так привлекательно.
— Но я вовсе не это… — возмутилась было Брайди. Но Таггарт, не слушая и пряча улыбку, властным движением поднес вверх ее ладонь и припал к ней губами.
— Ваш покорный слуга, — сказал он на прощанье и, приложив руку к шляпе, ушел в сторону Крествью.
А Брайди так и осталась стоять на месте, прижав к груди ладонь, которую только что поцеловал Слоан.
— Боже милостивый! — только и прошептала она.
— Где, черт возьми, вы пропадали?! — Брайди едва не вскрикнула от неожиданности, когда вдова Спайви схватила ее за плечо и развернула к себе. — Ваша постель даже не смята, и мы уже с ног сбились, разыскивая вас. Я стала думать, что вы сбежали вместе с Ником. Этот сукин сын улизнул из отеля ночью, так и не заплатив ни цента, да к тому же стащил мула Диггера!
— У меня все в порядке, Рут, — успокаивала вдову девушка, шагая вдоль холла. В этот момент, поймав себя на том, что все еще прижимает к груди руку, которую поцеловал Таг, она резко опустила ее. Лицо Брайди залила краска стыда. — Я не знаю, где Ник, но он не уводил с собой мула Диггера. Это я прибегала к его услугам. И сейчас Улисс преспокойно завтракает у себя в стойле.
Войдя в танцевальную залу, женщины уселись за стол.
— Что ж, теперь хоть это мне ясно, — сказала Рут и повернулась в сторону кухни. — Абнер!
Абнер почти тотчас выскочил из кухни с полотенцем в руках.
— Да, Рути?
— Найди Диггера и скажи ему, что его мул нашелся, если, конечно, беднягу уже не хватил удар.
— Так, значит, мул нашелся?
— Я что, неясно тебе сказала?
Абнер вытер о полотенце руки.
— Да, Рути, я все понял и сейчас же разыщу Диггера. — Он снова исчез в кухне, но через мгновение выскочил оттуда и бросился к выходу. И только после того, как за ним захлопнулась входная дверь, вдова заговорила снова.
— Значит, вы были у Таггарта? Я видела вас у входа, когда он целовал вашу руку. — В голосе миссис Спайви не было и тени упрека. В нем прозвучало обычное любопытство. И даже облегчение.
— Я… я поехала туда ночью, Рут. Или, скорее даже, утром. Видите ли…
Вдова лишь махнула рукой на ее оправдания.
— Совсем не обязательно говорить мне все это, дорогая. Таггарт красивый малый. И хороший. Прямой, честный. Не могу сказать, чтобы я обвиняла вас в…
На этот раз перебила вдову Брайди.
— Нет, Рут. Я поехала туда из-за Ника. Он кое-что украл у меня, и я не сразу об этом догадывалась. К сожалению, полиции в Потлаке нет. И я решила, что Таггарт, то есть, мистер Слоан, наиболее подходящий человек для… — Девушка запнулась. — Я просто решила, что он сможет мне чем-нибудь помочь, вот и все. Мы долго разговаривали, а потом было уже поздно…
— И вы решили, что разумнее будет возвращаться домой, когда уже совсем рассветет. — Опустив руку в карман своей блузы, вдова вытащила оттуда мужские карманные часы. — А именно, около половины второго дня. — Она спрятала часы на место и, перегнувшись через стол, потрепала девушку по руке. — Неплохо придумано, милочка. Продолжайте в том же духе.
"Серебряный ангел" отзывы
Отзывы читателей о книге "Серебряный ангел". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Серебряный ангел" друзьям в соцсетях.